Текст и перевод песни Smoove'L - Period.
Pull
up
to
my
function
(Ah,
ah)
Подъезжай
к
моей
функции
(а-а-а).
Pop
out
on
'em
(Period,
period,
she
how
the
fours
work
'em)
Выскочи
на
них
(точка,
точка,
она
знает,
как
работают
четверки).
(I
ain't
gon'
lie)
(Я
не
собираюсь
лгать)
I
got
'em
curious,
curious
(I
got
'em
curious)
I
got
'em
curious,
curious
(I
got'
em
curious)
Grrt,
I'm
shittin'
on
'em,
yeah
Гррт,
я
сру
на
них,
да
Tell
her
pull
up
to
the
party
(Brr,
fours)
Скажи
ей
подъехать
на
вечеринку
(Брр,
четверки).
She
got
a
body
like
a
diva
(She
got
a
body
like
a
diva)
У
нее
тело,
как
у
Примадонны
(у
нее
тело,
как
у
Примадонны).
And
she
single,
so
I
need
her
(Single
so
I
need
her)
И
она
одинока,
так
что
она
мне
нужна
(одинока,
так
что
она
мне
нужна).
She
hella
pretty,
I
Céline
her
(Pretty,
I
Céline
her)
Она
чертовски
хорошенькая,
я
Селин
ее
(хорошенькая,
я
Селин
ее).
I
make
her
roll
me
up
a
beater
(Roll
me
up
a
beater)
Я
заставляю
ее
скрутить
мне
колотушку
(скрутить
мне
колотушку).
And
I
caught
a
vibe
with
the
Nina
(I
caught
a
vibe)
И
я
поймал
вибрацию
с
Ниной
(я
поймал
вибрацию).
I'm
tryna
slide
with
this
Nina
(I'm
tryna
slide,
I'm
tryna
slide)
Я
пытаюсь
скользить
с
этой
Ниной
(я
пытаюсь
скользить,
я
пытаюсь
скользить).
I'm
shittin',
I
think
it's
causing
backlash
Я
сру,
думаю,
это
вызывает
обратную
реакцию
Was
chillin',
but
now
I
got
'em
back
mad
(Got
'em
back
mad)
Я
расслаблялся,
но
теперь
снова
разозлил
их
(снова
разозлил).
Oh,
really?
I
got
'em
back
mad
(Let's
go)
О,
правда?
- я
снова
разозлил
их
(Поехали).
I
got
'em
back
mad
(Let's
go)
Я
снова
разозлил
их
(Поехали).
Got
'em
back
mad
(I
got
'em
back
mad),
got
'em
back
mad
Я
снова
разозлил
их
(я
снова
разозлил
их),
снова
разозлил
их.
I'm
tryna
slide
with
this
Nina
(I'm
tryna
slide)
Я
пытаюсь
скользить
с
этой
Ниной
(я
пытаюсь
скользить).
I
caught
a
vibe
with
this
Nina
(I
caught
a
vibe,
yeah)
Я
поймал
вибрацию
с
этой
Ниной
(я
поймал
вибрацию,
да).
I
get
the
Cheetos,
I
know
they
watch
so
I'm
movin'
like
Nino
У
меня
есть
Читос,
я
знаю,
что
они
смотрят,
так
что
я
двигаюсь,
как
Нино.
Whole
lot
of
racks
like
I
robbed
the
casino
Куча
бабок,
как
будто
я
ограбил
казино.
I'm
rockin'
some
throwbacks,
these
not
Valentino
(Not
no)
Я
раскачиваю
некоторые
ретроспективы,
но
это
не
Валентино
(не
нет).
I
make
her
take
a
lil'
shot
of
some
Tito
Я
заставляю
ее
сделать
небольшой
глоток
какого-нибудь
Тито.
Henny,
no
chaser,
that's
only
for
me
though
Хенни,
но
не
охотник,
это
только
для
меня.
Bitch,
I'm
a
big
dawg,
oh,
really?
Сука,
я
большой
чувак,
о,
правда?
I'm
the
hottest
new
thing,
jalapeño
Я
самая
горячая
новинка,
халапеньо.
Skinny
jean
rockin',
money
barely
fit
(The
money
barely
fit)
Тощие
джинсы
качаются,
деньги
едва
влезают
(деньги
едва
влезают).
I'm
in
a
tinted,
probably
wit'
your
bitch
(Vroom,
vroom)
Я
в
тонировке,
наверное,
с
твоей
сучкой
(врум,
врум).
I
know
some
niggas
winnin'
off
of
six
Я
знаю,
что
некоторые
ниггеры
выигрывают
от
шести.
Teedy,
Luigi
bringin'
in
'bout
ten
(Brr,
brr)
Тиди,
Луиджи
приносит
около
десяти
(брр,
брр).
I
got
a
mask
on
when
I
spin
it
Я
надеваю
маску,
когда
вращаю
ее.
I
call
it
get
back,
not
a
scent
(Not
a
scent)
Я
называю
это
возвращением,
а
не
запахом
(не
запахом).
Call
me
a
shrimp,
the
way
a
nigga
bent
(Ah,
ah)
Называй
меня
креветкой,
как
ниггер
согнулся
(а
- а-а).
I
take
a
lash
out
for
the
win
(Ah,
ah,
swish,
ah)
Я
беру
плеть,
чтобы
выиграть
(а-а-а,
свист,
а-а).
Amiri's
what
I'm
wearin'
(Amiri's
what
I'm
wearin')
Амири-это
то,
что
я
ношу
(Амири-это
то,
что
я
ношу).
I'm
very
valuable
(I'm
very
valuable)
Я
очень
ценен
(я
очень
ценен).
How
you
hatin'
on
the
next
nigga?
Как
ты
ненавидишь
следующего
ниггера?
I'm
very
proud
of
you
(I'm
very
proud
of
you)
Я
очень
горжусь
тобой
(я
очень
горжусь
тобой).
And
I
ain't
playin',
no,
I
won't,
won't
play
around
with
you
И
я
не
играю,
нет,
я
не
буду,
не
буду
играть
с
тобой.
And
I
got
a
big
bag
and
a
bad
bitch
И
у
меня
есть
большая
сумка
и
плохая
сучка.
That's
period,
pooh
(Period,
pooh)
Это
точка,
пух
(точка,
пух).
(Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
(Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах)
Period,
period
(Ah)
Точка,
точка
(Ах)
Got
a
brand
new
bitch
they
don't
know
about
У
меня
новая
сучка,
о
которой
они
не
знают.
I
got
'em
curious
(I
got
'em
curious,
ah,
ah)
I
got
'em
curious
(I
got'
em
curious,
ah,
ah)
And
I
laugh
at
the
bank
and
my
opps
И
я
смеюсь
над
банком
и
своими
противниками
They
all
hilarious
('Larious,
hilarious,
hilarious)
Они
все
веселые
("веселые,
веселые,
веселые").
I
got
Scambo,
he
with
me,
he
buggin'
У
меня
есть
Скамбо,
он
со
мной,
он
долбаный.
Behind
my
brother,
you
know
how
I'm
comin'
(Grrt,
fours)
Позади
моего
брата,
Ты
же
знаешь,
как
я
иду
(Гррт,
четверки).
She
got
a
body
like
a
diva
(She
got
a
body
like
a
diva)
У
нее
тело,
как
у
Примадонны
(у
нее
тело,
как
у
Примадонны).
And
she
single,
so
I
need
her
(Single
so
I
need
her)
И
она
одинока,
так
что
она
мне
нужна
(одинока,
так
что
она
мне
нужна).
She
hella
pretty,
I
Céline
her
(Pretty,
I
Céline
her)
Она
чертовски
хорошенькая,
я
Селин
ее
(хорошенькая,
я
Селин
ее).
I
make
her
roll
me
up
a
beater
(Roll
me
up
a
beater)
Я
заставляю
ее
скрутить
мне
колотушку
(скрутить
мне
колотушку).
And
I
caught
a
vibe
with
the
Nina
(I
caught
a
vibe,
I
caught
a
vibe)
И
я
поймал
вибрацию
с
Ниной
(я
поймал
вибрацию,
я
поймал
вибрацию).
I'm
tryna
slide
with
this
Nina
(I'm
tryna
slide,
I'm
tryna
slide)
Я
пытаюсь
скользить
с
этой
Ниной
(я
пытаюсь
скользить,
я
пытаюсь
скользить).
I'm
shittin',
I
think
it's
causing
backlash
Я
сру,
думаю,
это
вызывает
обратную
реакцию
Was
chillin',
but
now
I
got
'em
back
mad
(Got
'em
back
mad)
Я
расслаблялся,
но
теперь
снова
разозлил
их
(снова
разозлил).
Oh,
really?
I
got
'em
back
mad
(I
got
'em
back
mad,
let's
go)
Я
снова
разозлил
их
(я
снова
разозлил
их,
поехали).
I
got
'em
back
mad
(Let's
go)
Я
снова
разозлил
их
(Поехали).
Got
'em
back
mad
(I
got
'em
back
mad),
got
'em
back
mad
Я
снова
разозлил
их
(я
снова
разозлил
их),
снова
разозлил
их.
I'm
tryna
slide
with
this
Nina
(I'm
tryna
slide)
Я
пытаюсь
скользить
с
этой
Ниной
(я
пытаюсь
скользить).
I
caught
a
vibe
with
this
Nina
(I
caught
a
vibe)
Я
поймал
вибрацию
с
этой
Ниной
(я
поймал
вибрацию).
(Ah,
ah,
ah)
(Ах,
ах,
ах)
Period,
period
(Ah)
Точка,
точка
(Ах)
I
got
'em
curious
(I
got
'em
curious,
ah,
ah)
I
got
'em
curious
(I
got'
em
curious,
ah,
ah)
And
I
laugh
at
the
bank
and
my
opps
И
я
смеюсь
над
банком
и
своими
противниками
They
all
hilarious
('Larious,
hilarious,
hilarious)
Они
все
веселые
("веселые,
веселые,
веселые").
I
got
Scambo,
he
with
me,
he
buggin'
У
меня
есть
Скамбо,
он
со
мной,
он
долбаный.
Behind
my
brother,
you
know
how
I'm
comin'
(Grrt,
fours)
Позади
моего
брата,
Ты
же
знаешь,
как
я
иду
(Гррт,
четверки).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ebony Naomi Oshunrinde, Kevin Gomringer, Tim Gomringer, Leftry Sanders Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.