Smoove & Turrell - Lay It On Me (Radio Edit) - перевод текста песни на немецкий

Lay It On Me (Radio Edit) - Smoove & Turrellперевод на немецкий




Lay It On Me (Radio Edit)
Leg's auf mich (Radio Edit)
It's a little story about my summertime
Es ist eine kleine Geschichte über meine Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
(Hook)
(Refrain)
I was ridin' slow, sittin' low
Ich fuhr langsam, saß tief
Flippin' grain, doin' my thing
Drehte am Lenkrad, machte mein Ding
Baby girl ride it like she's supposed to
Babygirl, reite es, wie sie es tun soll
Said baby girl ride it like she's supposed to
Sagte, Babygirl, reite es, wie sie es tun soll
Give me a couple weeks and I'll be back again
Gib mir ein paar Wochen und ich bin wieder da
With my homies too, you should bring your friends
Mit meinen Kumpels auch, du solltest deine Freundinnen mitbringen
Oh man, oh boy you understand?
Oh Mann, oh Junge, verstehst du?
All these clothes, diamond ring
All diese Klamotten, Diamantring
Dirty girl ride me like she's supposed to
Ungezogenes Mädchen, reite mich, wie sie es tun soll
I said baby girl ride me like she's supposed to
Ich sagte, Babygirl, reite mich, wie sie es tun soll
(1)
(1)
Your dime up to your mind?
Deine Schönheit ('ne 10), was geht dir durch den Kopf?
Cuz you can't sing
Denn singen kannst du nicht
In the membrane when you go computing
In der Membran, wenn du nachdenkst
If I can take you home, can I be your sensei?
Wenn ich dich mit nach Hause nehmen kann, kann ich dein Sensei sein?
Shorty got me wanting to put a ring on it, Beyonce
Shorty bringt mich dazu, ihr einen Ring anstecken zu wollen, Beyoncé
We bumpin' that dream, she fancy
Wir pumpen diesen Traum, sie ist fancy
I'm callin' on you like Nappy
Ich rufe nach dir wie Nappy
I'm the type to take her clothes off in the Jacuzzi
Ich bin der Typ, der ihr die Kleider im Jacuzzi auszieht
There's enough for us and enough for y'all
Es ist genug für uns da und genug für euch alle
And at weekend make a movie
Und am Wochenende drehen wir einen Film
Throwin' out these groupies and my real girl tryna do me
Schmeiße diese Groupies raus und mein echtes Mädchen versucht, mich rumzukriegen
Rolling by on my grind all the time
Rolle vorbei, immer auf meinem Grind
Looking at them California street signs
Schaue auf die kalifornischen Straßenschilder
(Hook)
(Refrain)
(2)
(2)
Everything wavy, we at the beach
Alles entspannt, wir sind am Strand
I might touch her ass cuz it's in my reach
Ich könnte ihren Arsch anfassen, denn er ist in meiner Reichweite
In a few weeks, picking and coping a new lease
In ein paar Wochen, wähle und hole einen neuen Leasingvertrag
Rock the whole summer acting like I's just the new me
Rocke den ganzen Sommer, tue so, als wäre ich einfach der neue Ich
But I'm truly the second since they knew me
Aber ich bin wirklich der Gleiche, seit sie mich kennen
Pulled up on my own street and passed up the police
Fuhr in meine eigene Straße und an der Polizei vorbei
She a bad chick with a Visa card
Sie ist ein heißes Küken mit einer Visa-Karte
And she spot that shit for me, man she be blowin' hard
Und sie bezahlt den Scheiß für mich, Mann, sie haut die Kohle raus
I love the summetime cuz in the summertime
Ich liebe die Sommerzeit, denn in der Sommerzeit
I'll be spending money, spending time, everything fine
Werde ich Geld ausgeben, Zeit verbringen, alles ist gut
(Hook)
(Refrain)
Summertime, I suppose
Sommerzeit, nehme ich an
Through the hood at the liquor stores
Durch die Hood bei den Schnapsläden
Just got home, I was on retreat
Bin gerade heimgekommen, war auf Rückzug
Back of the streets
Zurück auf den Straßen
Back in the lot, get back on these beats
Zurück auf dem Parkplatz, zurück zu diesen Beats
(Hook)
(Refrain)





Авторы: John Turrell, Jonathan Watson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.