Текст и перевод песни Smoove & Turrell - Slow Down (Acoustic Version)
Slow
down
your
moving
too
fast
Замедли
свои
движения
слишком
быстро
With
your
head
strung
out
on
all
your
maybes
С
головой
погруженной
во
все
свои
"может
быть".
Low
down
your
moment
has
passed
В
глубине
души
твой
момент
прошел
To
hang
around
well
it
just
seems
too
crazy
Болтаться
без
дела
ну
это
просто
кажется
слишком
безумным
All
you
got
is
what
you
had
Все,
что
у
тебя
есть
- это
то,
что
у
тебя
было.
Salted
lines
to
keep
them
fresh
Соленые
линии,
чтобы
сохранить
их
свежими.
Always
there
but
nothings
changed
Всегда
там,
но
ничего
не
изменилось.
Even
your
lies
remain
the
same
Даже
твоя
ложь
остается
прежней.
It's
what
you
do,
it's
what
you
have
Это
то,
что
ты
делаешь,
это
то,
что
у
тебя
есть.
That
we
have
not
seen
lately
Чего
мы
не
видели
в
последнее
время
It's
all
a
joke
and
such
a
laugh
Это
все
шутка
и
такой
смех
How
did
it
end
up
crazy
Как
все
закончилось
безумием
Shot
down
your
record
is
scratched
Сбитая
с
ног
твоя
пластинка
поцарапана
No
tune
deserves
to
keep
on
playing
Ни
одна
мелодия
не
заслуживает
того,
чтобы
продолжать
играть.
Broke
down
your
dreams
they
have
crashed
Разбились
твои
мечты
они
разбились
To
the
millions
that
you
made
this
weekend
За
миллионы,
которые
ты
заработал
в
эти
выходные.
What
you
wear
is
all
you
own
То
что
ты
носишь
это
все
что
у
тебя
есть
No
point
talkin'
bout
your
stately
home
Нет
смысла
говорить
о
твоем
величественном
доме.
Always
there
but
nothings
changed
Всегда
там,
но
ничего
не
изменилось.
Even
your
lies
remain
the
same
Даже
твоя
ложь
остается
прежней.
It's
what
you
do,
it's
what
you
have
Это
то,
что
ты
делаешь,
это
то,
что
у
тебя
есть.
That
we
have
not
seen
lately
Чего
мы
не
видели
в
последнее
время
It's
all
a
joke
and
such
a
laugh
Это
все
шутка
и
такой
смех
How
did
it
end
up
crazy
Как
все
закончилось
безумием
The
things
you
do,
the
thoughts
you
have
То,
что
ты
делаешь,
твои
мысли
...
That
we
have
not
seen
lately
Чего
мы
не
видели
в
последнее
время
It's
all
a
joke
live
in
the
past
Это
все
шутка
живи
прошлым
How
did
it
end
up
crazy
Как
все
закончилось
безумием
To
the
times
when
you
said
what
you
would
do
За
те
времена,
когда
ты
говорил,
что
будешь
делать.
To
the
lies
always
drip
all
over
you
За
ложь,
которая
всегда
капает
на
тебя.
To
the
bluff
aint
enough
to
be
your
self
now
is
it
Для
блефа
недостаточно
быть
самим
собой
не
так
ли
To
the
lies
that
your
friends
have
all
seen
through
За
ложь,
которую
все
твои
друзья
видели
насквозь.
To
the
times
when
the
drugs
took
over
you
В
те
времена,
когда
наркотики
овладели
тобой.
To
the
bluff
aint
enough
to
be
your
self
now
is
it
Для
блефа
недостаточно
быть
самим
собой
не
так
ли
Slow
down
your
moving
too
fast
Замедли
свои
движения
слишком
быстро
With
your
head
strung
out
on
all
your
maybes
С
головой
погруженной
во
все
свои
"может
быть".
Low
down
your
moment
has
passed
В
глубине
души
твой
момент
прошел
To
hang
around
well
it
just
seems
too
crazy
Болтаться
без
дела
ну
это
просто
кажется
слишком
безумным
What
you
wear
is
all
you
own
То
что
ты
носишь
это
все
что
у
тебя
есть
No
point
talkin'
bout
your
stately
home
Нет
смысла
говорить
о
твоем
величественном
доме.
Always
there
but
nothings
changed
Всегда
там,
но
ничего
не
изменилось.
Even
your
lies
remain
the
same
Даже
твоя
ложь
остается
прежней.
It's
what
you
do,
it's
what
you
have
Это
то,
что
ты
делаешь,
это
то,
что
у
тебя
есть.
That
we
have
not
seen
lately
Чего
мы
не
видели
в
последнее
время
It's
all
a
joke
and
such
a
laugh
Это
все
шутка
и
такой
смех
How
did
it
end
up
crazy
Как
все
закончилось
безумием
The
things
you
do,
the
thoughts
you
have
То,
что
ты
делаешь,
твои
мысли
...
That
we
have
not
seen
lately
Чего
мы
не
видели
в
последнее
время
It's
all
a
joke
live
in
the
past
Это
все
шутка
живи
прошлым
How
did
it
end
up
crazy
Как
все
закончилось
безумием
To
the
times
when
you
said
what
you
would
do
За
те
времена,
когда
ты
говорил,
что
будешь
делать.
To
the
lies
always
drip
all
over
you
За
ложь,
которая
всегда
капает
на
тебя.
To
the
bluff
aint
enough
to
be
your
self
now
is
it
Для
блефа
недостаточно
быть
самим
собой
не
так
ли
To
the
lies
that
your
friends
have
all
seen
through
За
ложь,
которую
все
твои
друзья
видели
насквозь.
To
the
times
when
the
drugs
took
over
you
В
те
времена,
когда
наркотики
овладели
тобой.
To
the
bluff
aint
enough
to
be
your
self
now
is
it
Для
блефа
недостаточно
быть
самим
собой
не
так
ли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Turrell, Jonathan Watson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.