Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
like
Ghostface
from
Wu-Tang
Ich
fühle
mich
wie
Ghostface
vom
Wu-Tang
Clan
Pull
up
in
a
Smoove
thang
my
neck
need
a
new
chain
Fahre
vor
in
einem
Smoove-Ding,
mein
Hals
braucht
eine
neue
Kette
Been
a
real
nigga
from
my
fitted
to
my
shoe
strings
Bin
ein
echter
Kerl,
von
meinem
Fitted
bis
zu
meinen
Schnürsenkeln
Ya
girl
want
the
boi
to
sign
her
titty
like
I'm
2chainz
Dein
Mädchen
will,
dass
ich
ihre
Titten
signiere,
als
wäre
ich
2Chainz
You
niggas
is
some
poop
stains
Ihr
Typen
seid
nur
Scheißflecken
You
rappers
need
a
new
lane
as
long
as
I'm
out
Ihr
Rapper
braucht
eine
neue
Spur,
solange
ich
dabei
bin
Umbrellas
up
and
let
the
Smoove
reign
Schirme
hoch
und
lasst
den
Smoove
regieren
None
of
you
niggas
could
kick
it
with
me
'less
its
Liu
Kang
Keiner
von
euch
Typen
könnte
mit
mir
mithalten,
außer
vielleicht
Liu
Kang
And
even
that
nigga
don't
want
the
smoke
from
this
Smoove
strain
Und
selbst
dieser
Typ
will
keinen
Stress
mit
dieser
Smoove-Sorte
People
keep
snitchin'
on
me,
hotter
than
a
new
flame
Leute
verpetzen
mich
ständig,
heißer
als
eine
neue
Flamme
Keep
ya
two
cents
homie,
I
don't
rock
with
loose
change
Behalt
dein
Kleingeld,
Kumpel,
ich
hab's
nicht
mit
losem
Wechselgeld
Last
time
somebody
told
me
stop
makin'
this
lyrical
music
Das
letzte
Mal
sagte
mir
jemand,
ich
solle
aufhören,
diese
lyrische
Musik
zu
machen
Now
they
trynna
catch
up
in
the
5th
gear
while
I'm
cruisin'
Jetzt
versuchen
sie,
im
fünften
Gang
aufzuholen,
während
ich
cruise
If
I
ever
was
to
stop
I
would
be
seriously
stupid
Wenn
ich
jemals
aufhören
würde,
wäre
ich
wirklich
dumm
Have
you
heard
what's
in
my
lines
Hast
du
gehört,
was
in
meinen
Zeilen
steckt?
You
seen
me
be
the
greatest
while
Im
workin'
on
my
grind
Du
hast
gesehen,
wie
ich
der
Größte
wurde,
während
ich
an
meinem
Grind
arbeite
Got
twenty-twenty
vision
aint
no
blurry
in
my
eyes
Ich
habe
20/20-Sicht,
meine
Augen
sind
nicht
verschwommen
Shoot
like
curry
no
surprise
nigga
Treffe
wie
Curry,
keine
Überraschung,
Typ
And
that's
just
light
stuff
off
the
dome
Und
das
ist
nur
leichter
Stoff
aus
dem
Stegreif
Sophomore
year
I
told
y'all
niggas
Im
zweiten
Jahr
habe
ich
euch
gesagt,
Jungs
I
was
that
nigga
and
y'all
didn't
listen
to
me
Ich
war
dieser
Typ
und
ihr
habt
mir
nicht
zugehört
And
some
of
y'all
still
aint
listenin'
to
me
Und
einige
von
euch
hören
mir
immer
noch
nicht
zu
So
allow
me
to
re-introduce
myself
Also
erlaubt
mir,
mich
noch
einmal
vorzustellen
I
go
by
the
name
of
Ich
bin
bekannt
als
Smoove,
Smoove,
Smoove,
Smoove
Smoove,
Smoove,
Smoove,
Smoove
I
said
you
niggas
nothin'
like
me
and
that
wasn't
just
a
single
Ich
sagte,
ihr
Typen
seid
nicht
wie
ich,
und
das
war
nicht
nur
eine
Single
My
team
winnin'
chips
its
like
we
munchin'
onna
Pringles
Mein
Team
gewinnt
Chips,
es
ist,
als
würden
wir
Pringles
mampfen
My
rhyme
book
is
deadly
what
I
tuck
in
it
is
lethal
Mein
Reim-Buch
ist
tödlich,
was
ich
darin
verberge,
ist
gefährlich
When
I'm
bussin'
at
you
people,
leave
ya
stomach
lookin'
see
through
Wenn
ich
auf
euch
Leute
schieße,
sieht
euer
Bauch
durchsichtig
aus
Now
you
rushin'
to
ICU,
tell
'em
that
Donn
did
it
Jetzt
rennst
du
auf
die
Intensivstation,
sag
ihnen,
dass
Donn
es
war
Swat
teams
'll
flood
the
street
with
choppas
in
five
minutes
SWAT-Teams
werden
die
Straße
in
fünf
Minuten
mit
Helikoptern
überfluten
How
do
I
raise
hell,
with
a
talent
that's
God
given
Wie
soll
ich
die
Hölle
entfachen,
mit
einem
Talent,
das
von
Gott
gegeben
ist?
Was
unemployed
but
givin'
niggas
work
'til
the
jobs
finished
War
arbeitslos,
aber
gab
den
Typen
Arbeit,
bis
die
Jobs
erledigt
waren
Everyday
its
a
debate
'bout
who
the
GOAT
talkin'
Jeden
Tag
gibt
es
eine
Debatte
darüber,
wer
der
Größte
ist
So
people
put
me
in
drama
like
its
a
soap
opera
Also
bringen
mich
die
Leute
in
Dramen,
als
wäre
es
eine
Seifenoper
You
niggas
say
you
in
foreigns
but
only
drove
Mazda
Ihr
Typen
sagt,
ihr
fahrt
ausländische
Autos,
aber
seid
nur
Mazda
gefahren
The
loudest
one
in
the
room
be
havin'
the
broke
pockets
Der
Lauteste
im
Raum
hat
die
leeren
Taschen
Oh
its
so
toxic,
y'all
just
don't
stop
it,
trendy
niggas
fallin'
off
like
foamposites
Oh,
es
ist
so
toxisch,
ihr
hört
einfach
nicht
auf,
trendige
Typen
fallen
ab
wie
Foamposites
The
game
is
mine
if
they
don't
give
it
I'm
gon'
rob
'em
Das
Spiel
gehört
mir,
wenn
sie
es
mir
nicht
geben,
werde
ich
sie
ausrauben
Ducktape
for
all
of
you
rappers
I'm
finna
hold
hostage
Klebeband
für
alle
von
euch
Rappern,
ich
werde
euch
als
Geiseln
nehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donaven Montgomery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.