SmooveDonn feat. Brandon Kanion - WHAT DO YOU WANT - перевод текста песни на немецкий

WHAT DO YOU WANT - SmooveDonn перевод на немецкий




WHAT DO YOU WANT
WAS WILLST DU?
I hear you knocking, on my door
Ich höre dich an meiner Tür klopfen
You can't come in, I don't want you no more
Du kannst nicht reinkommen, ich will dich nicht mehr
Done with that I said I don't
Damit bin ich fertig, ich sagte, ich will dich nicht
Want you back but you keep
zurück, aber du kommst immer wieder,
Coming back is it something that you want from me
willst du etwas von mir?
Why won't you stop it quit trying to work it out
Warum hörst du nicht auf, versuch nicht, es zu klären
You only know what you hear word of mouth
Du weißt nur, was du vom Hörensagen kennst
Why won't you stop it quit trying to work it out
Warum hörst du nicht auf, versuch nicht, es zu klären
You serve no purpose you won't hurt me now
Du hast keinen Zweck, du wirst mich jetzt nicht verletzen
I knew this one Jawn I was cooling it with since middle school
Ich kannte mal eine, mit der ich seit der Mittelschule abhing
Never got to stroke but I swore that she had a swimming pool
Ich hab's nie geschafft, sie flachzulegen, aber ich schwor, sie hätte einen Swimmingpool
One day she talking wicked and texting like she was in the mood
Eines Tages redete sie anzüglich und schrieb mir, als wäre sie in Stimmung
About a hour later I ended up in her living room
Etwa eine Stunde später landete ich in ihrem Wohnzimmer
Vibe was kind've off, f it I'm trying to set the tone
Die Stimmung war irgendwie komisch, egal, ich versuche, den Ton anzugeben
Kissing on my neck she keep taking breaks just to check her phone
Sie küsst meinen Hals, macht aber immer wieder Pausen, um auf ihr Handy zu schauen
Then she told me that she had plans with another nigga
Dann sagte sie mir, dass sie Pläne mit einem anderen Typen hätte
And I should've told her I was still coming before I left home
Und ich hätte ihr sagen sollen, dass ich trotzdem komme, bevor ich das Haus verließ
Now she trying to rush me out telling me that I got to go
Jetzt versucht sie, mich rauszudrängen und sagt mir, dass ich gehen muss
As I'm walking out he pull up in the driveway kind've slow
Als ich rausgehe, fährt er langsam in die Einfahrt
Then she tried to act like she didn't know me you sloppy hoe
Dann tat sie so, als würde sie mich nicht kennen, du schlampiges Miststück
She text me later on trying to talk but I had to block the hoe
Sie schrieb mir später und wollte reden, aber ich musste sie blockieren
Done with that I said I don't
Damit bin ich fertig, ich sagte, ich will dich nicht
Want you back but you keep
zurück, aber du kommst immer wieder,
Coming back is it something that you want from me
willst du etwas von mir?
Why won't you stop it quit trying to work it out
Warum hörst du nicht auf, versuch nicht, es zu klären
You only know what you hear word of mouth
Du weißt nur, was du vom Hörensagen kennst
Why won't you stop it quit trying to work it out
Warum hörst du nicht auf, versuch nicht, es zu klären
You serve no purpose you won't hurt me now
Du hast keinen Zweck, du wirst mich jetzt nicht verletzen
I used to date this one girl we would argue a lot
Ich war mal mit einem Mädchen zusammen, wir haben uns oft gestritten
She would call her friends and put our business all on the spot
Sie rief ihre Freundinnen an und hat unsere Angelegenheiten breitgetreten
But whole time I'm trying to tell her I don't trust the girls she hanging with
Aber die ganze Zeit versuche ich ihr zu sagen, dass ich den Mädchen, mit denen sie abhängt, nicht traue
I done seen them snake the same day ones that they came in with
Ich habe gesehen, wie sie sich mit Leuten zerstritten, mit denen sie am selben Tag zusammenkamen
But now she think I'm judging and trying to control her lifestyle
Aber jetzt denkt sie, ich urteile und versuche, ihren Lebensstil zu kontrollieren
Acting like she didn't get stabbed in the back twice now
Als ob sie nicht schon zweimal hintergangen worden wäre
So she told her friends what I said and they made her break up with me
Also erzählte sie ihren Freundinnen, was ich gesagt hatte, und sie brachten sie dazu, mit mir Schluss zu machen
Now they all mean mugging me in school throwing shade against me
Jetzt starren sie mich alle in der Schule böse an und lästern über mich
One of her friends slid in my DM to get my snap
Eine ihrer Freundinnen schrieb mir privat, um meinen Snap zu bekommen
Saying I can do better than my ex and that chick is wack
Sie sagte, ich könne etwas Besseres haben als meine Ex und dass sie Mist ist
I guess my old shawty witnessed how janky her friends are
Ich schätze, meine alte Flamme hat gemerkt, wie hinterhältig ihre Freundinnen sind
So she back up in my phone with old memories like a sim card
Also ist sie wieder in meinem Handy mit alten Erinnerungen, wie eine SIM-Karte
Done with that I said I don't
Damit bin ich fertig, ich sagte, ich will dich nicht
Want you back but you keep
zurück, aber du kommst immer wieder,
Coming back is it something that you want from me
willst du etwas von mir?
Why won't you stop it quit trying to work it out
Warum hörst du nicht auf, versuch nicht, es zu klären
You only know what you hear word of mouth
Du weißt nur, was du vom Hörensagen kennst
Why won't you stop it quit trying to work it out
Warum hörst du nicht auf, versuch nicht, es zu klären
You serve no purpose you won't hurt me now
Du hast keinen Zweck, du wirst mich jetzt nicht verletzen
I met this one shawty threw the gram she had a man or sum
Ich habe dieses eine Mädchen über Instagram kennengelernt, sie hatte wohl einen Freund
Judging from her spam her relationship is a damaged one
Nach ihrem Spam zu urteilen, ist ihre Beziehung kaputt
Cashed a tough shot now we talking more foul than and one
Ich habe einen schweren Wurf gelandet, jetzt reden wir schmutziger als "And One"
I'm trying to get between them cheeks like the cheese in a sandwich bun
Ich versuche, zwischen ihre Schenkel zu kommen, wie der Käse in einem Sandwich
Late night FaceTiming graduated to linking up
Spätes FaceTiming entwickelte sich zu Treffen
She was into freaky stuff conversations was heating up
Sie stand auf versaute Sachen, die Gespräche wurden heißer
Pillow talking to the Jawn told her I never leave her but
Beim Kuscheln sagte ich ihr, dass ich sie nie verlassen würde, aber
I smashed it three times then I ghosted her before the week was up
Ich habe sie dreimal flachgelegt und dann habe ich mich aus dem Staub gemacht, bevor die Woche um war
She tried to DM me now she on her twitter sub tweeting me
Sie versuchte, mir zu schreiben, jetzt twittert sie subtil über mich
Sending long paragraphs talking about what we can be
Sie schickt lange Absätze und redet darüber, was wir sein könnten
But whole time, she never even broke up with her man
Aber die ganze Zeit hat sie nicht mal mit ihrem Freund Schluss gemacht
She blowing up my phone while he was holding on her hand damn
Sie bombardiert mein Handy, während er ihre Hand hielt, verdammt





Авторы: Donaven Montgomery


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.