Текст и перевод песни Smosh - 21 Things I'd Rather Do Than Smoke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ready
to
do
this,
I-Dawg?
Ты
готов
сделать
это,
я-чувак?
You
know
it,
A-Dizzle.
I'm
ready
for
some
hardcore
rapping!
Ты
же
знаешь,
а-Диззл,
я
готов
к
хардкорному
рэпу!
All
right,
let's
do
this!
Ладно,
давай
сделаем
это!
Yeah,
here
we
go!
Да,
поехали!
We
gotta
go
and
tell
you
21
things
we'd
rather
do
Мы
должны
пойти
и
рассказать
тебе
21
вещь,
которую
мы
предпочли
бы
сделать.
If
someone
offers
you
tobacco
Если
кто-то
предложит
тебе
табак
...
Say
you
got
other
things
you'd
rather
go
do.
Скажи,
что
у
тебя
есть
другие
дела,
которые
ты
бы
предпочел
сделать.
Like
being
in
the
snow
without
wearing
coats.
Это
как
идти
по
снегу
без
пальто.
Then
sail
in
a
lake
with
a
hole-filled
boat.
А
потом
плыть
по
озеру
на
лодке,
полной
дыр.
Have
a
very
dangerous
encounter
with
a
very
mean
goat.
Очень
опасное
столкновение
с
очень
злым
козлом.
That's
what
we'd
rather
do
than
use
tobacco.
Это
то,
что
мы
предпочитаем
делать,
чем
курить.
We'd
rather
eat
a
banana
with
the
peel
on.
Мы
лучше
съедим
банан
с
кожурой.
Only
wear
socks
and
walk
on
a
wet
lawn.
Носите
только
носки
и
гуляйте
по
мокрой
лужайке.
Have
my
16th
birthday
on
Christmas.
Отпразднуйте
мой
16-й
день
рождения
на
Рождество.
Take
a
shower
in
soup.
Прими
душ
в
супе.
We
gotta
go
and
tell
you
21
things
we'd
rather
do
Мы
должны
пойти
и
рассказать
тебе
21
вещь,
которую
мы
предпочли
бы
сделать.
If
someone
offers
you
tobacco
Если
кто-то
предложит
тебе
табак
...
Say
you
got
other
things
you'd
rather
go
do.
Скажи,
что
у
тебя
есть
другие
дела,
которые
ты
бы
предпочел
сделать.
We'd
rather
move
to
the
moon
and
be
a
sad,
lonely
guy.
Мы
лучше
переедем
на
Луну
и
будем
грустными,
одинокими
парнями.
Live
in
a
house
without
working
Wi-Fi
Живу
в
доме
без
работающего
Wi-Fi.
Scuba
dive
with
some,
some
sharks.
Нырять
с
аквалангом
с
акулами.
Get
dressed
in
the,
the
dark.
Одевайся
в
темноте.
Give
up
sweet
treats
and
only
eat
bark.
Откажитесь
от
сладкого
и
ешьте
только
кору.
Cut
off
our
hair
with
an
aluminum
can.
Отрежьте
наши
волосы
алюминиевой
банкой.
Get
a
massage
by
a
rough
handed
man.
Получите
массаж
от
грубоватого
мужчины.
We
gotta
go
and
tell
you
21
things
we'd
rather
do
Мы
должны
пойти
и
рассказать
тебе
21
вещь,
которую
мы
предпочли
бы
сделать.
If
someone
offers
you
tobacco
Если
кто-то
предложит
тебе
табак
...
Say
you
got
other
things
you'd
rather
go
do.
Скажи,
что
у
тебя
есть
другие
дела,
которые
ты
бы
предпочел
сделать.
We'd
rather
carpool
in
the
car
with
only
screaming
babies.
Мы
бы
предпочли
прокатиться
в
машине
только
с
кричащими
младенцами.
Pour
salt
on
a
cut
and
rub
in
some
rabies.
Насыпьте
соль
на
порез
и
вотрите
немного
бешенства.
Brush
my
hair
with
a
fork.
Расчесываю
волосы
вилкой.
Dump
milk
on
my
shorts.
Вылей
молоко
на
мои
шорты.
Sign
up
to
teach
old
folks
to
twerk.
Запишись,
чтобы
научить
стариков
танцевать
тверк.
Drink
a
whole
can
of
soda
that
was
all
flat.
Выпил
целую
банку
содовой,
которая
была
совершенно
плоской.
Go
to
a
dog
park
but
dressed
as
a
cat
Сходи
в
собачий
парк,
но
переоденься
кошкой.
Now
lets
slow
it
down
for
a
heart-to-heart
chat.
А
теперь
давай
притормозим,
чтобы
поболтать
по
душам.
Here
comes
the
sad
part
and
it's
about
to
get
real.
А
вот
и
печальная
часть,
и
она
вот-вот
станет
реальной.
So
get
out
your
hearts
and
prepare
for
the
feels.
Так
что
достаньте
свои
сердца
и
приготовьтесь
к
чувствам.
We
know
our
rhymes
are
hardcore.
Мы
знаем,
что
наши
рифмы
жестки.
We
hope
the
message
isn't
lost.
Мы
надеемся,
что
послание
не
потеряно.
When
it
comes
to
smoking,
you
need
to
know
the
real
cost.
Когда
дело
доходит
до
курения,
вы
должны
знать
реальную
цену.
So
you
gotta
find
someone
close
to
you.
Так
что
ты
должен
найти
кого-то
близкого
тебе.
And
tell
'em
21
things
you'd
rather
do.
И
скажи
им
21
вещь,
которую
ты
предпочел
бы
сделать.
We
gotta
go
and
tell
you
21
things
we'd
rather
do
Мы
должны
пойти
и
рассказать
тебе
21
вещь,
которую
мы
предпочли
бы
сделать.
If
someone
offers
you
tobacco
Если
кто-то
предложит
тебе
табак
...
Say
you
got
other
things
you'd
rather
go
do.
Скажи,
что
у
тебя
есть
другие
дела,
которые
ты
бы
предпочел
сделать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.