Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
stupid
ass
fools
need
to
know
this
Ihr
dummen
Idioten
müsst
das
wissen
I
got
a
lot
of
weight
on
my
shoulders
Ich
habe
eine
Menge
Gewicht
auf
meinen
Schultern
Step
up
in
my
way
I
run
you
over
Stell
dich
mir
in
den
Weg,
ich
überfahre
dich
It's
over
cause
I'm
colder
Es
ist
vorbei,
denn
ich
bin
kälter
Folks
swish
[?]
to
me
like
a
four
leaf
clover
Leute
wedeln
[?]
zu
mir
wie
ein
vierblättriges
Kleeblatt
Damn
man
thats
atrocious
Verdammt,
Mann,
das
ist
grausam
I
try
to
keep
some
peace
but
shit
this
order
Ich
versuche,
etwas
Frieden
zu
bewahren,
aber
scheiß
auf
diese
Ordnung
Now
I
owe
a
bit
and
just
absorb
it
Jetzt
schulde
ich
etwas
und
absorbiere
es
einfach
I
see
you
read
your
lies
like
its
poetry
Ich
sehe,
du
liest
deine
Lügen,
als
wären
sie
Poesie
I
speak
the
truth
but
some
just
ignore
me
Ich
sage
die
Wahrheit,
aber
manche
ignorieren
mich
einfach
But
its
all
good
here
comes
the
tortue
Aber
es
ist
alles
gut,
hier
kommt
die
Folter
I
am
king
ice
man
but
ill
escort
you
Ich
bin
King
Ice
Man,
aber
ich
werde
dich
begleiten
You
say
you
been
trill
but
nigga
know
bitch
Du
sagst,
du
wärst
trill,
aber,
Schlampe,
das
weißt
du
nicht
You
just
trendy
don't
offend
me
Du
bist
nur
trendy,
beleidige
mich
nicht
Nigga's
out
in
Texas
matter
than
me
Niggas
in
Texas
sind
wütender
als
ich
Cause
you
lames
took
trill
and
made
it
trendy
Weil
ihr
Langweiler
"trill"
genommen
und
es
trendy
gemacht
habt
Hallow
squad
Hallow
Squad
What
kinda
drugs
you,
be
on
Auf
welchen
Drogen
bist
du?
Can
I
be
in
your
next
song
Kann
ich
in
deinem
nächsten
Song
dabei
sein?
I
don't
know
who
the
fuck
you
are
Ich
weiß
nicht,
wer
zum
Teufel
du
bist
Leave
me
alone,
let
me
pop
my
bars
Lass
mich
in
Ruhe,
lass
mich
meine
Pillen
einwerfen
Fairly
blowns
I'll
park
my
car
Ziemlich
breit
werde
ich
mein
Auto
parken
Getting
high?
High
werden?
Living
fast
I
can
afford
Schnell
leben,
das
kann
ich
mir
leisten
From
this
lord
till
the
country
club
Von
diesem
Lord
bis
zum
Country
Club
Smug
Mang
where
you
come
from
Smug
Mang,
wo
kommst
du
her?
And
did
you
really
roll
one
Park
my
car
where
how
come
Und
hast
du
wirklich
einen
gedreht?
Mein
Auto
parken,
wo,
wieso?
Stay
fresh
yeah
man
cause
I
don't
know
Bleib
frisch,
ja
Mann,
weil
ich
es
nicht
weiß
Hoes
on
my
dick
I
love
em
Schlampen
an
meinem
Schwanz,
ich
liebe
sie
Only
fuck
with
real
bitches
Ficke
nur
mit
echten
Bitches
Only
ones
that
roll
them,
fat
swishes
Nur
mit
denen,
die
fette
Joints
drehen
And
the
ones
that
sip
codeine,
but
the
one
that
I
love
Und
die,
die
Codein
sippen,
aber
die,
die
ich
liebe
Happen
to
be
somewhere
green
Ist
zufällig
irgendwo
grün
Oh
the
irony,
the
irony
Oh,
die
Ironie,
die
Ironie
Ain't
no
motherfucker
that
higher
than
me
Es
gibt
keinen
Motherfucker,
der
higher
ist
als
ich
By
myself
don't
bother
me
Alleine,
störe
mich
nicht
Wulf
and
bone
they
fuckin
wit
me
and
I
fuck
wit
ch'all
Wulf
und
Bone,
sie
verstehen
mich,
und,
Süße,
ich
versteh
dich
auch.
Dippin'
never
slippin'
Dippen,
niemals
ausrutschen
Never
gripping
on
the
crown'
Niemals
nach
der
Krone
greifen
Bones
got
the
blades
reach
back
and
let
it
go
Bones
hat
die
Klingen,
hol
aus
und
lass
los
Respect
that
I
swing
then
I
swing
like
children
Respektiere,
dass
ich
schwinge
und
dann
schwinge
wie
Kinder
I'm
feelin
like
Xavier
when
I
am
stepping
in
the
building
Ich
fühle
mich
wie
Xavier,
wenn
ich
das
Gebäude
betrete
I
ain't
shooting
I
ain't
banging
I
ain't
popping
the
Glock
Ich
schieße
nicht,
ich
knalle
nicht,
ich
lasse
die
Glock
nicht
knallen
Find
me
somewhere
on
the
block
creeping
when
it
gets
dark
Finde
mich
irgendwo
im
Block,
kriechend,
wenn
es
dunkel
wird
See
I
ain't
got
no
phone
on
me
Siehst
du,
ich
habe
kein
Handy
dabei
Bitch
no
sesh'
be'n
on
me
Bitch,
kein
Sesh
bei
mir
I
ain't
loading
up
the
tommy
Ich
lade
die
Tommy
nicht
auf
But
she
ride
like
bonnie
Aber
sie
fährt
wie
Bonnie
I
got
drugs
in
my
body
Ich
habe
Drogen
in
meinem
Körper
I
got
ankle
rub
beside
me
Ich
habe
Knöchelreiben
neben
mir
The
only
thing
that
makes
me
different
Das
Einzige,
was
mich
anders
macht
Is
I
ain't
afraid
to
die
Ist,
dass
ich
keine
Angst
vor
dem
Sterben
habe
I
keep
it
quiet,
keep
it
moving
Ich
bleibe
ruhig,
bleibe
in
Bewegung
And
always
steady
smoking
Und
rauche
immer
weiter
Rolling
up
my
bush
while
I'm
blowing
out
the
coke
Drehe
meinen
Busch,
während
ich
den
Rauch
ausblase
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 0, Samuel Anderson
Альбом
Samurai
дата релиза
27-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.