Smut Peddlers - Amazing Feats - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Smut Peddlers - Amazing Feats




One of us equals many of us
Один из нас равен многим из нас.
Disrespect one of us, you′ll see plenty of us
Прояви неуважение к кому-нибудь из нас, и ты увидишь нас вдоволь.
Come on, come on, come on, come on
Давай, давай, давай, давай!
Come on, come on, ahh, yeah
Давай, давай, Ах, да
You want Cage in the flesh, paper wants ink to bless
Тебе нужна клетка во плоти, бумаге нужны чернила для благословения.
You see me in the streets, be glad I spit this stress
Если ты увидишь меня на улице, радуйся, что я плююсь этим стрессом.
Punch through your chest and rip your spine out
Пробей себе грудь и вырви позвоночник.
Now that Cage got your back, you can spit that rhyme out
Теперь, когда клетка прикрывает твою спину, ты можешь выплюнуть эту рифму.
I'm stompin′ on these chat room fakes
Я топчу ногами эти фальшивки из чата.
Whose hip-hop burf coincides with them cheesy remakes
Чей хип-хоп берф совпадает с их дрянными ремейками
You little kids playin' the critics hard
Вы, маленькие дети, строите из себя критиков.
Go back to your other hobby, Pokemon cards
Возвращайся к своему другому хобби-карточкам покемонов.
Local MC's wont start it, done
Местные ЭМ - СИ не станут его заводить, готово
On the mic, I make more faces than the retarded son
У микрофона я корчу больше гримас, чем умственно отсталый сын.
Minstrel, doin′ a hump, takin′ a dump
Менестрель, танцующий горб, сваливающий в помойку.
The life of Cage, take drugs, pass out, wake up in the cunt
Жизнь в клетке, принимаю наркотики, вырубаюсь, просыпаюсь в пизде.
I got this e-mail from your female
Я получил это письмо от твоей женщины.
Shes meetin' me, suckin′ me off of three wails
Она встречается со мной, отсасывает у меня три вопля.
Don't discuss the details, "Hee hee, I won′t"
Не обсуждай детали: "хи-хи, я не буду".
Leave a dollar on the nightstand and watch E-bail
Оставь доллар на прикроватной тумбочке и Смотри E-bail.
Once again, this is it
Еще раз, вот оно что.
Smut Peddlers tearin' up the industry
Грязные торговцы рвут индустрию на части.
Sendin′ kids back to the lab for more practice
Отправляю детей обратно в лабораторию, чтобы попрактиковаться.
Once again, this is it
Еще раз, вот оно что.
Smut Peddlers tearin' up the industry
Грязные торговцы рвут индустрию на части.
Amazing feats happen when we come out to play
Удивительные подвиги случаются, когда мы выходим играть.
I'm livin′ in a monotone paisley
Я живу в монотонном Пейсли.
Look into my eyes and all you see is hazy
Посмотри мне в глаза, и все, что ты видишь, затуманено.
Somethin′ out of dark ages paintings, smiles can't hide
Что-то из картин темных веков, улыбки не спрячешь.
Think I′ll sit back and watch life go by
Думаю, я буду сидеть сложа руки и смотреть, как проходит жизнь.
In about four sex acts, a cheerleader will begin to bleed
Примерно через четыре половых акта чирлидерша начнет истекать кровью.
Then we'll bring you up to speed on the orange deed
Тогда мы введем вас в курс дела об оранжевом деле.
My seeds procreate, I ejaculate grown infants
Мои семена дают потомство, я эякулирую взрослым младенцам,
Then blow shotties in they face to finish the sentence
а потом стреляю дробовиками им в лицо, чтобы закончить предложение
The fact is, you suck like ′Ishtar' does
Дело в том, что ты отстой, как и "Иштар" .
Dick Starbuck and Cage spark dust up
Дик Старбак и Кейдж искрят пыль
Yeah, I stuck around like your plymouths car rust
Да, я торчал здесь, как ржавчина в твоей машине.
Fuck your startin′ five, the startin' three are us
К черту твою стартовую пятерку, стартовые трое - это мы.
Stick my dick in almost any hole
Засунь мой член почти в любую дырку
If I got plastic on and my Toxic Avenger mask is on
Если на мне пластик и надета моя ядовитая маска Мстителя
Celebrate like my pops when his bastard was born
Празднуйте, как мой папаша, когда родился его ублюдок.
Stretch the pussy like some starlet tryin' to last in porn
Растяни свою киску, как какая-нибудь старлетка, пытающаяся продержаться в порно.
Once again, this is it
Еще раз, вот оно что.
Smut Peddlers tearin′, tearin′ up the industry
Грязные торговцы рвут, рвут индустрию.
Sendin' kids back to the lab for more practice
Посылаю детей обратно в лабораторию, чтобы они попрактиковались.
Once again, this is it
Еще раз, вот оно что.
Smut Peddlers tearin′ up the industry
Грязные торговцы рвут индустрию на части.
Amazing feats happen when we come out to play
Удивительные подвиги случаются, когда мы выходим играть.
This is the meaty part of the discussion
Это мясная часть обсуждения.
Slice the underbelly of my hunger jelly, splash the scene
Разрежь подбрюшье моего голодного желе, выплесни всю сцену.
Crashed the Beam in half then laughed, I ain't shook to shaft
Разбил балку пополам, а потом рассмеялся, Я не трясся до смерти.
Put another hole in your head to stash my fist
Проделай еще одну дырку в своей голове, чтобы спрятать мой кулак.
And slash your wrists with a ′Porn Again' CD
И перережь себе вены диском "порно снова".
Cracked the jar, then the cigar, then it goes to E
Расколол банку, потом сигару, а потом все пошло прахом.
I′m in a trance with the evilest glance
Я в трансе со злобным взглядом.
My moral obligation is the feeblest stance
Мой моральный долг-самая слабая позиция.
Anti-semetic dipshits, wearin' polo
Антисемитские придурки, носящие поло
Ya'll ever heard of Ralph Lipschitz?
Вы когда-нибудь слышали о Ральфе Липшице?
Oh no, check my aura, in 3D photos
О нет, Проверьте мою ауру на 3D-фотографиях
Whether at regular speed or super slow mo
Будь то на обычной скорости или в супер замедленном режиме
Once again, this is it
Еще раз, вот оно что.
Smut Peddlers, tearin′ up the industry
Грязные торговцы, разрывающие индустрию на части.
Sendin′ kids back to the lab for more practice
Отправляю детей обратно в лабораторию, чтобы попрактиковаться.
Once again, this is it
Еще раз, вот оно что.
Smut Peddlers tearin' up the industry
Грязные торговцы рвут индустрию на части.
Amazing feats happen when we come out to play
Удивительные подвиги случаются, когда мы выходим играть.





Авторы: Milo Berger, Christian Palko, Erik Meltzer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.