Smut Peddlers - Dead End - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Smut Peddlers - Dead End




Dead End
Тупик
My dear loaded friend
Моя дорогая заблудшая подруга,
Please hear what I'm saying
Пожалуйста, услышь, что я говорю.
You're not gonna win
Ты не победишь
At this game you're playing
В этой игре, в которую играешь.
You'll go straight to hell
Ты отправишься прямиком в ад,
If you go anywhere
Если не свернёшь с пути.
I tell you this
Я говорю тебе это,
Only because I care
Потому что ты мне небезразлична.
Slow down friend
Остановись, подруга,
Your wicked ways you've got to mend
Свои нечестивые пути тебе нужно исправить.
Hit the brakes my friend
Нажми на тормоза, подруга,
You're headed for a dead end
Ты движешься в тупик.
You're pulling the wool
Ты пускаешь пыль
Over everyone's eyes
В глаза всем вокруг,
When you say that you're clean
Когда говоришь, что чиста,
While you savor your highs
Наслаждаясь своим кайфом.
Yes, you are slick
Да, ты ловкая,
And I'm just a fool
А я просто дурак,
But the Devil
Но дьявол
Is gonna take you to school
Собирается преподать тебе урок.
You knew you were losing the game you were in
Ты знала, что проигрываешь в игре,
When you had to do time for heroin
Когда тебе пришлось отсидеть за героин.
You turned to the Lord and you got salvation
Ты обратилась к Господу и получила спасение,
But you thought it would be different with some medication
Но думала, что с лекарствами будет по-другому.
After your completion of a famous rehab
После окончания знаменитой реабилитации
Your doctor prescribed you some Loritab
Врач прописал тебе лоритан.
It helped your anxiety and general pain
Это помогло от тревоги и общей боли,
But the pilot was ignited and now you're insane
Но пилот был запущен, и теперь ты безумна.
You say it's from a doctor so it doesn't count
Ты говоришь, что это от врача, поэтому не считается,
You have a real prescription for a medical amount
Что у тебя есть настоящий рецепт на необходимое количество.
You speak sober lingo but your eyes are pinned
Ты говоришь трезвым языком, но твои зрачки сужены,
You'd suck my cock for some Vicodin
Ты бы отсосала мне за викодин.
Like so many before, you developed "bad back"
Как и многие до тебя, ты "повредила спину",
And to cool it down, took a chunk o' smack
И чтобы её унять, приняла дозу дури.
One day at a time you sell your soul
День за днём ты продаешь свою душу,
Submerged in denial, you're out of control
Погружаясь в отрицание, ты теряешь контроль.
The real things in your life are up on the shelf
Настоящие ценности в твоей жизни пылятся на полке,
Like most of us, I guess, you've got to find out for yourself
Как и большинство из нас, полагаю, ты должна разобраться сама.
You don't want a square telling you what to do
Ты не хочешь, чтобы тебе указывали, что делать,
The rules of the road don't apply to you
Правила дорожного движения на тебя не распространяются.
But when I look in your eyes, my heart gets the knife
Но когда я смотрю в твои глаза, моё сердце сжимается,
Cuz you made a wrong turn on the road of life
Потому что ты свернула не туда на дороге жизни.
I'm only trying to flag you down my friend
Я просто пытаюсь тебя остановить, подруга,
Pull over, turn around, you're headed for a dead end
Остановись, развернись, ты движешься в тупик.





Авторы: Eric H A Kusters, Carlo Geerlings, Joost De Graaf, Erik Wouters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.