Текст и перевод песни Smut Peddlers - Dope Fiend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
upon
a
time
in
a
far
away
land
Давным-давно,
в
далекой
стране,
There
lived
a
little
feller
who
needed
a
hand
Жил
паренек,
нуждавшийся
в
помощи,
He
wanted
to
be
happy
but
he
just
couldn't
cope
Он
хотел
быть
счастливым,
но
не
мог
справиться,
So
he
got
himself
a
hobby,
shooting
dope
Поэтому
он
завел
себе
хобби
- колоться.
Hola
soy
el
gavacho
nescesito
chiva
Hola
soy
el
gavacho
nescesito
chiva
Tengo
malia
sesenta
diez
minutos
Tengo
malia
sesenta
diez
minutos
En
104
y
doty
por
favor
En
104
y
doty
por
favor
He
love
the
way
the
junk
made
him
itchy
and
warm
Ему
нравилось,
как
дурь
делала
его
чешущимся
и
разгоряченным,
A
little
bit
of
blow
could
make
the
police
swarm
Немного
кокса
- и
вот
уже
полиция
в
рой,
He
mixed
them
both
together
and
he
found
his
calling
Он
смешал
их
вместе
и
нашел
свое
призвание,
He
had
a
full
time
career
now,
speedballing
Теперь
у
него
была
работа
на
полный
рабочий
день
- спидболить.
Buenos
dias
que
onda
cincuenta
de
blanca
Buenos
dias
que
onda
cincuenta
de
blanca
Ochenta
de
negra
111
y
freeman
cinco
minutos
Ochenta
de
negra
111
y
freeman
cinco
minutos
Muchas
gracias
Muchas
gracias
Several
years
later
he
had
no
more
feelings
Спустя
несколько
лет
у
него
не
осталось
чувств,
He
supported
his
habit
by
conning
and
stealing
Он
поддерживал
свою
привычку
мошенничеством
и
воровством,
For
the
thrill
of
paranoia
he
shot
cocaine
Ради
острых
ощущений
паранойи
он
кололся
кокаином
And
black
tar
heroin
to
kill
the
pain
И
черным
героином,
чтобы
убить
боль.
Es
juan
credito
por
favor
Es
juan
credito
por
favor
Anaheim
y
fries
ahorita
voy
a
tener
Anaheim
y
fries
ahorita
voy
a
tener
El
dinero
en
martes
pero
estoy
muy
El
dinero
en
martes
pero
estoy
muy
Infermo
horita
Infermo
horita
Every
dime
he
had
in
smack
he
invested
Каждую
копейку
он
вкладывал
в
дурь,
Smoking
lots
of
crack
and
getting
arrested
Курил
много
крэка
и
был
арестован,
When
it
came
to
being
free
he
was
starting
to
fail
Когда
дело
дошло
до
свободы,
он
начал
сдавать,
His
home
away
from
home
was
the
county
jail
Его
домом
вдали
от
дома
стала
окружная
тюрьма.
Warrants
up
the
ass
Ордера
по
самые
не
хочу,
Burnt
connections
cops
everywhere
Сгоревшие
контакты,
копы
повсюду,
Running
on
empty
Бегу
на
пустом
баке,
Pawnshop
local
estas
policia
Ломбард,
местные,
эти,
полиция.
Sometimes
he'd
take
a
shot
and
get
a
seizure
of
paralysis
Иногда
он
делал
укол
и
получал
приступ
паралича,
Probattion,
parole
or
a
random
urinalysis
Испытательный
срок,
условно-досрочное
освобождение
или
случайный
анализ
мочи,
He
planned
to
spend
the
rest
of
the
century
Он
планировал
провести
остаток
века
Locked
up
in
the
penitentiary
Запертым
в
тюрьме.
Hopelessness
terror
desperation
Безнадежность,
ужас,
отчаяние,
Jails
institutions
and
death
Тюрьмы,
психушки
и
смерть
Waiting
for
the
dope
fiend
Ждут
наркомана.
When
he
wasn't
behind
bars
or
in
rehabilitation
Когда
он
не
был
за
решеткой
или
на
реабилитации,
He
was
trying
to
stay
well
or
having
a
hallucination
Он
пытался
держаться
или
боролся
с
галлюцинациями,
When
his
mother
saw
him
she
always
cried
Когда
его
мать
видела
его,
она
всегда
плакала,
Then
one
night
he
almost
died
И
однажды
ночью
он
чуть
не
умер.
Psycho
comatose
from
an
overdose
Психо,
кома
от
передозировки,
Fuses
blown
Предохранители
перегорели,
Burning
brain
going
insane
Пылающий
мозг
сходит
с
ума,
Crazy
train
Сумасшедший
поезд.
Well
he
begged
god
for
help
because
he
knew
he
was
licked
Что
ж,
он
взмолился
богу
о
помощи,
потому
что
знал,
что
проиграл,
He
got
a
sponsor
and
took
the
steps
as
soon
as
he
kicked
Он
нашел
спонсора
и
сделал
шаги,
как
только
слез,
Much
to
his
surprise
his
life
was
not
over
К
его
большому
удивлению,
его
жизнь
не
закончилась,
It
had
only
begun
when
he
finally
got
sober
Она
только
началась,
когда
он,
наконец,
протрезвел.
Living
it
up
a
day
at
a
time
the
solution
Жить
полной
жизнью,
день
за
днем,
вот
решение,
Trust
god
clean
house
help
others
Довериться
богу,
очистить
дом,
помогать
другим,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KELLY JULIA ANN, GISH JAMES D, RANSOM JOHN GARBETT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.