Текст и перевод песни Smylez, Killa Kellz, J Mfkn Real, P.Rico, 069 Dez, King Dre, Ar Piff & 069 Molly - 069, Pt. 2 (feat. Killa Kellz, J Mfkn Real, P.Rico, 069 Dez, King Dre, Ar Piff & 069 Molly)
Smylez
on
the
beat,
man
Смайлз
в
ударе,
чувак
Tell
that
fuck
boy
catch
up!
Скажи
этому
гребаному
парню,
чтобы
он
догнал
меня!
So
you
niggas
really
want
that
T-up,
yeah?
Так
вы,
ниггеры,
действительно
хотите
эту
футболку,
Да?
Doing
all
this
dissing
but
won't
link
up,
yeah,
yeah
Делаю
все
эти
оскорбления,
но
не
хочу
связываться,
да,
да
Stop
that
fucking
dodging
time
to
see
us,
yeah
Прекрати
это
чертово
увиливание
от
времени,
чтобы
увидеть
нас,
да
When
it's
time
to
drill
they
fucking
freeze
up,
yeah,
yeah
Когда
приходит
время
сверлить,
они,
блядь,
замирают,
да,
да
So
you
niggas
really
want
the
T-up,
yeah?
Так
вы,
ниггеры,
действительно
хотите
футболку,
Да?
("Bitch,
I'm
069
till'
the
world
blow
up")
("Сука,
я
069,
пока
мир
не
взорвется")
JoJo
World
gonna'
tear
the
fucking
the
streets
up,
yeah
Мир
Джоджо
разорвет
эти
чертовы
улицы,
да
("Bitch,
I'm
069
till'
the
world
blow
up")
("Сука,
я
069,
пока
мир
не
взорвется")
Stop
that
fucking
dodging
time
to
see
us,
yeah
Прекрати
это
чертово
увиливание
от
времени,
чтобы
увидеть
нас,
да
("Bitch,
I'm
069
till'
the
world
blow
up")
("Сука,
я
069,
пока
мир
не
взорвется")
When
it's
time
to
drill
they
fucking
freeze
up,
yeah,
yeah
Когда
приходит
время
сверлить,
они,
блядь,
замирают,
да,
да
("Bitch,
I'm
069
till'
the
world
blow
up")
("Сука,
я
069,
пока
мир
не
взорвется")
069,
better
acknowledge
it!
069,
лучше
признай
это!
We
got
niggas,
they
staring,
astonishing
У
нас
есть
ниггеры,
они
пялятся,
просто
удивительно
Fuck
clicking
up
don't
need
no
partnerships
К
черту
клики
мне
не
нужны
никакие
партнерские
отношения
War
time
pull
up,
and
shoot
like
Stojakovic
Военное
время
подтягивается
и
стреляет,
как
Стоякович.
I
be
getting
paid,
I
be
getting
laid
Мне
будут
платить,
я
буду
трахаться.
After
that
hoes
they
be
dishing
out
compliments
После
этого
шлюхи
будут
сыпать
комплиментами
I
just
be
riding,
I
just
be
rollin'
Я
просто
еду
верхом,
я
просто
катаюсь.
Boy,
I
keep
glizzies
on
me
I
be
toting
Парень,
я
держу
при
себе
блестки,
которые
ношу
с
собой.
Shoot
that
bitch,
once,
and
I
leave
yo'
ass
open
Пристрели
эту
суку
разок,
и
я
оставлю
твою
задницу
открытой.
Red
beam
on
that
Benz,
that
shit
keep
me
focused
Красный
Луч
на
этом
"Бенце",
это
дерьмо
держит
меня
в
фокусе.
Niggas
be
talking
bout'
shit
they
ain't
knowing
Ниггеры
болтают
о
том
дерьме,
которого
они
не
знают.
Pull
out
my
black,
know
my
niggas
ain't
going
Достань
мой
черный,
знай,
что
мои
ниггеры
никуда
не
пойдут.
Fuck
yo'
homies
and
the
click
you
claim!
К
черту
твоих
корешей
и
клик,
на
который
ты
претендуешь!
I
never
said
shit
when
the
police
came
Я
ни
хрена
не
говорил,
когда
приезжала
полиция.
The
cloth
I'm
from,
we
don't
play
them
games
Там,
откуда
я
родом,
мы
не
играем
в
эти
игры.
We're
the
real
"No
Lackings,"
and
them
real
Insanes
Мы
настоящие
"без
недостатков",
а
они
настоящие
безумцы.
Riding
round
the
city,
I
be
switching
them
lanes
Разъезжая
по
городу,
я
меняю
их
полосы
движения.
I
be
getting
to
the
money,
give
a
fuck
about
the
fame
Я
доберусь
до
денег,
мне
плевать
на
славу.
Been
the
same
nigga
everywhere
I
go
Я
всегда
был
одним
и
тем
же
ниггером
куда
бы
ни
пошел
I
ain't
never
been
scared
to
walk
around
with
my
pole
Я
никогда
не
боялся
ходить
со
своим
шестом.
Remember
back
then,
posted
up
with
JoJo
Помнишь,
тогда
мы
были
вместе
с
ДжоДжо?
He
had
the
nine
on
him
and
I
had
the
four-owe
При
нем
была
девятка,
а
у
меня-четверка.
Been
BDK
since
I
was
ten
years
old
Я
был
БДК
с
десяти
лет
And
I
lost
Aiki,
man,
this
world
is
so
cold
И
я
потерял
Айки,
чувак,
этот
мир
такой
холодный.
So
you
niggas
really
want
the
T-up,
yeah?
Так
вы,
ниггеры,
действительно
хотите
футболку,
Да?
("Bitch,
I'm
069
till'
the
world
blow
up")
("Сука,
я
069,
пока
мир
не
взорвется")
JoJo
World
gonna'
tear
the
fucking
the
streets
up,
yeah
Мир
Джоджо
разорвет
эти
чертовы
улицы,
да
("Bitch,
I'm
069
till'
the
world
blow
up")
("Сука,
я
069,
пока
мир
не
взорвется")
Stop
that
fucking
dodging
time
to
see
us,
yeah
Прекрати
это
чертово
увиливание
от
времени,
чтобы
увидеть
нас,
да
("Bitch,
I'm
069
till'
the
world
blow
up")
("Сука,
я
069,
пока
мир
не
взорвется")
When
it's
time
to
drill
they
fucking
freeze
up,
yeah,
yeah
Когда
приходит
время
сверлить,
они,
блядь,
замирают,
да,
да
("Bitch,
I'm
069
till'
the
world
blow
up")
("Сука,
я
069,
пока
мир
не
взорвется")
We
got
more
mops
than
the
janitor
У
нас
швабр
больше
чем
у
уборщика
Night
vision
on
the
scope
like
I'm
predator
Ночное
зрение
на
прицеле
как
будто
я
хищник
We
stay
strapped
up,
strapped
like
a
wrestler
Мы
остаемся
пристегнутыми,
пристегнутыми,
как
рестлер.
[?]
blow
them
to
Canada
[?]
отправь
их
в
Канаду
Niggas
different
up
in
person,
than
camera
Ниггеры
отличаются
друг
от
друга
личностью,
а
не
камерой
[?]
we
throw
niggas
up
banisters
[?]
мы
подбрасываем
ниггеров
вверх
по
перилам.
Stroking
you
bitch,
you
don't
know
how
to
handle
her
Гладя
тебя,
сучка,
ты
не
знаешь,
как
с
ней
обращаться.
Do
it
for
squad
like
I'm
Captain
America
Сделай
это
для
команды,
как
будто
я
Капитан
Америка.
You
[?]
niggas
like
a
grocer
Вы
[?]
ниггеры,
как
бакалейщики.
Bitch
I'm
069
till'
it's
over
Сука,
я
069,
пока
все
не
закончится.
They
gone
let
us
in
the
game
Они
ушли,
пустив
нас
в
игру.
But
we
gon'
[?]
that
bitch
with
that
controller
Но
мы
собираемся
[?]
эту
суку
с
этим
контроллером.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.