Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saw
a
snow
bunny
she
wanted
a
photo
sah
eine
Schnee-Häsin,
sie
wollte
ein
Foto
Stop
laughing
not
funny
you
quasi
like
Moto
Hör
auf
zu
lachen,
nicht
lustig,
du
bist
quasi
wie
Moto
Good
day
what
I
wish
her
Einen
schönen
Tag,
was
ich
ihr
wünsche
She
soaked
like
some
dentures
Sie
war
durchnässt
wie
ein
Gebiss
She
might
need
a
pitcher
Sie
braucht
vielleicht
einen
Krug
Won't
pay
her
don't
miss
her
Ich
werde
sie
nicht
bezahlen,
vermisse
sie
nicht
Don't
call
me
Jake
but
it's
time
to
adventure
Nenn
mich
nicht
Jake,
aber
es
ist
Zeit
für
ein
Abenteuer
How
you
goin
be
fake
and
then
ask
for
a
picture
Wie
kannst
du
fake
sein
und
dann
nach
einem
Bild
fragen
Well
you
got
one
Nun,
du
hast
eins
Now
don't
claim
your
an
angel
cuz
trust
me
your
not
one
Behaupte
jetzt
nicht,
du
wärst
ein
Engel,
denn
glaub
mir,
das
bist
du
nicht
Said
I
need
a
whip
so
I
bought
one
Sagte,
ich
brauche
einen
Wagen,
also
kaufte
ich
einen
Won't
stop
won't
quit
cuz
I'm
one
Werde
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufgeben,
denn
ich
bin
einer
"Not
a
what",
a
quitter
"Kein
was",
ein
Aufgeber
Like
yo
bitch
on
my
dick
when
up
what
I
hit
her
Wie
deine
Schlampe
auf
meinem
Schwanz,
wenn
ich
sie
schlage
I
get
a
suite
shit
ain't
sweet
it
is
bitter
Ich
bekomme
eine
Suite,
Scheiße,
es
ist
nicht
süß,
es
ist
bitter
Done
with
yo
freak
I
suggest
you
come
get
her
Fertig
mit
deinem
Freak,
ich
schlage
vor,
du
holst
sie
ab
Right
now
before
what
she
digest
hit
her
liver
Sofort,
bevor
das,
was
sie
verdaut,
ihre
Leber
trifft
Then
she
cant
remember
Dann
kann
sie
sich
nicht
erinnern
Restocking
my
quiver
Fülle
meinen
Köcher
wieder
auf
Yea
we
chop
em
up
like
a
mower
Ja,
wir
hacken
sie
klein
wie
ein
Mäher
And
that
bass
yea
it
hit
like
a
boulder
Und
dieser
Bass,
ja,
er
schlägt
ein
wie
ein
Felsbrocken
Said
that
bass
yea
it
hit
Sagte,
dieser
Bass,
ja,
er
schlägt
ein
Light
em
up
wit
a
bic
Zünde
sie
an
mit
einem
Bic
I'm
not
taking
a
sip
I
am
sober
Ich
nehme
keinen
Schluck,
ich
bin
nüchtern
He
faking
that
nigga
a
poser
Er
täuscht
etwas
vor,
dieser
Typ
ist
ein
Poser
To
much
talking
so
up
what
I
sowed
her
Zu
viel
Gerede,
also
habe
ich
sie
zugenäht
I
sick
of
yo
sas
Ich
habe
genug
von
deinem
frechen
Mundwerk
Bitch
put
on
your
mask
Schlampe,
setz
deine
Maske
auf
She
going
to
fast
had
to
slow
her
down
sike
Sie
wird
zu
schnell,
musste
sie
bremsen,
haha
Thats
that
shit
that
ion
like
Das
ist
die
Scheiße,
die
ich
nicht
mag
You
talk
down
its
on
sight
Du
redest
schlecht,
dann
geht's
los
Flash
em
wit
the
phone
light
Blitze
sie
mit
dem
Handylicht
Said
I
flash
em
wit
a
phone,
easy
Sagte,
ich
blitze
sie
mit
einem
Handy,
einfach
Had
to
send
em
home,
ET
Musste
sie
nach
Hause
schicken,
ET
Girl
stop
acting
grown
talking
shit
until
I'm
on,
TV
Mädchen,
hör
auf,
dich
erwachsen
zu
benehmen,
redest
Scheiße,
bis
ich
im
Fernsehen
bin
Im
winning
on
my
own
Ich
gewinne
alleine
That's
my
twin
yea
thats
my
clone
Das
ist
mein
Zwilling,
ja,
das
ist
mein
Klon
Im
the
king
get
off
my
throne
Ich
bin
der
König,
runter
von
meinem
Thron
Tryna
be
me
I
should
of
known
Du
versuchst,
ich
zu
sein,
ich
hätte
es
wissen
müssen
Tryna
be
me
you
dreaming
you
not
Du
versuchst,
ich
zu
sein,
du
träumst,
das
bist
du
nicht
Know
you
so
steamy
you
hot
Ich
weiß,
du
bist
so
heiß,
du
bist
scharf
Hot
head
no
beanie
Hitzkopf,
keine
Mütze
You
cant
redeem
me
boy
fuck
out
the
spot
Du
kannst
mich
nicht
erlösen,
Junge,
verpiss
dich
Boy
fuck
out
the
way
Junge,
geh
mir
aus
dem
Weg
Scuffing
yo
Tim's
you
don't
know
what
to
say
Du
ruinierst
deine
Timbs,
du
weißt
nicht,
was
du
sagen
sollst
Just
like
in
Casper
I
cast
you
away
Genau
wie
bei
Casper
verbanne
ich
dich
I
got
the
big
drip
no
young
ma
Ich
habe
den
großen
Drip,
keine
Young
Ma
I'm
Talking
rain
Ich
rede
von
Regen
Not
talking
Naruto
I'm
talking
pain
Ich
rede
nicht
von
Naruto,
ich
rede
von
Schmerz
She
bouncing
like
Mario
forgot
her
name
Sie
hüpft
wie
Mario,
habe
ihren
Namen
vergessen
Sorry
not
sorry
hoe
Tut
mir
nicht
leid,
Schlampe
Ain't
mean
to
scar
you
tho
Wollte
dich
nicht
verletzen
Not
yo
scenario
Nicht
dein
Szenario
Dual
like
a
stereo
toaster
Dual
wie
eine
Stereoanlage,
Toaster
Yea
I'm
underground
like
a
gopher
Ja,
ich
bin
im
Untergrund
wie
ein
Gopher
And
she
gave
good
face
like
poker
Und
sie
hat
ein
gutes
Gesicht
gemacht,
wie
beim
Pokern
I'm
first
in
the
race
Ich
bin
Erster
im
Rennen
You
tied
up
like
lace
Du
bist
gefesselt
wie
Schnürsenkel
Stop
checking
yo
pace
Hör
auf,
dein
Tempo
zu
überprüfen
You've
lost
already
Du
hast
bereits
verloren
Your
chances
of
winning
been
tossed
already
Deine
Gewinnchancen
sind
bereits
dahin
Boy
not
scary
no
Five
Nights
at
Freddy's
Junge,
nicht
gruselig,
keine
Five
Nights
at
Freddy's
You
white
just
like
Betty
Du
bist
weiß
wie
Betty
These
nigga's
ain't
ready
Diese
Typen
sind
nicht
bereit
Keep
talking
tuff
and
get
trucked
like
a
Chevy
Red
weiter
so
hart
und
werde
überfahren
wie
ein
Chevy
Get
hit
like
a
buck
my
weapon
is
heavy
Werde
getroffen
wie
ein
Bock,
meine
Waffe
ist
schwer
Get
cooked
toaster
strudel
Werde
gekocht,
Toaster
Strudel
We
searching
like
google
Wir
suchen
wie
Google
My
dog
not
a
poodle
you
noodle
spaghetti
Mein
Hund
ist
kein
Pudel,
du
Nudel
Spaghetti
Don't
say
I
wont
do
did
cuz
nigga
I'm
petty
Sag
nicht,
ich
würde
es
nicht
tun,
denn
Junge,
ich
bin
kleinlich
Don't
know
what
he
doing
he
moving
real
steady
Weiß
nicht,
was
er
tut,
er
bewegt
sich
sehr
langsam
My
bros
stick
together
like
ed,
edd,
and
eddy
Meine
Kumpels
halten
zusammen
wie
Ed,
Edd
und
Eddy
Balls
blue
like
the
yeti
Eier
blau
wie
der
Yeti
Make
her
bust
confetti,
but
I
don't
Lass
sie
Konfetti
regnen,
aber
ich
nicht
Took
a
bite
out
my
apple
like
iPhone
Habe
in
meinen
Apfel
gebissen
wie
beim
iPhone
She
all
in
my
space
in
my
zone
Sie
ist
überall
in
meinem
Raum,
in
meiner
Zone
Make
her
spin
rotate
like
a
cyclone
Lass
sie
sich
drehen
wie
ein
Zyklon
When
she
bounce
trampoline
no
sky-zone
Wenn
sie
hüpft,
Trampolin,
keine
Sky-Zone
When
she
bouncing
on
me
Wenn
sie
auf
mir
hüpft
Make
her
sing
yes
indeed
Lass
sie
"Yes
Indeed"
singen
Like
she
should
be
in
glee
Als
ob
sie
in
Glee
sein
sollte
I
ain't
fucking
for
free
Ich
ficke
nicht
umsonst
Gotta
pay
up
the
fee
Du
musst
die
Gebühr
bezahlen
No
middle
man
gotta
pay
up
to
me
Kein
Mittelsmann,
du
musst
direkt
an
mich
zahlen
You've
ran
out
of
luck
need
a
clover
Du
hast
kein
Glück
mehr,
brauchst
ein
Kleeblatt
Charged
up
like
a
bull
no
dozer
Aufgeladen
wie
ein
Stier,
kein
Bulldozer
Dive
in
like
a
pool
Tauche
ein
wie
in
einen
Pool
Stay
strapped
wit
a
tool
Bleib
bewaffnet
mit
einem
Werkzeug
Kickback
like
a
mule
It's
Over
Rückstoß
wie
ein
Maultier,
es
ist
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Williams
Альбом
Go Time
дата релиза
12-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.