Текст и перевод песни Snaga - 2013
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ohne
Gelaber
diesmal,
die
Wahrheit,
Snagz
Без
лишних
слов,
правда,
твой
Snagz
2013
und
Rapper
hab'n
Probleme,
als
ihr
am
charten
seid
2013,
и
у
рэперов
проблемы,
когда
они
в
чартах
Habe
ich
ein
Schlauch
in
meiner
Vene
У
меня
трубка
в
вене
Ein
Schlauch
im
Hals,
ein
Schlauch
in
den
Rippen
Трубка
в
горле,
трубка
в
ребрах
Ein
Schlauch
im
Bauch
und
ein
Schlauch
um
zu
pissen
Трубка
в
животе
и
трубка,
чтобы
писать
Man
ich
hing
an
'ner
Maschine,
konnte
nicht
mehr
laufen
Я
был
подключен
к
аппарату,
не
мог
ходить
Bin
nicht
Gold
gegangen,
ich
konnt
mir
kein
Ferrari
kaufen
Не
стал
"золотым",
не
смог
купить
себе
Ferrari
Ich
konnte
kaum
atmen,
nix
tun
ausser
warten
Я
едва
мог
дышать,
ничего
не
мог
делать,
только
ждать
Mir
so
sehr
wünschen
ich
wär'
zu
Hause
in
mei'm
Garten
Я
так
сильно
желал
быть
дома,
в
своем
саду
Mit
der
Sonne
im
Gesicht
und
mit
meinen
Jungs
an
meiner
Seite
С
солнцем
на
лице
и
моими
друзьями
рядом
Meine
Frau
musste
mich
waschen
Моя
жена
должна
была
меня
мыть
Denn
ich
konnte
es
nicht
mehr
alleine
Потому
что
я
не
мог
сделать
это
сам
Ich
war
hilflos
und
schwach,
nur
mein
Wille
hielt
mich
wach
Я
был
беспомощен
и
слаб,
только
моя
воля
держала
меня
на
ногах
Angst
vorm
Schlafen,
Zeit
stand
still
Страх
перед
сном,
время
остановилось
Jede
Nacht,
heißt
es
kämpfen
oder
nich'
Каждую
ночь,
значит
бороться
или
нет
Wisch
die
Tränen
vom
Gesicht
Сотри
слезы
с
лица
Irgendwann
scheint
durch
dieses
Fenster
wieder
Licht
Когда-нибудь
сквозь
это
окно
снова
засияет
свет
Ich
hab'
Eiter
in
der
Wunde,
mein
Brustkorb
zerteilt
У
меня
гной
в
ране,
моя
грудная
клетка
разорвана
Ein
zerschnittendes
Herz,
was
wisst
ihr
von
Schmerzen
ha?
Разрезанное
сердце,
что
ты
знаешь
о
боли,
а?
Schmerzen
kommen,
Schmerzen
geh'n
Боль
приходит,
боль
уходит
Nur
du
alleine
mit
Gott
und
die
Zeit
bleibt
steh'n
Только
ты
наедине
с
Богом,
и
время
останавливается
Willst
du
leben
oder
lieber
sterben?
Ты
хочешь
жить
или
умереть?
So
wie
du
früher
warst,
kannst
du
nie
wieder
werden
Таким,
как
ты
был
раньше,
ты
уже
не
будешь
никогда
Schmerzen
kommen
aber
Schmerzen
geh'n
Боль
приходит,
но
боль
уходит
Vergiss
dein
Selbstmitleid,
trockne
deine
Tränen
Забрось
свою
жалость
к
себе,
вытри
слезы
Es
ist
einfach,
du
musst
entscheiden
Это
просто,
ты
должен
решить
Willst
du
geh'n
oder
bleiben?
Ты
хочешь
уйти
или
остаться?
Sechs
Wochen
später,
Ärzte
sagen,
ich
bin
ein
Wunder
Шесть
недель
спустя,
врачи
говорят,
что
я
чудо
Ich
steh'
auf,
geh'
raus,
Treppe
rauf,
Treppe
runter
Я
встаю,
выхожу,
поднимаюсь
по
лестнице,
спускаюсь
Man
ich
pisse
20
Stufen,
scheiß
auf
eine
Runde
Я
писаю
на
20
ступенек,
плевать
на
один
круг
Was
10
Minuten
Fahrrad?
Los
gebt
mir
eine
Stunde
Что
такое
10
минут
на
велосипеде?
Дайте
мне
час
Ich
bin
hungrig,
ich
will
leben,
will
mich
wieder
bewegen
Я
голоден,
я
хочу
жить,
я
хочу
снова
двигаться
Eier
so
dick
man,
das
schon
nicht
mehr
zu
vertreten
Яйца
такие
большие,
что
это
уже
неприлично
Los
gib
mir
eine
Aufgabe,
ich
zeig'
dir
was
ich
drauf
habe
Давай,
дай
мне
задание,
я
покажу
тебе,
на
что
способен
Solange
ich
noch
atmen
kann,
meine
Augen
aufschlage
Пока
я
дышу,
пока
мои
глаза
открыты
Bin
ich
noch
hier
und
niemand
kriegt
mich
weg
Я
все
еще
здесь,
и
никто
меня
не
сломит
Ich
war
nie
der
Größte,
nie
der
Stärkste
Я
никогда
не
был
самым
большим,
никогда
не
был
самым
сильным
Nie
der
Beste,
nie
der
Erste,
ich
war
nicht
schön
oder
reich
Никогда
не
был
лучшим,
никогда
не
был
первым,
я
не
был
красивым
или
богатым
Doch
ich
hab'
ein'
Wille
und
der
bleibt
Но
у
меня
есть
воля,
и
она
останется
Unzerbrechlich
bis
zum
Ende
meiner
Zeit
Нерушимой
до
конца
моих
дней
Für
jeden
Blutstropfen
und
für
jede
Träne
За
каждую
каплю
крови
и
за
каждую
слезу
Bin
ich
heute
dankbar,
ich
steh'
fest
wie
ein
Anker
Я
благодарен
сегодня,
я
стою
твердо,
как
якорь
Bis
gestern
war
ich
Kämpfer,
heute
ein
Gewinner
Вчера
я
был
бойцом,
сегодня
я
победитель
Der
Schmerz
ging
vorbei
doch
der
Stolz
blieb
für
immer
Боль
прошла,
но
гордость
осталась
навсегда
Versteht
ihr
mich?
Ты
понимаешь
меня?
Schmerzen
kommen,
Schmerzen
gehen
Боль
приходит,
боль
уходит
Nur
du
alleine
mit
Gott
und
die
Zeit
bleibt
steh'n
Только
ты
наедине
с
Богом,
и
время
останавливается
Willst
du
leben
oder
lieber
sterben?
Ты
хочешь
жить
или
умереть?
So
wie
du
früher
warst,
kannst
du
nie
wieder
werden
Таким,
как
ты
был
раньше,
ты
уже
не
будешь
никогда
Schmerzen
kommen
aber
Schmerzen
gehen
Боль
приходит,
но
боль
уходит
Vergiss
dein
Selbstmitleid,
trockne
deine
Tränen
Забрось
жалость
к
себе,
вытри
слезы
Es
ist
einfach,
du
musst
entscheiden
Это
просто,
ты
должен
решить
Willst
du
geh'n
oder
bleiben
Ты
хочешь
уйти
или
остаться?
2015,
Rapper
hab'n
wieder
Probleme
2015,
у
рэперов
снова
проблемы
Jetzt
wo
ich
wieder
hier
bin,
zurück
in
eurer
Szene
Теперь,
когда
я
вернулся
сюда,
обратно
на
вашу
сцену
Doch
die
letzten
10
Jahre
hier,
war'n
mir
eine
Lehre
Но
последние
10
лет
здесь
стали
для
меня
уроком
Diesmal
geht's
um
Wahrheit,
scheiß
auf
'ne
Karriere
На
этот
раз
речь
идет
о
правде,
плевать
на
карьеру
Junge,
diesmal
geht's
um
Ehre,
um
Stolz
und
Moral
Малышка,
на
этот
раз
речь
идет
о
чести,
о
гордости
и
морали
Eure
scheiß
Rapwelt
ist
mir
so
vollkommen
egal
Ваш
проклятый
мир
рэпа
мне
совершенно
безразличен
Ich
hab'
Angst
vor
nix
mehr,
ich
hab's
euch
schon
einmal
gesagt
Я
больше
ничего
не
боюсь,
я
же
говорил
тебе
об
этом
Der
Tod
ist
eine
Reise,
meine
Koffer
sind
gepackt,
ah
Смерть
- это
путешествие,
мои
чемоданы
собраны,
ага
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timm Zumbragel
Альбом
SFD2
дата релиза
12-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.