Текст и перевод песни Snaga - Snaga Situation 8
Okay,
ich
nehme
euch
mit
auf
eine
Reise
Хорошо,
я
возьму
вас
с
собой
в
путешествие
In
mein
Gehirn
ok?
В
мой
мозг,
хорошо?
Wer
mit
will
ist
dabei
Тот,
кто
с
Уиллом
в
этом
Wer
nicht
ist
ein
faules
Ei
Кто
не
тухлое
яйцо
Ok
ich
packe
mein'
Koffer,
nehme
mit
ein
Seil
Хорошо,
я
собираю
свой
чемодан,
беру
с
собой
веревку.
'Ne
Weste,
'ne
Maske,
Handschuhe
und
ein
Beil
Жилет,
маска,
перчатки
и
топор
Ein
Jo-Jo,
den
brauch'
ich
zwar
nicht
aber
der
ist
geil
Йо-йо,
мне
это
не
нужно,
но
это
возбуждает
Eine
Prise
für
die
Nase,
schon
geht
der
Eisbär
steil
Один
укол
в
нос,
белый
медведь
уже
идет
круто
Und
wir
gehen
auf
die
Reise
И
мы
отправляемся
в
путь
Kontrollieren
die
Preise
Контролируйте
цены
Observieren
die
Gegend
Наблюдать
за
местностью
Hören
zu
wie
sie
reden
Слушать,
как
они
разговаривают
Wir
gehen
im
Dickicht
unter
Мы
уходим
в
чащу,
Finden
ihren
Bunker
Найдите
свой
бункер
Batzen
in
jeder
Hand
Хлопушки
в
каждой
руке
Mehr
Steine
als
im
Legoland
Камней
больше,
чем
в
Леголенде
Checkpott
Контрольный
пункт
Als
Kind
stellte
ich
für
Nikolaus
mein'
Stiefel
raus
Когда
я
был
ребенком,
я
выставлял
свой
"сапог"
Николаю
Heute
ziehe
ich
dir
Weed
aus
Stiefel,
wenn
ich
Wiese
brauch'
Сегодня
я
вытащу
тебе
сорняк
из
сапог,
когда
мне
понадобится
луг'
Gib'
meine
Kohle
in
der
Spielo
aus
Потрать
мой
уголь
на
игру
Hol'
auf
dem
Weiber-Klo
mein'
Schniedel
raus
Вытащи
мою
задницу
из
женского
туалета
Wie
sieht's
aus?
Как
это
выглядит?
Du
brauchst,
ich
liefer'
aus
Тебе
нужно,
я
доставлю
Angebot
ist
kein
Thema
Предложение
не
является
проблемой
Bursche,
such'
dir
ein
Ziegel
aus
Парень,
выбери
себе
кирпич
Doch
in
der
Birne
sieht's,
wie
ein
Friedhof
aus
Но
внутри
груши
это
похоже
на
кладбище
Niemals
raus,
zwischen
Höhenflug
und
Tiefenrausch
Никогда
не
выходи,
между
стремительным
полетом
в
высоту
и
стремительным
падением
в
глубину
Mein
Leben
ist
kein
Film,
sondern
ein
Filmriss
Моя
жизнь-это
не
фильм,
а
разрыв
в
фильме
Interessiert
dich
nicht,
wenn
du
auf
Pillen
bist
Тебе
все
равно,
если
ты
принимаешь
таблетки
Es
wird
erst
gefährlich,
wenn
es
hier
zu
still
ist
Это
становится
опасным
только
тогда,
когда
здесь
слишком
тихо
Im
Ruhrpotter-Dschungel
ist
45
die
Wildnis
В
рурских
джунглях
Поттер
45
- это
самая
дикая
местность
Und
wir
gehen
auf
die
Jagt
И
мы
отправляемся
на
охоту
Bei
Nacht
oder
bei
Tag
Ночью
или
днем
Ein
Schlag
bleibt
hängen,
wie
Blunt-Asche
in
meinem
Bart
Один
удар
остается
застрявшим,
как
пепел
в
моей
бороде.
Über
10
Jahre
am
Start,
Rap-Automat,
Snagz
Более
10
лет
на
старте,
рэп-автомат,
уловка
Ich
gebe
ein'
Kack
auf
meine
Art,
Junge
Я
трахаюсь
по-своему,
парень.
Ich
klatsche
dein'
Arsch
flach
auf
den
Belag
Я
хлопаю
твою
задницу
по
полу
Guck
du
kriegst
einen
und
knickst
ein
Смотри,
как
ты
берешь
один
и
складываешь
Wie
ein
Storch
im
Salat
Как
аист
в
салате
Ich
war
schon
als
kleiner
Kacker
ein
Soldat
Я
был
солдатом,
даже
когда
был
маленьким
какашкой
Siebte
Klasse,
stark
behaart
und
ein
mords
Apparat
Седьмой
класс,
очень
волосатый
и
склонный
к
убийству
Und
jetzt
bin
ich
der
junge
Ese
И
теперь
я
тот
самый
мальчик,
который
Ficken
und
vergessen
Трахаться
и
забывать
Nein,
kein
Schwanz
will
mit
euch
Wichtigtuern
essen
Нет,
ни
один
член
не
хочет
есть
с
вами,
важными
людьми
Jeder
Vertritt
jetzt
gewisse
Interessen
Каждый
из
них
теперь
представляет
определенные
интересы
Ich
rappe
nur
und
ficke
ein
paar
Fressen
Я
просто
читаю
рэп
и
трахаю
кучу
жратвы
Ich
hab'
irgendwo
mein
Verstand
verloren
Я
где-то
потерял
рассудок
Nach
drei
Rhino's
und
einer
halben
Flasche
Apfelkorn
После
трех
блюд
из
носорога
и
половины
бутылки
яблочного
пюре
"Könnt
ihr
mir
Helfen
ihn
zu
finden?"
"Можете
ли
вы
помочь
мне
найти
его?"
Sprach
er
und
sah
all
die
Helfer
schnell
verschwinden
Он
заговорил
и
увидел,
как
все
помощники
быстро
исчезли
Wieder
im
Einzelkämpfer-Modus
Снова
в
режиме
одиночного
боя
Bullen
schießen
wieder
durchs
Seitenfenster
Fotos
Полицейские
снова
снимают
фотографии
через
боковое
окно
Paranoia,
schmeiß
die
Steine
in
den
Lotus
Паранойя,
бросай
камни
в
лотос.
Gratuliere
und
schon
wieder
bei
den
Schweinen
hier
im
Fokus
Поздравляю,
и
снова
в
центре
внимания
здесь
свиньи
Und
im
Endeffekt
hört
es
so
auf,
wie's
auch
anfing
И
в
итоге
все
заканчивается
так
же,
как
и
началось
Auf
Flucht
vor
den
Bullen
mit
Hunden,
die
einen
anspringen
Убегая
от
полицейских
с
собаками,
которые
нападают
на
вас
Adleraugen
scannen
den
Horizont
auf
scheiß
Beton
Зоркие
глаза
сканируют
горизонт
на
предмет
долбаного
бетона
Ihr
glaubt
ihr
mit
mir
Fliegen,
wer
seid
ihr
schon,
huh?
Вы,
ребята,
думаете,
что
она
полетит
со
мной,
в
конце
концов,
кто
вы
такие,
а?
Ich
mach'
Rap
und
null
Plastik-Scheiß
Я
делаю
рэп
и
ноль
пластикового
дерьма
Scheiße,
ich
rappe
als
ob
ein
Bullmastiff
beißt
Черт,
я
читаю
рэп,
как
будто
меня
кусает
бульмастиф.
Für
einen
lowen
Kick
und
einen
Pferdekuss
За
низкий
удар
ногой
и
поцелуй
лошади
Und
du
Penner
siehst
Sterne,
sowie
Kupernikus
И
ты,
бездельник,
видишь
звезды,
как
и
Куперник
Hier
geboren,
hier
geblieben
Здесь
родился,
здесь
и
остался.
Lies
mich
nie
von
hier
verbiegen
Никогда
не
заставляй
меня
прогибаться
отсюда
Das
ist
der
Grund
warum
mich
die
Jungs
hier
im
meinem
Viertel
lieben
Вот
почему
парни
здесь,
в
моем
районе,
любят
меня
Über
500
Bars
alle
von
mir
geschrieben
Более
500
баров
все
написано
мной
Ich
lasse
euch
Krüppel-Rapper
halbtot
auf
der
A40
liegen
Я
оставлю
вас,
калеки-рэперы,
полумертвыми
на
трассе
А40
Du
brauchst
keinen
Termin
um
mit
mir
zu
Beefen
Тебе
не
нужна
встреча,
чтобы
переспать
со
мной
Sieh,
wie
dir
Projektile
mit
Speed
um
die
Birne
fliegen
Смотри,
как
снаряды
со
скоростью
летят
вокруг
твоей
груши
Die
dir
dein
Gehirn
durch
deinen
Wirsing
schieben
Которые
проталкивают
тебе
мозги
через
твой
савой
40
Fliegen
vorbei,
doch
40
kommen
rein
40
Пролетают
мимо,
но
40
входят
Und
schreien:
Hier
geblieben
И
кричат:
Остался
здесь
Ist
das
hier
der
Weg
zur
Legende?
Это
и
есть
путь
к
легенде?
Oder
geht
der
Weg
hier
zu
Ende?
Или
путь
здесь
подходит
к
концу?
Keine
Reue
keine
Erkenntnis
Нет
раскаяния,
нет
осознания,
Situation
Unendlich
Ситуация
Бесконечная
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timm Zumbragel
Альбом
SFD2
дата релиза
12-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.