Текст и перевод песни Snaga & Pillath - Bruder feat. Braheem
Bruder
du
brauchst
nicht
zu
reden,
ich
kann's
in
deinen
Augen
sehen
Брат,
тебе
не
нужно
говорить,
я
вижу
это
в
твоих
глазах
Du
bist
zum
ersten
Mal
kurz
davor
aufzugeben
Ты
впервые
близок
к
тому,
чтобы
сдаться
Plagst
dich
mit
Schmerzen
und
Sorgen
Мучает
вас
болью
и
беспокойством
Fragst
dich,
bin
ich
zu
weich
oder
sind
die
Zeiten
härter
geworden?
Интересно,
я
слишком
мягок
или
времена
стали
жестче?
Und
ein
Kind
zu
ernähren
ist
sicher
nicht
leicht
И
прокормить
ребенка,
конечно,
нелегко
Bruder
ich
weiß,
dass
das
bisschen
Geld
sicher
nicht
reicht
Брат
я
знаю,
что
немного
денег,
конечно,
недостаточно
Das
du
denkst,
dass
dir
auf
lange
Sicht
sicher
nichts
bleibt
Что
вы
думаете,
что
в
долгосрочной
перспективе
вам
точно
ничего
не
останется
Außer
krumme
Dinger,
doch
die
machen
sicher
nicht
reich
Кроме
кривых
вещей,
но
они,
конечно,
не
делают
их
богатыми
Vertrau
mir,
vor
allem
bringen
sie
dich
sicher
nicht
weit
Поверь
мне,
прежде
всего,
они,
конечно,
не
приведут
тебя
далеко
Kennst
du
n
alten
Drogendealer,
ich
kenn
sicherlich
keinen
Вы
знаете
старого
торговца
наркотиками,
я,
конечно,
никого
не
знаю
Und
deine
Familie
wird
bitterlich
weinen
И
твоя
семья
будет
горько
плакать
Dad
im
Knast
ist
für
ne
kleine
Tochter
sicher
nicht
leicht
Папа
в
тюрьме,
конечно,
нелегко
для
маленькой
дочери
Ich
weiß,
dass
du
jetzt
ein
schlechtes
Gewissen
hast
Я
знаю,
что
теперь
у
тебя
нечистая
совесть
Man
du
warst
dumm
und
jung,
als
du
die
Schule
geschmissen
hast
Человек
ты
был
глуп
и
молод,
когда
бросил
школу
Du
bräuchtest
Hilfe,
doch
da
nie
jemand
fragt
Тебе
нужна
помощь,
но
никто
никогда
не
спрашивает
Wartest
du
weiter
auf
die
Chance
die
dir
nie
jemand
gab
Вы
продолжаете
ждать
возможности,
которую
никто
никогда
не
давал
вам
Doch
fuck
it!
Sieh
mich
an
und
fühl
was
ich
sach
Однако,
fuck
it!
Посмотри
на
меня
и
почувствуй,
что
я
говорю
Spürst
du
die
Wut
in
deinem
Bauch
Bruder,
sie
gibt
dir
Kraft
Ты
чувствуешь
ярость
в
своем
животе,
брат,
она
придает
тебе
силы
Denk
dran,
ich
glaub
an
dich
und
schick
zu
Gott
ein
Gebet
Помни,
я
верю
в
тебя
и
посылаю
молитву
Богу
Du
bist
nicht
tot
solang
die
Hoffnung
noch
lebt
(kämpf
Bruder)
Ты
не
мертв,
пока
надежда
еще
жива
(сражайся
с
братом)
Bruder,
nun
ist
für
dich
kein
Glück
bestimmt
Брат,
теперь
тебе
не
суждено
счастья
Und
trotzdem
folg
ich
dir
durch
dick
und
dünn
И
все
же
я
следую
за
тобой
через
толстые
и
тонкие
Und
aufzugeben
macht
jetzt
überhaupt
kein
Sinn
И
сдаваться
сейчас
вообще
не
имеет
смысла
Denn
du
bist
mein
Bruder
und
keiner
kann
uns
Freundschaft
nehmen
Потому
что
ты
мой
брат,
и
никто
не
может
отнять
у
нас
дружбу
Wir
beide
bleiben
immer
Freunde
für's
Leben
Мы
оба
всегда
остаемся
друзьями
на
всю
жизнь
Und
du
kannst
Heute
sehen,
du
bist
mein
Bruder
И
ты
можешь
видеть
сегодня,
что
ты
мой
брат
Und
jetzt
treff
ich
deine
Mutter,
sie
fragt
wie
es
dir
geht
А
теперь
я
встречаюсь
с
твоей
мамой,
она
спрашивает,
как
у
тебя
дела
Da
du
dich
so
selten
meldest
fragt
sie
wie's
um
dich
steht
Поскольку
ты
так
редко
общаешься,
она
спрашивает,
как
насчет
тебя
Und
ich
muss
lügen
und
muss
sagen,
ja
dein
Junge
ist
okay
И
я
должен
лгать
и
должен
сказать,
да,
с
твоим
мальчиком
все
в
порядке
Es
würd
ihr
Herz
zerreißen,
wenn
sie
wüsste
wie's
um
dich
steht
Это
разорвало
бы
ее
сердце,
если
бы
она
знала,
как
насчет
тебя
Und
ich
hab
es
satt
deine
Armut
zu
sehen
И
мне
надоело
видеть
твою
бедность,
Dich
um
11
Uhr
morgens
mit
nem
Bier
am
Bahnhof
zu
sehen
Видеть
тебя
с
пивом
на
вокзале
в
11
часов
утра
Denn
du
bist
auf
dem
besten
Weg
bald
am
Bahnhof
zu
leben
Потому
что
вы
на
пути
к
тому,
чтобы
скоро
жить
на
вокзале
Verschwindest
alle
halbe
Stunde
auf
dem
Bahnhofs
WC
Исчезай
каждые
полчаса
в
вокзальном
туалете
Und
früher
war's
nur
Gras
und
Jim
Beam
А
раньше
это
была
просто
трава
и
Джим
Бим
Doch
nach
und
nach
und
mit
der
Zeit
kam
die
Nadel
ins
Spiel
Но
постепенно
и
со
временем
игла
вступила
в
игру
Und
damit
man
die
Blamage
nicht
sieht
И
чтобы
вы
не
видели
опозоренности
Hast
du
im
Sommer
ein
Pullover
an,
damit
man
deine
Arme
nicht
sieht
У
вас
есть
свитер
летом,
чтобы
никто
не
видел
ваших
рук
Man
keinem
fällt
Veränderung
leicht
Вы
никому
не
можете
легко
изменить
Doch
wenn
du
nicht
bald
was
änderst,
ist
dein
Ende
nicht
weit
Но
если
ты
не
изменишь
что-то
в
ближайшее
время,
твой
конец
не
за
горами
Und
sag
jetzt
ja
nicht,
Bruder
ja
ich
muss
was
ändern
ich
weiß
И
не
говори
сейчас,
брат,
да,
мне
нужно
что-то
изменить,
я
знаю
Denn
sagen
Bruder
ja
ich
muss
was
ändern,
ändert
n
Scheiß
Потому
что
скажи
брату,
что
да,
мне
нужно
что-то
изменить,
изменить,
черт
возьми
Doch
fuck
it!
Sieh
mich
an
und
fühl
was
ich
sach
Однако,
fuck
it!
Посмотри
на
меня
и
почувствуй,
что
я
говорю
Spürst
du
die
Angst
in
deinem
Bauch
Bruder,
sie
gibt
dir
Kraft
Ты
чувствуешь
страх
в
своем
животе,
брат,
он
придает
тебе
силы
Denk
dran
ich
glaub
an
dich
und
schick
zu
Gott
ein
Gebet
Помни,
что
я
верю
в
тебя
и
посылаю
молитву
Богу
Du
bist
nicht
tot,
solang
die
Hoffnung
noch
lebt
(kämpf
Bruder)
Ты
не
мертв,
пока
надежда
еще
жива
(сражайся,
брат)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brisk, Fingaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.