Текст и перевод песни Snaga & Pillath - Bis Wir Gehen
Mo,
mo,
mon,
MONROE...
Yo,
yo,
yo,
MONROE...
Man,
wir
leben
dieses
Leben,
Man,
we
live
this
life,
Leben
dieses
Leben
bis
wir
gehn
Live
this
life
until
we
go
Und
keiner
von
uns
lässt
den
Andern
stehn.(ha)
And
none
of
us
will
let
the
other
fall
behind.
(ha)
Wir
behalten
die
Faust
nicht
in
der
Tasche
We
don't
keep
our
fists
in
our
pockets
Und
unser
Vorteil
ist:
keiner
von
ihnen
glaubt,
dass
wirs
schaffen!
And
our
advantage
is:
none
of
them
believe
we'll
make
it!
1.
Part
Pillath
1st
Verse
Pillath
Auch
wenn
bis
Heute
vieles
scheiße
war,
heißt
das
nicht,
dass
das
so
bleibt.
Even
if
a
lot
of
things
have
been
shitty
until
today,
that
doesn't
mean
it
stays
that
way.
Du
hastn
Traum,
geh
raus,
mach
die
Scheiße
wahr.
You
have
a
dream,
go
out
and
make
that
shit
happen.
Entweder
endest
du
stinkreich
oder
bleibst
scheiße
arm
Either
you
end
up
filthy
rich
or
stay
dirt
poor
Solange
du
nur
alles
gibst,
is
alles
andre
scheißegal.
As
long
as
you
give
it
your
all,
everything
else
doesn't
matter.
Und
denk
dran,
sie
wollen
nich
sehn,
dass
dus
schaffst.
And
remember,
they
don't
want
to
see
you
succeed.
Sie
sehn
ein
Junge
von
der
Straße,
folglich
sehen
sie
den
Knast.
They
see
a
boy
from
the
streets,
consequently
they
see
prison.
Doch
sie
sehn
nich
dein
Leben
und
Probleme
die
du
hast,
But
they
don't
see
your
life
and
the
problems
you
have,
Zeigs
den
Eseln
und
verwirkliche
die
Pläne
die
du
hast.
Show
those
fools
and
realize
the
plans
you
have.
Dir
wurd
von
Kind
auf
gesagt,
dass
du
Außenseiter
bist,
You
were
told
from
childhood
that
you
were
an
outsider,
Weil
dein
Vater
kein
Arzt,
sondern
Bauarbeiter
ist
Because
your
father
isn't
a
doctor,
but
a
construction
worker
Und
sie
fandens
cool,
dass
sie
damals
über
dich
richten
konnten,
And
they
thought
it
was
cool
that
they
could
judge
you
back
then,
Dass
sie
ihre
scheiß
Zeigefinger
auf
dich
richten
konnten.
That
they
could
point
their
damn
fingers
at
you.
Doch
jetzt
ist
deine
Zeit,
dein
Tag
gekommen,
But
now
it's
your
time,
your
day
has
come,
Du
gehst
raus
und
nimmst
es
auf
mit
jedem
von
ihnen
der
kommt
You
go
out
and
take
it
on
with
anyone
who
comes
Und
schreist
es
raus:
"ich
lass
mir
ab
jetzt
nichts
mehr
gefallen.
And
shout
it
out:
"I
won't
put
up
with
anything
anymore.
Ich
gegen
alle,
egal
wieviele
von
euch
dann
fallen!"
Me
against
everyone,
no
matter
how
many
of
you
fall!"
2.Part
Snaga
2nd
Verse
Snaga
2007
und
Deutschland
gibt
ne
Jugend
auf
die
kein
Ziel
hat,
2007
and
Germany
gives
up
on
a
youth
that
has
no
goals,
Von
Jugend
auf,
kein
Jugendhaus,
kein
Spielplatz.
From
youth
on,
no
youth
center,
no
playground.
Ne
scheiß
Schule,
kein
Vater,
keine
Ruhe,
A
shitty
school,
no
father,
no
peace,
Mit
drei
Geschwistern
inner
kleinen
zwei-Zimmer
Bude.
With
three
siblings
in
a
small
two-room
apartment.
Und
stattn
Kleiderschrank
ist
eine
Truhe
da,
And
instead
of
a
closet
there's
a
chest
there,
Darin
liegt
ein
Pullover,
eine
Jacke,
eine
Jeans,
ein
paar
Schuhe.
In
it
lies
a
sweater,
a
jacket,
a
pair
of
jeans,
a
pair
of
shoes.
Und
ihr
fragt
dies
Kind
ob's
sich
nich
schämen
will,
And
you
ask
this
child
if
it
doesn't
want
to
be
ashamed,
Wenn
es
erwachsen
ist
und
sich
dann
nimmt,
was
es
nehmen
will.
When
it
grows
up
and
then
takes
what
it
wants.
Ich
danke
Gott,
dass
ich
weiß
was
es
heißt,
I
thank
God
that
I
know
what
it
means,
Wenn
ein
Freund
zu
dir
sagt:
"komm
was
meins
ist,
is
deins!"
When
a
friend
says
to
you:
"Come
on,
what's
mine
is
yours!"
Nur
für
euch,
schreib
ich
diese
Lines
bis
ihr
peilt,
Just
for
you,
I
write
these
lines
until
you
get
it,
Wir
ham
nich
viel,
doch
können
zusammenschmeißen
und
es
reicht.
We
don't
have
much,
but
we
can
pool
together
and
it's
enough.
Und
wenn
du
nix
hast,
muss
dir
nich
peinlich
sein
Bruder,
And
if
you
have
nothing,
you
don't
have
to
be
embarrassed,
brother,
Ruf
an,
komm
vorbei,
ich
lad
dich
ein
wie
ein
Bruder.
Call,
come
over,
I'll
invite
you
like
a
brother.
Ich
schwör,
wir
halten
zusammen,
sieh
wie
der
Rest
zerfällt
I
swear,
we
stick
together,
see
how
the
rest
falls
apart
Es
bleibt
wir
gegen
den
Rest
der
Welt.
It
remains
us
against
the
rest
of
the
world.
3.Part
Snaga&Pillath
3rd
Verse
Snaga&Pillath
Komm
öffne
die
Augen
und
seht,
ich
hab
einen
Traum
den
ich
leb,
Come
open
your
eyes
and
see,
I
have
a
dream
that
I
live,
Den
ich
nichmehr
aufgeb
bevor
ihr
aufsteht
und
geht
That
I
won't
give
up
before
you
get
up
and
go
Und
euch
nehmt
was
ihr
verdient,
And
take
what
you
deserve,
Und
wenn
ihrs
jetzt
kriegt,
bleibt
korrekt,
teilt
es
mit
dem
Menschen
den
ihr
liebt.
And
when
you
get
it
now,
stay
correct,
share
it
with
the
person
you
love.
Und
guck,
es
is
wie
es
is,
Junge.
Ohne
Traum
bist
du
ein
Nichts,
Junge
And
look,
it
is
what
it
is,
boy.
Without
a
dream
you
are
nothing,
boy
Und
hinter
jedem
Tunnel
gibts
ein
Licht,
Junge.
And
behind
every
tunnel
there
is
a
light,
boy.
Und
es
is
Kackegal,
wie
grau
es
auch
ist,
And
it
doesn't
matter
how
gray
it
is,
Und
ist
die
ganze
Welt
gegen
dich,
wir
glauben
an
dich.
And
if
the
whole
world
is
against
you,
we
believe
in
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willem Bock, Timm Zumbraegel, Oliver Pillath
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.