Текст и перевод песни Snaga & Pillath - Einen Tag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gott
verdammt,
wer
hätte
das
geahnt?
Damn
it,
who
would
have
thought?
Doch
jetzt
liegst
du
da
But
now
you
lie
there
Tot
und
regungslos
im
scheiß
Graben
von
der
Autobahn
Dead
and
motionless
in
the
damn
ditch
by
the
highway
Vorhang
zu
und
Licht
aus,
die
Seele
kann
geh'n
Curtain
closed
and
lights
out,
the
soul
can
go
Und
es
wird
Zeit,
ein'
Rückblick
auf
dein
kack
Leben
zu
nehmen
And
it's
time
to
take
a
look
back
at
your
shitty
life
Man
ich
schwör,
es
war
Mums
traurigster
Tag
Man,
I
swear,
it
was
Mom's
saddest
day
Als
ihr
Sohn
in
Richtung
JAA
morgens
hier
zu
Hause
verladen
When
her
son
was
loaded
here
at
home
in
the
morning,
heading
to
jail
Sie
wollt
nur
dass'
mit
dir
weitergeht
She
just
wanted
things
to
go
on
with
you
Nur
an
deiner
Seite
stehen
Just
to
be
by
your
side
Und
dank
dir
musste
Vater
sie
dann
weinen
seh'n
And
thanks
to
you,
Dad
had
to
see
her
cry
then
Jetzt
wünscht
du
nochmal
5 Minuten
mit
ihnen
zu
sein
Now
you
wish
you
had
5 more
minutes
with
them
Zu
sagen;
ich
liebe
euch
und
5 Minuten
mit
ihnen
zu
teilen
To
say;
I
love
you
and
share
5 minutes
with
them
Zu
zeigen,
es
tut
dir
leid,
5 Minuten
mit
ihnen
zu
weilen
To
show
them
you're
sorry,
spend
5 minutes
with
them
Doch
nein
du
Schwein,
diese
5 Minuten
sollen
nicht
sein
But
no,
you
pig,
those
5 minutes
are
not
meant
to
be
Und
früher
hast
du
Omas
Geld
für
Drogen
verbraten
And
you
used
to
spend
Grandma's
money
on
drugs
Jetzt
ist
sie
krank
Now
she's
sick
Und
muss
auf
deinen
Besuch
ein
paar
Monate
warten
And
has
to
wait
a
few
months
for
your
visit
Und
dein
Patenkind
kennt
nicht
dein'
Namen,
denn
sie
ist
jetzt
ein
Jahr
And
your
godchild
doesn't
know
your
name,
because
she's
one
year
old
now
Und
ich
365
Tagen
warst
du
drei
mal
da
And
in
365
days
you
were
there
three
times
Man
ich
könnt
die
Krätze
kriegen,
sag
mir;
bist
du
jetzt
zufrieden?
Man,
I
could
get
the
scabies,
tell
me;
are
you
satisfied
now?
Man
eigentlich
verdienst
du
es,
jetzt
dort
im
Dreck
zu
liegen
Man,
you
actually
deserve
to
lie
there
in
the
dirt
Ruhe
in
Frieden
Rest
in
peace
Vielleicht
hat
Gott
es
mit
dir
gut
gemeint,
doch
ganz
ehrlich
man
Maybe
God
meant
well
with
you,
but
honestly
man
Ich
schäm
mich
dafür
du
zu
sein!
I'm
ashamed
to
be
you!
Komm
und
gib'
mir
einen
Tag,
um
zu
richten
was
ich
kann
Come
and
give
me
one
day
to
fix
what
I
can
Schick
mich
vom
Himmel
zur
Erde,
denn
ich
will
noch
nicht
sterben
Send
me
from
heaven
to
earth,
because
I
don't
want
to
die
yet
Komm
und
gib
mir
einen
Tag,
um
zu
beweisen
dass
ich's
kann
Come
and
give
me
one
day
to
prove
that
I
can
Um
zu
leben
wie
ein
Mann
To
live
like
a
man
Komm
und
gib
mir
einen
Tag
Come
and
give
me
one
day
Gott
verdammt
man
was
passiert
hier
grade
Damn
it
man,
what's
happening
right
now?
Mir
gings
doch
grad
noch
gut
I
was
just
fine
Ich
hab
grad
noch
ein'
gerappt,
ich
stand
grad
noch
in
der
Rouf
I
was
just
rapping,
I
was
just
standing
in
the
booth
Jetzt
krieg
ich
keine
Luft
mehr,
kein
Atemzug
mehr
Now
I
can't
breathe
anymore,
no
more
breaths
Los
atme
Lunge,
los
atme
Junge
Come
on
breathe
lungs,
come
on
breathe
boy
Bitte
Herz
lass
mich
nicht
im
Stich
Please
heart
don't
let
me
down
Ich
weiß,
ich
hab
gesagt
mir
is'
egal
ob
ich
sterbe,
doch
das
stimmte
nicht
I
know,
I
said
I
don't
care
if
I
die,
but
that
wasn't
true
Ich
hab
noch
so
viel
nicht
gesagt,
was
ich
sagen
wollte
There's
so
much
I
haven't
said
that
I
wanted
to
say
Weil
ich
einfach
nie
gewusst
hab,
wie
ich's
sagen
sollte
Because
I
just
never
knew
how
to
say
it
Mama
ich
liebe
dich!
Mama
I
love
you!
Vater
vergib
mir,
ich
war
blind
vor
Wut
auf
mich
selbst,
wusste
nicht
was
Liebe
ist
Father
forgive
me,
I
was
blind
with
anger
at
myself,
didn't
know
what
love
is
Ich
hab
gedacht,
ich
wär
nur
ne
Last
I
thought
I
was
just
a
burden
Hab
jeden
und
alles
gehasst,
doch
was
soll
ich
sagen?
I
hated
everyone
and
everything,
but
what
can
I
say?
Der
Hass
gab
mir
Kraft!
Hate
gave
me
strength!
Als
ich
klein
war
und
am
wein'
war,
erwachsen
wurd,
allein
war
When
I
was
little
and
crying,
when
I
grew
up,
when
I
was
alone
Gelogen
und
gestohlen
hab,
meine
Fehler
nicht
einsah
When
I
lied
and
stole,
when
I
didn't
admit
my
mistakes
Als
ich
mein
Schicksal
gewählt
hab
When
I
chose
my
fate
Die
Menschen
die
mich
mal
liebten,
gequält
hab
When
I
tormented
the
people
who
once
loved
me
Was
hab
ich
getan?
What
have
I
done?
Man
Christiano
dich
hat
der
Krebs
zerfressen
und
ich
bin
weggerannt
Man
Christiano,
cancer
ate
you
up
and
I
ran
away
Hab
mein
schlechtes
Gewissen
mit
Drogen
weggebrannt
Burned
away
my
bad
conscience
with
drugs
Hab
mich
geschämt
und
in
Selbstmittleid
gebadet
I
was
ashamed
and
bathed
in
self-pity
Und
mich
selbst
dafür
verflucht,
weil
ich
weiß,
dass
ich
versagt
hab
And
cursed
myself
for
it,
because
I
know
that
I
failed
Bitte
verzeih
mir
Please
forgive
me
Ich
wünscht,
ich
könnt's
wieder
gut
machen
I
wish
I
could
make
it
up
to
you
Ich
wünschte
du
würd'st
noch
leben
und
ich
könnt
dir
zu
lachen
I
wish
you
were
still
alive
and
I
could
make
you
laugh
Ich
war
zu
dumm
zu
erkennen
I
was
too
stupid
to
realize
Du
kannst
ein
lebenlang
laufen
und
klauen
You
can
run
and
steal
for
a
lifetime
Und
könntest
von
der
Schuld
wegrennen
And
you
could
run
away
from
the
guilt
Doch
sie
holt
dich
ein
und
jetzt
weiß
ich
es
besser
But
it
catches
up
with
you
and
now
I
know
better
Irgendwann
kommt
ein
Tag
Someday
a
day
will
come
Und
die
Wahrheit
schneidet
rein
wie
ein
Messer
And
the
truth
will
cut
like
a
knife
Ich
hoff
ihr
könnt
mir
vergeben
was
ich
tat
I
hope
you
can
forgive
me
for
what
I
did
Wenn
die
Zeit
reif
ist,
geh
ich,
doch
will
nicht
When
the
time
is
right,
I'll
go,
but
I
don't
want
to
Bitte
Gott,
schenk
mir
ein
Tag,
nur
einen
bitte!
Please
God,
give
me
one
day,
just
one
please!
Komm
und
gib'
mir
einen
Tag,
um
zu
richten
was
ich
kann
Come
and
give
me
one
day
to
fix
what
I
can
Schick
mich
vom
Himmel
zur
Erde,
denn
ich
will
noch
nicht
sterben
Send
me
from
heaven
to
earth,
because
I
don't
want
to
die
yet
Komm
und
gib
mir
einen
Tag,
um
zu
beweisen
dass
ich's
kann
Come
and
give
me
one
day
to
prove
that
I
can
Um
zu
leben
wie
ein
Mann
To
live
like
a
man
Komm
und
gib
mir
einen
Tag
Come
and
give
me
one
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Pillath, Timm Zumbraegel, Efe Oekmen, Emanuel Twellmann, Jonas Becker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.