Snak the Ripper - Eight Hours a Day - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Snak the Ripper - Eight Hours a Day




Eight Hours a Day
Восемь часов в день
Oh man you work so hard (for me)
О, милая, ты так усердно работаешь (ради меня)
Eight hours a day. how you try, try, try to make it
Восемь часов в день. Как же ты стараешься, стараешься, стараешься пробиться
In the world but very little come your way.
В этом мире, но так мало получаешь взамен.
I got my boots on, crack of dawn, pack the bong I'm out the door
Я надеваю ботинки, ни свет ни заря, упаковываю бонг и выхожу за дверь
My day is long, still sore from the fucking day before
Мой день долог, все еще болит с долбаного прошлого дня
Eight to four maybe more, twice the work they pay me for
С восьми до четырех, а может и больше, в два раза больше работы, чем мне платят
Bills due, crazy poor, never been this way before
Счета просрочены, ужасная нищета, никогда такого не было раньше
Do my best day to day, pray this stress will fade away
Делаю все возможное изо дня в день, молюсь, чтобы этот стресс ушел
So unfair, no one cares, this is life or so they say
Так несправедливо, всем плевать, такова жизнь, или так говорят
It's hard to understand I work my knuckles to the bone
Трудно понять, я работаю до седьмого пота
Gotta get my rent paid, a rapper stuck without a home
Должен заплатить за квартиру, рэпер, застрявший без дома
So I'm out here in the cold rain, no pain, no gain
Так что я здесь, под холодным дождем, без боли нет результата
Money on my mind, the only thought inside my whole brain
Деньги в голове, единственная мысль во всем моем мозгу
No more being nice cuz that's the guy that finish last, tryna
Хватит быть милым, потому что это тот парень, который финиширует последним, пытаюсь
Get ahead fast, fore I'm dead under the grass. (hah)
Быстро вырваться вперед, пока не сгнил под травой. (ха)
Check to check, how I live. Drinkin' on an empty gut
От зарплаты до зарплаты, так я и живу. Пью на голодный желудок
Empty tank in my whip, empty bank but you know what? I just keep on going
Пустой бак в моей тачке, пустой счет в банке, но знаешь что? Я просто продолжаю идти
Keep on pushing threw the dirt. feels
Продолжаю продираться сквозь грязь. Чувствую
Like I don't gotta life cuz fuck it all I do is work damn
Будто у меня нет жизни, потому что, черт возьми, все, что я делаю, это работаю, блин
Oh man you work so hard (for me)
О, милая, ты так усердно работаешь (ради меня)
Eight hours a day. how you try, try, try to make it
Восемь часов в день. Как же ты стараешься, стараешься, стараешься пробиться
In the world but very little come your way.
В этом мире, но так мало получаешь взамен.
I got the music on, crack of dawn, stack is on, I'm in my zone
У меня играет музыка, ни свет ни заря, стопка денег на месте, я в своей зоне
Tryna take it up a notch, watch me make it on my own
Пытаюсь поднять планку, смотри, как я сделаю это сам
It's in my blood it's in my bones. this is what I'm meant to do
Это в моей крови, это в моих костях. Это то, что я должен делать
Sharin' my demented views, prayers to god I sent a few
Делюсь своими безумными взглядами, несколько молитв богу отправил
A better man I'm tryna be, ain't no label signin' me
Я пытаюсь стать лучше, меня не подпишет ни один лейбл
My family relying on me, I'm hoping one day finally
Моя семья полагается на меня, я надеюсь, что однажды наконец
I'll find my place, no time to waste. My grimy face is always on
Я найду свое место, нет времени тратить впустую. Моя мрачная рожа всегда на виду
I'm tryna chase the dream and get a taste before I'm dead and gone
Я пытаюсь гнаться за мечтой и вкусить ее, пока не умер и не исчез
Out here in the thick of it, to ease the stress I'm stricken with
Здесь, в гуще событий, чтобы облегчить стресс, которым я поражен
Nobody makin' money off my name no more I'm sick of it
Никто больше не зарабатывает на моем имени, мне это надоело
Everyday same routine, Gotta play it for my team
Каждый день одно и то же, должен играть за свою команду
Half man, half machine slaying fucking everything
Получеловек, полумашина, уничтожаю все к чертям
On the road away from home. excelling in my elements
В дороге, вдали от дома. Преуспеваю в своей стихии
Selling' them hella knowledge, survival of the intelligent
Продаю им кучу знаний, выживание умнейших
I just keep on going, keep on pushin' threw the dirt
Я просто продолжаю идти, продолжаю продираться сквозь грязь
Better find something you like to do before all you do is work man. (hah)
Лучше найди себе занятие по душе, прежде чем все, что ты будешь делать, это работать, мужик. (ха)
Oh man you work so hard (for me)
О, милая, ты так усердно работаешь (ради меня)
Eight hours a day. how you try, try, try to make it
Восемь часов в день. Как же ты стараешься, стараешься, стараешься пробиться
In the world but very little come your way.
В этом мире, но так мало получаешь взамен.
And you know what man, you might be a loser sitting at home saying I'm a fat geeky mother fucker. but you go out and you fuckin make your name known mother fucker. and you know what they're gonna say? they're gonna say awe he's so dope! until they meet you in person they're gonna be like, he's a fat geeky mother fucker. but they can't say shit to ya, they can't say shit to ya because you fucking grilled it. Stompdown Killas. Snak The Ripper reporting live.
И знаешь что, мужик, ты можешь быть лузером, сидящим дома и говорящим, что я жирный, ботанский ублюдок. Но ты выйдешь и, черт возьми, сделаешь себе имя, ублюдок. И знаешь, что они скажут? Они скажут, ох, он такой крутой! Пока не встретят тебя лично, тогда они скажут, он жирный, ботанский ублюдок. Но они ничего не смогут тебе сказать, они ничего не смогут тебе сказать, потому что ты, черт возьми, сделал это. Stompdown Killas. Snak The Ripper вещает в прямом эфире.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.