Snak the Ripper - Just Giver - перевод текста песни на немецкий

Just Giver - Snak the Ripperперевод на немецкий




Just Giver
Gib Einfach Alles
I bet this beat will make you want start smashing your brain
Ich wette, dieser Beat bringt dich dazu, dein Hirn zerschmettern zu wollen
For gas all over that ass and turn the match to a flame
Um Benzin über diesen Arsch zu kippen und das Streichholz zur Flamme zu machen
If your system's about to crash I'm taking half of the blame
Wenn dein System kurz vor dem Absturz steht, nehme ich die Hälfte der Schuld auf mich
While everybody else is crying I just laugh the pain I ain't here for the cash and the fame
Während alle anderen weinen, lache ich den Schmerz einfach weg. Ich bin nicht wegen des Geldes und des Ruhms hier
I came here to put rappers to shame
Ich kam hierher, um Rapper zu blamieren
Ha. tell them I'm crazy if they're asking my name
Ha. sag ihnen, ich bin verrückt, wenn sie nach meinem Namen fragen
I'm actually sane
Eigentlich bin ich bei Verstand
I can teach you how to use a plastic spoon for slacking a vein
Ich kann dir beibringen, wie man einen Plastiklöffel benutzt, um sich Stoff in die Vene zu jagen
I'm back in the game
Ich bin zurück im Spiel
I've must have struck a lotto
Ich muss wohl im Lotto gewonnen haben
Used to fuck with other girls but now I fuck a model
Früher hab ich andere Mädels gefickt, aber jetzt fick ich ein Model
Is this life or Grand Theft Auto?
Ist das das Leben oder Grand Theft Auto?
I'm more dangerous than ever before
Ich bin gefährlicher als je zuvor
Came to settle the score
Kam, um die Rechnung zu begleichen
No seatbelt on, I'm gonna pedal the floor
Kein Gurt angelegt, ich trete das Pedal durch
I dont want awards or medals no more
Ich will keine Auszeichnungen oder Medaillen mehr
I just want to see these soft-core rappers floating dead on the shore
Ich will nur sehen, wie diese Softcore-Rapper tot am Ufer treiben
Im in a four-door accord with rob ford cracked out heard your new shit got so bored that I've blacked-out
Ich bin in einem viertürigen Accord mit Rob Ford auf Crack, hab deinen neuen Scheiß gehört, war so gelangweilt, dass ich einen Blackout hatte
I'm a normal guy
Ich bin ein normaler Kerl
'Till drink and get high
Bis ich trinke und high werde
With the stink in my eye
Mit dem bösen Blick in meinem Auge
You fucking blink and you die
Du blinzelst verdammt nochmal und stirbst
Got degree in debauchery top of my class
Hab einen Abschluss in Ausschweifung, Klassenbester
You watching me doing this properly
Du siehst mir zu, wie ich das richtig mache
I'm probably smashed
Ich bin wahrscheinlich breit
You know this shit seems when I'm ripping sixteens
Du weißt, wie dieser Scheiß abgeht, wenn ich Sechzehner reiße
I submerge serving methamphetamine to sick fiends
Ich versorge im Verborgenen kranke Junkies mit Methamphetamin
Always top quality deliver it clean
Immer Top-Qualität, liefere es sauber ab
Your moms think about the ripper when she's flicking the bean
Deine Mutter denkt an den Ripper, wenn sie an ihrem Kitzler spielt
Stealth Bomb this is the team the sickest you've seen
Stealth Bomb, das ist das Team, das krasseste, das du je gesehen hast
Spit images more vivid than your wickedest dream
Spucke Bilder, lebendiger als dein bösartigster Traum
Listen bitch, you writing this I'm chipping every mowler
Hör zu, Schlampe, ich schlag dir jeden Backenzahn aus
Next to me you're looking like a midget in a strowler
Neben mir siehst du aus wie ein Zwerg im Kinderwagen
The best part of waking up is pissing in your folders
Das Beste am Aufwachen ist, in deine Unterlagen zu pissen
Kick you in the chest and rip your head right off the shoulders
Trete dich in die Brust und reiße dir den Kopf direkt von den Schultern
This is the beginning man I'm breaking the ice
Das ist der Anfang, Mann, ich breche das Eis
And if you're confused about life homie, take my advice. "just giver"
Und wenn du vom Leben verwirrt bist, Kumpel, nimm meinen Rat an. "Gib einfach alles"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.