Snak the Ripper - You Don't Know Me - перевод текста песни на немецкий

You Don't Know Me - Snak the Ripperперевод на немецкий




You Don't Know Me
Du kennst mich nicht
Let's be honest
Seien wir ehrlich
I never really show you the side of me that's calmest
Ich zeige dir nie wirklich die Seite von mir, die am ruhigsten ist
Underneath this ski mask, look beyond it
Unter dieser Skimaske, schau dahinter
I'm a regular dude, don't look so astonished
Ich bin ein normaler Typ, schau nicht so erstaunt
I can be the man or I can be the beast
Ich kann der Mann sein oder ich kann das Biest sein
But at least understand where I stand my beliefs
Aber versteh wenigstens meinen Standpunkt, meine Überzeugungen
Stick to the plan and my plan is to eat
Halte mich an den Plan, und mein Plan ist zu essen
If I fall down I'mma get back up and repeat
Wenn ich hinfalle, stehe ich wieder auf und wiederhole es
So I never try to stop, never could
Also versuche ich nie aufzuhören, konnte es nie
Misunderstood, on the top's where I should, sit
Missverstanden, an der Spitze ist, wo ich sitzen sollte
This shit got me trapped lookin' hood
Dieser Scheiß hält mich gefangen, lässt mich wie aus dem Viertel aussehen
Now they act all surprised, like I'm actually good
Jetzt tun sie alle überrascht, als ob ich tatsächlich gut wäre
There's more to me than meets the eye
Es steckt mehr in mir, als man auf den ersten Blick sieht
Ignoring me at least you try
Mich zu ignorieren, zumindest versuchst du es
Been storing all this deep inside
Habe all das tief in mir gespeichert
Record my peace before I die
Meinen Frieden aufnehmen, bevor ich sterbe
Sometimes it gets so lonely
Manchmal wird es so einsam
But I won't let that slow me
Aber ich lasse mich davon nicht bremsen
Even tho my friends and homies
Obwohl meine Freunde und Kumpels
Kinda feels like no one knows me, now
Fühlt es sich irgendwie an, als ob mich niemand kennt, jetzt
Sometimes it gets so lonely
Manchmal wird es so einsam
But I won't let that slow me
Aber ich lasse mich davon nicht bremsen
Even tho my friends and homies
Obwohl meine Freunde und Kumpels
Kinda feels like no one knows me, now
Fühlt es sich irgendwie an, als ob mich niemand kennt, jetzt
But I wish that they did
Aber ich wünschte, sie täten es
I'm the kid on the block with a dream and a skid
Ich bin der Junge vom Block mit einem Traum und einer Schleifspur
Mark on my ass, parked on the grass
Ein Zeichen auf meinem Arsch, geparkt auf dem Gras
With my shorty and a couple of forties, frost on the glass
Mit meiner Kleinen und ein paar 40s, Frost auf dem Glas
Got love for my team, yea we rock 'em to death
Hab Liebe für mein Team, yeah, wir rocken mit denen bis zum Umfallen
Chronic smoke in the air, real talk on my breath
Chronic-Rauch in der Luft, Klartext auf meinem Atem
But sometimes in the back of my skull
Aber manchmal in meinem Hinterkopf
It gets packed full of thoughts that the kid can't control
Wird es vollgepackt mit Gedanken, die der Junge nicht kontrollieren kann
And did I mention
Und hab ich erwähnt
I never really been in the center of attention
Ich stand nie wirklich im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit
Anxiety, just arming from the tension
Angstzustände, die sich durch die Spannung aufbauen
Then drink to my heads in another dimension
Dann trinke ich, bis mein Kopf in einer anderen Dimension ist
There's more to me than meets the eye
Es steckt mehr in mir, als man auf den ersten Blick sieht
Ignoring me at least you try
Mich zu ignorieren, zumindest versuchst du es
Been storing all this deep inside
Habe all das tief in mir gespeichert
Record my peace before I die
Meinen Frieden aufnehmen, bevor ich sterbe
Sometimes it gets so lonely
Manchmal wird es so einsam
But I won't let that slow me
Aber ich lasse mich davon nicht bremsen
Even tho my friends and homies
Obwohl meine Freunde und Kumpels
Kinda feels like no one knows me, now
Fühlt es sich irgendwie an, als ob mich niemand kennt, jetzt
Sometimes it gets so lonely
Manchmal wird es so einsam
But I won't let that slow me
Aber ich lasse mich davon nicht bremsen
Even tho my friends and homies
Obwohl meine Freunde und Kumpels
Kinda feels like no one knows me, now
Fühlt es sich irgendwie an, als ob mich niemand kennt, jetzt





Авторы: William Fyvie, Joseph Bridges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.