Snake - Montevideo Volve - перевод текста песни на немецкий

Montevideo Volve - Snakeперевод на немецкий




Montevideo Volve
Komm zurück nach Montevideo
Sin un adiós, ni una razón
Ohne Abschied, ohne Grund
Estemos juntos esta noche sin sentir más dolor
Lass uns diese Nacht vereint sein, ohne weiteren Schmerz
Porque la vida nos pide eso
Denn das Leben fordert dies von uns
A veces vos, a veces yo
Mal bist du es, mal bin ich's
Siempre perdemos la cabeza, es parte de este juego
Wir verlieren stets den Kopf, das gehört zum Spiel dazu
Pero eso es bueno
Doch das ist gut so
No esperes más en vano el amor
Warte nicht vergebens auf die Liebe
El tiempo te hace fuerte sin razón,
Die Zeit macht dich grundlos stark
Vendiendo el alma al Diablo que hay en vos
Verkaufst deine Seele an den Teufel in dir
A veces se confunde el corazón
Manchmal irrt das Herz
No creo que sea tarde para cambiar
Ich glaub nicht, dass es zu spät ist zu ändern
No creo que no haya oportunidad
Ich glaub nicht, dass keine Chance besteht
La noche nos invoca una vez más,
Die Nacht ruft uns wieder einmal
Matando los recuerdos, si te vas
Töte die Erinnerungen, wenn du gehst
Volvé a Montevideo
Komm zurück nach Montevideo
Aunque estés en otro mundo, en otra era mi amor
Auch wenn du in einer anderen Welt bist, in einer anderen Zeit, meine Liebe
Volvé a Montevideo
Komm zurück nach Montevideo
Eso es todo lo que busco, esta noche es de los dos
Das ist alles, was ich suche, diese Nacht gehört uns beiden
Volvé a Montevideo
Komm zurück nach Montevideo
Aunque estés del otro lado del planeta mi amor
Auch wenn du am anderen Ende des Planeten bist, meine Liebe
Volvé
Komm zurück
La vida es casualidad
Das Leben ist Zufall
Donde las calles son las venas de nuestra humanidad,
Wo die Straßen die Adern unserer Menschlichkeit sind
Y guardan todas nuestras creencias
Und all unsere Überzeugungen bewahren
A veces vos, a veces yo
Mal bist du es, mal bin ich's
Siempre perdemos la cabeza, es parte de este juego
Wir verlieren stets den Kopf, das gehört zum Spiel dazu
Pero eso es bueno
Doch das ist gut so
No esperes más en vano el amor
Warte nicht vergebens auf die Liebe
El tiempo te hace fuerte sin razón,
Die Zeit macht dich grundlos stark
Vendiendo el alma al Diablo que hay en vos
Verkaufst deine Seele an den Teufel in dir
A veces se confunde el corazón
Manchmal irrt das Herz
No creo que sea tarde para cambiar
Ich glaub nicht, dass es zu spät ist zu ändern
No creo que no haya oportunidad
Ich glaub nicht, dass keine Chance besteht
La noche nos invoca una vez más,
Die Nacht ruft uns wieder einmal
Matando los recuerdos, si te vas
Töte die Erinnerungen, wenn du gehst
Volvé a Montevideo
Komm zurück nach Montevideo
Aunque estés en otro mundo, en otra era mi amor
Auch wenn du in einer anderen Welt bist, in einer anderen Zeit, meine Liebe
Volvé a Montevideo
Komm zurück nach Montevideo
Eso es todo lo que busco esta noche sin tu olor
Das ist alles, was ich suche, diese Nacht ohne deinen Duft
Volvé a Montevideo
Komm zurück nach Montevideo
Aunque estés del otro lado de la Tierra mi amor
Auch wenn du am anderen Ende der Erde bist, meine Liebe
Volvé
Komm zurück
Volvé a Montevideo
Komm zurück nach Montevideo
Aunque estés en otro mundo, en otra era mi amor
Auch wenn du in einer anderen Welt bist, in einer anderen Zeit, meine Liebe
Volvé a Montevideo
Komm zurück nach Montevideo
Aunque todo te parezca que acá nada cambió
Auch wenn dir alles hier unverändert scheint
Volvé a Montevideo
Komm zurück nach Montevideo
Esta noche no tiene fines para los dos
Diese Nacht kennt kein Ende für uns beide
Volvé
Komm zurück
Aunque estés del otro lado del planeta
Auch wenn du am anderen Ende des Planeten bist
Aunque todo te parezca primavera
Auch wenn dir alles wie Frühling erscheint
Aunque estés en otro mundo, en otra era
Auch wenn du in einer anderen Welt bist, in einer anderen Zeit
El tiempo nos hace cambiar
Die Zeit zwingt uns zu ändern
El tiempo nos hace cambiar,
Die Zeit zwingt uns zu ändern
Y nada lo hace ver atrás
Und nichts lässt sie zurückblicken
Y nada lo hace ver atrás
Und nichts lässt sie zurückblicken





Авторы: Marcelo Fontanini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.