Текст и перевод песни Snap! - Ooops Up (Stonehouse Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooops Up (Stonehouse Mix)
Упс! (Stonehouse Mix)
This
is
a
song
about
those
bad
days
Эта
песня
о
тех
самых
неудачных
днях,
Start
up
happy
and
end
up
sad
days
Когда
всё
начинается
радостно,
а
заканчивается
грустно.
Talking
about
that
Murphy's
law
chill
Речь
о
проклятом
законе
Мерфи,
If
it
can
go
wrong,
yes
it
will
Если
что-то
может
пойти
не
так,
оно
обязательно
пойдет
не
так.
Went
to
the
store
to
cop
some
groceries
Зашел
в
магазин
за
продуктами,
Friday
night
and
I
had
the
munchies
Пятничный
вечер,
и
я
жутко
проголодался.
Filled
the
cart
till
it
could
not
take
it
Наполнил
корзину
до
отказа,
One
more
bag
of
chips
would
break
it
Еще
один
пакет
чипсов
— и
она
сломается.
Went
to
the
cheek
out
stood
in
line
Подошел
к
кассе,
встал
в
очередь,
Behind
me
a
girl
who
was
just
too
fine
А
за
мной
девушка
— просто
красотка.
Got
in
the
ear
while
they
rang
the
total
Пока
кассир
подсчитывала
сумму,
я
шепнул
ей
на
ушко,
Reached
for
my
wallet
uh
oh
a
bolo
Потянулся
за
кошельком...
упс,
облом!
Not
my
day
I
felt
like
a
dummy
Не
мой
день,
почувствовал
себя
дураком,
Went
to
the
store
and
forgot
the
money
Пошел
в
магазин
и
забыл
деньги
дома.
Oops
up
inside
your
head
Упс,
вот
это
поворот!
Oops
up
inside
your
head
Упс,
вот
это
поворот!
Me
and
amy
under
the
covers
Мы
с
Эми
под
одеялом,
Scene
is
hot
potential
lovers
Атмосфера
накалена,
мы
— потенциальные
любовники.
Demon
in
the
sack
is
her
reputation
В
школе
говорят,
что
она
настоящая
бестия
в
постели,
In
school
then
she
is
graduation
И
вот
она,
выпускница,
со
мной.
Touching
holding
heavy
breathing
Прикосновения,
объятия,
тяжелое
дыхание,
I
knew
I'd
get
it
she
is
not
about
teasing
Я
знал,
что
получу
свое,
она
не
из
тех,
кто
дразнит.
Left
on
the
light
so
I
could
see
reaction
Оставил
свет
включенным,
чтобы
видеть
ее
реакцию,
Amy
is
a
freak
guaranteed
satisfaction
Эми
— настоящая
штучка,
удовольствие
гарантировано.
She
is
soft
as
bubble
bath
Она
нежная,
как
пенная
ванна,
I
am
as
hard
as
chinese
math
А
я
твердый,
как
китайская
математика.
Ready
for
the
ultimate
affection
Готов
к
максимальной
ласке,
Took
out
a
pack
obtain
my
protection
Достал
пачку,
чтобы
получить
свою
защиту.
Rolled
it
on
one
hard
stroke
Натянул
его
одним
резким
движением,
It
was
my
last
and
yes
it
broke
Это
был
мой
последний,
и
да,
он
порвался.
Oops
up
inside
your
head
Упс,
вот
это
поворот!
Oops
up
inside
your
head
Упс,
вот
это
поворот!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Wilson, B. Benites, J. Garrett Iii, D. Butler, R. Taylor, L. Simmons, P. Ford, D Butler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.