Memory Lane (feat. Rey Khan) -
Snapdibz
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memory Lane (feat. Rey Khan)
По Дороге Воспоминаний (feat. Rey Khan)
Wherever
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошла,
I'll
keep
thinking
of
you
Я
буду
продолжать
думать
о
тебе,
Reminiscing
in
my
memory
lane
Вспоминая
на
моей
дороге
воспоминаний.
I
have
to
let
go
Я
должен
отпустить,
But
I'm
feeling
so
blue
Но
мне
так
грустно,
Reminiscing
in
my
memory
lane
Вспоминая
на
моей
дороге
воспоминаний.
Every
time
I
drop
the
clutch
Windows
down
music
up
Каждый
раз,
когда
я
выжимаю
сцепление,
окна
опущены,
музыка
громко,
It's
not
enough
it's
not
the
same
Scenery
don't
look
the
same
Этого
недостаточно,
это
не
то
же
самое,
пейзаж
выглядит
не
так,
All
the
feelings
bottled
up
Все
чувства
заперты,
Throttles
up
I'm
speeding
up
Нажимаю
на
газ,
я
ускоряюсь,
Flying
down
the
open
road
of
memory
lane
Летя
по
открытой
дороге
воспоминаний.
Three
years
ago
the
blow
hit
me
in
the
mid
section
Три
года
назад
удар
настиг
меня
в
солнечное
сплетение,
Doesn't
feel
as
long
though,
fraction
of
a
millisecond
Но
кажется,
что
это
было
совсем
недавно,
доля
миллисекунды.
Same
streets
same
concrete
tires
squealing
on
Те
же
улицы,
тот
же
бетон,
по
которому
визжат
шины,
Keep
foo
fighting
but
the
roads
feeling
everlong
Продолжаю
бороться,
но
дорога
кажется
бесконечной.
First
time
I
caught
a
scent
Первый
раз,
когда
я
почувствовал
твой
аромат,
Got
your
first
compliment
Сделал
тебе
первый
комплимент,
Followed
you
to
home
room
Последовал
за
тобой
в
класс,
Cause
we
both
were
sharing
it
Потому
что
мы
оба
делили
его.
I
Said
hi
you
replied
with
a
smile
Я
сказал
привет,
ты
ответила
улыбкой,
And
I
Saw
you
after
school
and
you
said
you
need
a
ride
И
я
увидел
тебя
после
школы,
и
ты
сказала,
что
тебе
нужно
подвезти.
So
I
said
hop
inside,
hit
the
pedal,
started
driving
Поэтому
я
сказал,
запрыгивай,
нажал
на
педаль,
начал
ехать,
Looked
into
your
eyelids
you
became
my
sidekick
Посмотрел
в
твои
веки,
ты
стала
моим
напарником,
Loved
our
conversations
loved
your
patience
loved
your
knowledge
Люби
л
наши
разговоры,
любил
твое
терпение,
любил
твои
знания,
Every
time
I
think
about
it
I
just
get
exhausted
Каждый
раз,
когда
я
думаю
об
этом,
я
просто
устаю.
Brain
feels
tired
eyes
heavy
barely
staying
open
Мозг
устал,
глаза
тяжелые,
еле
держусь,
Tears
I
cry
cause
Cause
I
cherish
moment
Слезы,
которые
я
плачу,
потому
что
я
дорожу
каждым
мгновением,
You
will
always
live
in
my
heart
in
my
brain
Ты
всегда
будешь
жить
в
моем
сердце,
в
моем
мозгу,
In
my
car
when
I'm
Cruising
down
memory
lane
В
моей
машине,
когда
я
еду
по
дороге
воспоминаний.
Every
time
I
drop
the
clutch
Windows
down
music
up
Каждый
раз,
когда
я
выжимаю
сцепление,
окна
опущены,
музыка
громко,
It's
not
enough
it's
not
the
same
Scenery
don't
look
the
same
Этого
недостаточно,
это
не
то
же
самое,
пейзаж
выглядит
не
так,
All
the
feelings
bottled
up
Все
чувства
заперты,
Throttles
up
I'm
speeding
up
Нажимаю
на
газ,
я
ускоряюсь,
Flying
down
the
open
road
of
memory
lane
Летя
по
открытой
дороге
воспоминаний.
Ever
since
the
day
that
you
escaped
from
your
misery
С
того
самого
дня,
как
ты
избавилась
от
своих
страданий,
I've
been
riding
solo
down
the
highway
of
memories
Я
еду
один
по
шоссе
воспоминаний,
Just
to
catch
a
sign
a
little
sense
that
you're
here
with
me
Чтобы
уловить
знак,
маленькое
чувство,
что
ты
здесь
со
мной,
How
I
long
to
hear
you
sing
the
songs
that
you
feel
with
me
Как
же
я
хочу
услышать,
как
ты
поешь
песни,
которые
чувствуешь
вместе
со
мной.
You
were
always
sitting
in
the
passenger
seat
with
me
Ты
всегда
сидела
на
пассажирском
сиденье
рядом
со
мной,
Feet
up
on
the
dash
Navigating
the
Streets
me
Ноги
на
приборной
панели,
указывала
мне
дорогу,
So
cool
beautiful
unique
in
your
style
Такая
классная,
красивая,
уникальная
в
своем
стиле,
Shining
like
some
diamonds
called
you
my
argyle
Сияющая,
как
бриллианты,
я
называл
тебя
своим
аргиллом.
One
day
I
noticed
you
weren't
focused
but
you
said
you're
fine
Однажды
я
заметил,
что
ты
не
сосредоточена,
но
ты
сказала,
что
все
в
порядке,
I
Read
between
the
lines
and
I
knew
you
were
lying
Я
читал
между
строк
и
знал,
что
ты
лжешь.
Looked
up
teary
eyes
then
you
cracked
a
crooked
smile
Посмотрел
на
твои
заплаканные
глаза,
а
ты
криво
улыбнулась,
Told
me
you've
been
fighting
for
a
while
that
you're
growing
tired
Сказала
мне,
что
ты
уже
давно
борешься
и
что
устала.
Told
me
that
the
cancers
growing
faster
that
you're
out
of
time
just
drive
Сказала,
что
рак
прогрессирует,
что
у
тебя
мало
времени,
просто
поехали,
Please
one
last
ride
Пожалуйста,
еще
одна
поездка.
Every
time
I
close
my
eyes
I
get
such
a
clear
view
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
тебя
так
ясно,
Only
time
I
cry
is
when
I'm
looking
in
the
rear
view
Я
плачу
только
тогда,
когда
смотрю
в
зеркало
заднего
вида.
I
keep
on
seeing
you
I
just
don't
don't
understand
Я
продолжаю
видеть
тебя,
я
просто
не
понимаю,
I
keep
on
seeing
you
I
just
don't
don't
understand
Я
продолжаю
видеть
тебя,
я
просто
не
понимаю,
I
keep
on
seeing
you
I
just
don't
don't
understand
Я
продолжаю
видеть
тебя,
я
просто
не
понимаю,
Reminiscing
in
my
memory
lane
Вспоминая
на
моей
дороге
воспоминаний.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rey Khan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.