Rivals (feat. Rey Khan) -
Snapdibz
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rivals (feat. Rey Khan)
Rivalen (feat. Rey Khan)
Busy
looking
at
my
rivals
I
don't
need
a
title
to
go
home
Ich
bin
beschäftigt,
meine
Rivalen
zu
beobachten,
ich
brauche
keinen
Titel,
um
nach
Hause
zu
gehen
I'm
just
playing
for
survival
til
this
shit
go
viral
on
my
throne
Ich
spiele
nur
ums
Überleben,
bis
diese
Scheiße
viral
auf
meinem
Thron
geht
I'm
balling
with
the
team
put
it
on
a
high
beam
we're
in
the
zone
Ich
spiele
mit
dem
Team,
schalte
das
Fernlicht
ein,
wir
sind
in
der
Zone
Busy
looking
at
my
rivals
I
don't
need
a
title
to
go
on
Ich
bin
beschäftigt,
meine
Rivalen
zu
beobachten,
ich
brauche
keinen
Titel,
um
weiterzumachen
Looking
at
my
rivals
I
can
take
a
punch
I'm
made
of
stone
Meine
Rivalen
ansehend,
kann
ich
einen
Schlag
einstecken,
ich
bin
aus
Stein
But
I
don't
need
to
fight
Em
I
just
take
a
lick
my
cash
is
grown
Aber
ich
muss
nicht
gegen
sie
kämpfen,
ich
lecke
nur,
mein
Geld
ist
gewachsen
I
just
spent
a
brick
whole
squad
got
the
fit
on
Ich
habe
gerade
einen
Klunker
ausgegeben,
die
ganze
Truppe
ist
ausgestattet
I've
been
Switching
lanes
911
don't
need
limos
Ich
habe
die
Spuren
gewechselt,
911,
brauche
keine
Limousinen
All
of
these
toys
got
my
name
don't
need
rentals
All
diese
Spielzeuge
tragen
meinen
Namen,
brauche
keine
Mietwagen
Oh
god
I
only
do
it
my
way
Oh
Gott,
ich
mache
es
nur
auf
meine
Art
That's
why
all
the
fame
don't
flake
Deshalb
bröckelt
der
ganze
Ruhm
nicht
ab
I've
been
scheming
on
the
low
now
Ich
habe
im
Stillen
geplant
Looking
for
the
way
to
the
gold
now
Suche
jetzt
nach
dem
Weg
zum
Gold
Busy
looking
at
my
rivals
I
don't
need
a
title
to
go
home
Ich
bin
beschäftigt,
meine
Rivalen
zu
beobachten,
ich
brauche
keinen
Titel,
um
nach
Hause
zu
gehen
I'm
just
playing
for
survival
til
this
shit
go
viral
on
my
throne
Ich
spiele
nur
ums
Überleben,
bis
diese
Scheiße
viral
auf
meinem
Thron
geht
I'm
balling
with
the
team
put
it
on
a
high
beam
we're
in
the
zone
Ich
spiele
mit
dem
Team,
schalte
das
Fernlicht
ein,
wir
sind
in
der
Zone
Busy
looking
at
my
rivals
I
don't
need
a
title
to
go
on
Ich
bin
beschäftigt,
meine
Rivalen
zu
beobachten,
ich
brauche
keinen
Titel,
um
weiterzumachen
Growing
older
and
I'm
growing
more
wise
Learning
how
to
live
where
my
ambitions
and
my
life
coincide
Werde
älter
und
ich
werde
weiser,
lerne
zu
leben,
wo
meine
Ambitionen
und
mein
Leben
zusammenfallen
Everything
it
finally
starts
to
sync
all
the
pieces
of
the
puzzle
that
I
juggled
now
complete
Alles
beginnt
endlich
zu
synchronisieren,
alle
Teile
des
Puzzles,
die
ich
jongliert
habe,
sind
jetzt
vollständig
Living
but
I
Rest
In
Peace
Ich
lebe,
aber
ich
ruhe
in
Frieden
Circle
staying
small
cause
trust
is
a
must
Der
Kreis
bleibt
klein,
denn
Vertrauen
ist
ein
Muss
I
avoid
the
type
that
goes
around
your
back
like
a
nunchuck
Ich
meide
den
Typ,
der
hinter
deinem
Rücken
herumgeht
wie
ein
Nunchaku
If
we
got
a
problem
try
to
solve
em
tell
you
what's
up
Wenn
wir
ein
Problem
haben,
versuche
es
zu
lösen,
sage
dir,
was
los
ist
Handled
like
a
man
again
tell
it
to
you
up
front
Behandelt
wie
ein
Mann,
sage
es
dir
wieder
direkt
ins
Gesicht
I'm
Above
my
haters
now
I'm
facing
all
my
rivals
Ich
stehe
jetzt
über
meinen
Hassern,
ich
stelle
mich
all
meinen
Rivalen
Never
idle
engine
purring
like
a
tiger
Niemals
untätig,
der
Motor
schnurrt
wie
ein
Tiger
Eye
of
a
tiger
Yeah
we
are
survivors
Auge
eines
Tigers,
ja,
wir
sind
Überlebende
Now
it's
time
to
take
my
shot
ready
aim
Fire
Jetzt
ist
es
Zeit,
meinen
Schuss
abzugeben,
fertig,
zielen,
Feuer
Eyes
laser
focused
like
we're
sitting
cutting
on
diamonds
Augen
laserfokussiert,
als
würden
wir
sitzen
und
Diamanten
schneiden
Walking
like
some
giants
head
up
where
the
sky
is
Gehen
wie
Riesen,
Kopf
hoch,
wo
der
Himmel
ist
Came
to
bring
the
screaming
no
we
never
stay
silent
Gekommen,
um
das
Schreien
zu
bringen,
nein,
wir
bleiben
niemals
still
Sitting
in
my
kingdom
with
my
team
who
I
die
with
Sitze
in
meinem
Königreich
mit
meinem
Team,
für
das
ich
sterben
würde
Busy
looking
at
my
rivals
I
don't
need
a
title
to
go
home
Ich
bin
beschäftigt,
meine
Rivalen
zu
beobachten,
ich
brauche
keinen
Titel,
um
nach
Hause
zu
gehen
I'm
just
playing
for
survival
til
this
shit
go
viral
on
my
throne
Ich
spiele
nur
ums
Überleben,
bis
diese
Scheiße
viral
auf
meinem
Thron
geht
I'm
balling
with
the
team
put
it
on
a
high
beam
we're
in
the
zone
Ich
spiele
mit
dem
Team,
schalte
das
Fernlicht
ein,
wir
sind
in
der
Zone
Busy
looking
at
my
rivals
I
don't
need
a
title
to
go
on
Ich
bin
beschäftigt,
meine
Rivalen
zu
beobachten,
ich
brauche
keinen
Titel,
um
weiterzumachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinay Patel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.