Snapdibz - With You - перевод текста песни на немецкий

With You - Snapdibzперевод на немецкий




With You
Mit Dir
When I'm With you, I can feel a rush I cant deny
Wenn ich mit dir bin, fühle ich einen Rausch, den ich nicht leugnen kann
I can throw a mountain into the sky
Ich könnte einen Berg in den Himmel werfen
Feel like I'm walking on cloud nine
Fühle mich, als würde ich auf Wolke sieben schweben
When I'm with you, I can feel an energy I'm so high
Wenn ich mit dir bin, fühle ich eine Energie, ich bin so high
Feels like lightening's striking my mind
Es fühlt sich an, als würde ein Blitz in meinen Geist einschlagen
You make me feel alive
Du gibst mir das Gefühl, lebendig zu sein
When I'm With you, I can feel a rush I cant deny
Wenn ich mit dir bin, fühle ich einen Rausch, den ich nicht leugnen kann
I can throw a mountain into the sky
Ich könnte einen Berg in den Himmel werfen
Feel like I'm walking on cloud nine
Fühle mich, als würde ich auf Wolke sieben schweben
When I'm with you, I can feel an energy I'm so high
Wenn ich mit dir bin, fühle ich eine Energie, ich bin so high
Feels like lightening's striking my mind
Es fühlt sich an, als würde ein Blitz in meinen Geist einschlagen
You make me feel alive
Du gibst mir das Gefühl, lebendig zu sein
The day that you came into my life I needed blessings
An dem Tag, als du in mein Leben kamst, brauchte ich Segen
You were like my priestess in the booth I was confessing
Du warst wie meine Priesterin in der Kabine, ich beichtete
And I opened up like a surgery and I showed you my intestines
Und ich öffnete mich wie bei einer Operation und zeigte dir meine Eingeweide
Even after seeing all my shit you were still accepting
Selbst nachdem du all meinen Mist gesehen hattest, warst du immer noch akzeptierend
Opened my emotions showed you all the cards I was shuffling
Öffnete meine Emotionen, zeigte dir alle Karten, die ich mischte
I was struggling, I was juggling, not like a man back then
Ich kämpfte, ich jonglierte, nicht wie ein Mann damals
Stuck in a rut I was so messed up I was stagnant as a mannequin
Steckte in einer Sackgasse, ich war so durcheinander, ich war so regungslos wie eine Schaufensterpuppe
So many times I grabbed my pad and pen I need to plan again
So viele Male griff ich zu meinem Block und Stift, ich muss wieder planen
Everything was crumbling like Alexander Hamilton
Alles zerbröckelte wie bei Alexander Hamilton
Felt the cold air I'm in like Burr had shot me down again
Fühlte die kalte Luft, in der ich bin, als hätte Burr mich wieder niedergeschossen
I'm not chasing compliments you noticed that my confidence was in the trench you start To dig into the grave to lift my spirits
Ich jage keinen Komplimenten hinterher, du hast bemerkt, dass mein Selbstvertrauen im Graben lag, du beginnst, im Grab zu graben, um meine Stimmung zu heben
Up ...this diamond in the ruff has had enough
Hoch... dieser Rohdiamant hat genug
I'm gonna take the fire that's been building up and I'm gonna blow the top up off this Building up when I erupt I'm blowing up
Ich werde das Feuer nehmen, das sich aufgebaut hat, und ich werde das Dach dieses Gebäudes in die Luft jagen, wenn ich ausbreche, explodiere ich
You helped me find my inner strength and now I'm Only going up
Du hast mir geholfen, meine innere Stärke zu finden, und jetzt geht es nur noch aufwärts
When I'm With you, I can feel a rush I cant deny
Wenn ich mit dir bin, fühle ich einen Rausch, den ich nicht leugnen kann
I can throw a mountain into the sky
Ich könnte einen Berg in den Himmel werfen
Feel like I'm walking on cloud nine
Fühle mich, als würde ich auf Wolke sieben schweben
When I'm with you, I can feel an energy I'm so high
Wenn ich mit dir bin, fühle ich eine Energie, ich bin so high
Feels like lightening's striking my mind
Es fühlt sich an, als würde ein Blitz in meinen Geist einschlagen
You make me feel alive
Du gibst mir das Gefühl, lebendig zu sein
When I'm With you, I can feel a rush I cant deny
Wenn ich mit dir bin, fühle ich einen Rausch, den ich nicht leugnen kann
I can throw a mountain into the sky
Ich könnte einen Berg in den Himmel werfen
Feel like I'm walking on cloud nine
Fühle mich, als würde ich auf Wolke sieben schweben
When I'm with you, I can feel an energy I'm so high
Wenn ich mit dir bin, fühle ich eine Energie, ich bin so high
Feels like lightening's striking my mind
Es fühlt sich an, als würde ein Blitz in meinen Geist einschlagen
You make me feel alive
Du gibst mir das Gefühl, lebendig zu sein
I felt just like Antarctica the world it sat on top of me
Ich fühlte mich wie die Antarktis, die Welt lastete auf mir
And I was cold as Narnia I was locked away without a key
Und ich war kalt wie Narnia, ich war weggesperrt ohne Schlüssel
Sailing with no compass I was lost inside that winter breeze
Segelte ohne Kompass, ich war verloren in dieser Winterbrise
But you melt the pain away and you lit a fire under me
Aber du schmilzt den Schmerz weg und entfachst ein Feuer unter mir
Now I reach the mountain peaks I peak my head inside the clouds
Jetzt erreiche ich die Berggipfel, ich spähe mit meinem Kopf in die Wolken
All the stars are in now reach I pick one out and take it down
Alle Sterne sind jetzt in Reichweite, ich suche mir einen aus und hole ihn herunter
Let's go see the galaxies so sit down in the saddle seat
Lass uns die Galaxien sehen, also setz dich in den Sattelsitz
My majesty you are my Queen And I can do anything
Meine Majestät, du bist meine Königin, und ich kann alles tun
When I'm with you
Wenn ich mit dir bin
When I'm With you, I can feel a rush I cant deny
Wenn ich mit dir bin, fühle ich einen Rausch, den ich nicht leugnen kann
I can throw a mountain into the sky
Ich könnte einen Berg in den Himmel werfen
Feel like I'm walking on cloud nine
Fühle mich, als würde ich auf Wolke sieben schweben
When I'm with you, I can feel an energy I'm so high
Wenn ich mit dir bin, fühle ich eine Energie, ich bin so high
Feels like lightening's striking my mind
Es fühlt sich an, als würde ein Blitz in meinen Geist einschlagen
You make me feel alive
Du gibst mir das Gefühl, lebendig zu sein
When I'm With you, I can feel a rush I cant deny
Wenn ich mit dir bin, fühle ich einen Rausch, den ich nicht leugnen kann
I can throw a mountain into the sky
Ich könnte einen Berg in den Himmel werfen
Feel like I'm walking on cloud nine
Fühle mich, als würde ich auf Wolke sieben schweben
When I'm with you, I can feel an energy I'm so high
Wenn ich mit dir bin, fühle ich eine Energie, ich bin so high
Feels like lightening's striking my mind
Es fühlt sich an, als würde ein Blitz in meinen Geist einschlagen
You make me feel alive
Du gibst mir das Gefühl, lebendig zu sein





Авторы: Vinay Patel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.