Snaycent - Ya No Estás Aquí - перевод текста песни на немецкий

Ya No Estás Aquí - Snaycentперевод на немецкий




Ya No Estás Aquí
Du bist nicht mehr hier
Ya no estás aquí
Du bist nicht mehr hier
No puedo vivir
Ich kann nicht leben
Sin pensar en ti
Ohne an dich zu denken
No qué sentir
Ich weiß nicht, was ich fühlen soll
Ha pasado un tiempo
Es ist eine Weile her
Que se terminó pero aún lo siento
Dass es vorbei ist, aber ich fühle es immer noch
Las noches son largas
Die Nächte sind lang
Pienso tanto que me duele el alma, ah
Ich denke so viel, dass meine Seele schmerzt, ah
Pero baby, ya no estás aquí
Aber Baby, du bist nicht mehr hier
No puedo vivir sin pensar en ti
Ich kann nicht leben, ohne an dich zu denken
No qué sentir y lo siento
Ich weiß nicht, was ich fühlen soll, und es tut mir leid
(No creí que duraría un tiempo, uh-mmm)
(Ich hätte nicht gedacht, dass es nur eine Weile dauern würde, uh-mmm)
(Esperaba que fuera eterno)
(Ich hatte gehofft, es wäre für immer)
No puedo vivir (si-sin pensar en ti)
Ich kann nicht leben (oh-ohne an dich zu denken)
Sin pensar en ti (en ti, en ti)
Ohne an dich zu denken (an dich, an dich)
No qué sentir (sentir, uh, uh)
Ich weiß nicht, was ich fühlen soll (fühlen, uh, uh)
Ya no estás aquí
Du bist nicht mehr hier
Ya no estás aquí
Du bist nicht mehr hier
(Es Snaycent bebé)
(Es ist Snaycent, Baby)
24 horas pensándote yeah
24 Stunden denke ich an dich, yeah
Cómo iba a imaginarme que
Wie hätte ich ahnen können, dass
Nada de esto iba funcionar
Nichts davon funktionieren würde
Fueron 3 meses que no logro curar
Es waren 3 Monate, die ich nicht heilen kann
To-to-todavía estoy pensándote
Im-im-immer noch denke ich an dich
Imaginándote
Stelle mir dich vor
Extrañándote
Vermisse dich
Soñandote
Träume von dir
Estoy m*riéndome al pensar que
Ich sterbe bei dem Gedanken, dass
Aún sigo amándote
Ich dich immer noch liebe
Estoy amándote, amándote
Ich liebe dich, liebe dich
Pero baby, ya no estás aquí
Aber Baby, du bist nicht mehr hier
No puedo vivir sin pensar en ti
Ich kann nicht leben, ohne an dich zu denken
No qué sentir y lo siento
Ich weiß nicht, was ich fühlen soll, und es tut mir leid
(No creí que duraría un tiempo, uh-mmm)
(Ich hätte nicht gedacht, dass es nur eine Weile dauern würde, uh-mmm)
(Esperaba que fuera eterno)
(Ich hatte gehofft, es wäre für immer)
No puedo vivir (si-sin pensar en ti)
Ich kann nicht leben (oh-ohne an dich zu denken)
Sin pensar en ti (en ti, en ti)
Ohne an dich zu denken (an dich, an dich)
No qué sentir (sentir, uh, uh)
Ich weiß nicht, was ich fühlen soll (fühlen, uh, uh)
Ya no estás aquí
Du bist nicht mehr hier
Ya no estás aquí
Du bist nicht mehr hier
No puedo vivir (si-sin pensar en ti)
Ich kann nicht leben (oh-ohne an dich zu denken)
Sin pensar en ti (en ti, en ti)
Ohne an dich zu denken (an dich, an dich)
No qué sentir (sentir, uh, uh)
Ich weiß nicht, was ich fühlen soll (fühlen, uh, uh)
Ya no estás aquí
Du bist nicht mehr hier
Ya no estás aquí
Du bist nicht mehr hier
Es Snaycent bebé, y-yeah
Es ist Snaycent, Baby, y-yeah





Авторы: Snayder Stiven Centeno Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.