Snaycent - Ya No Estás Aquí - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Snaycent - Ya No Estás Aquí




Ya No Estás Aquí
Тебя уже нет
Ya no estás aquí
Тебя уже нет рядом
No puedo vivir
Не могу жить
Sin pensar en ti
Не думая о тебе
No qué sentir
Не знаю, что чувствовать
Ha pasado un tiempo
Прошло уже время
Que se terminó pero aún lo siento
Всё закончилось, но я всё ещё чувствую это
Las noches son largas
Ночи такие длинные
Pienso tanto que me duele el alma, ah
Я так много думаю, что душа болит, ах
Pero baby, ya no estás aquí
Но, малышка, тебя уже нет
No puedo vivir sin pensar en ti
Не могу жить, не думая о тебе
No qué sentir y lo siento
Не знаю, что чувствовать, и мне жаль
(No creí que duraría un tiempo, uh-mmm)
(Не думал, что это продлится так долго, uh-mmm)
(Esperaba que fuera eterno)
(Надеялся, что это будет вечно)
No puedo vivir (si-sin pensar en ti)
Не могу жить (не думая о тебе)
Sin pensar en ti (en ti, en ti)
Не думая о тебе тебе, о тебе)
No qué sentir (sentir, uh, uh)
Не знаю, что чувствовать (чувствовать, uh, uh)
Ya no estás aquí
Тебя уже нет рядом
Ya no estás aquí
Тебя уже нет рядом
(Es Snaycent bebé)
(Это Snaycent, детка)
24 horas pensándote yeah
24 часа думаю о тебе, yeah
Cómo iba a imaginarme que
Как я мог представить, что
Nada de esto iba funcionar
Ничего из этого не сработает
Fueron 3 meses que no logro curar
Прошло 3 месяца, которые я не могу забыть
To-to-todavía estoy pensándote
Всё ещё думаю о тебе
Imaginándote
Представляю тебя
Extrañándote
Скучаю по тебе
Soñandote
Вижу тебя во снах
Estoy m*riéndome al pensar que
Я умираю от мысли, что
Aún sigo amándote
Всё ещё люблю тебя
Estoy amándote, amándote
Я люблю тебя, люблю тебя
Pero baby, ya no estás aquí
Но, малышка, тебя уже нет
No puedo vivir sin pensar en ti
Не могу жить, не думая о тебе
No qué sentir y lo siento
Не знаю, что чувствовать, и мне жаль
(No creí que duraría un tiempo, uh-mmm)
(Не думал, что это продлится так долго, uh-mmm)
(Esperaba que fuera eterno)
(Надеялся, что это будет вечно)
No puedo vivir (si-sin pensar en ti)
Не могу жить (не думая о тебе)
Sin pensar en ti (en ti, en ti)
Не думая о тебе тебе, о тебе)
No qué sentir (sentir, uh, uh)
Не знаю, что чувствовать (чувствовать, uh, uh)
Ya no estás aquí
Тебя уже нет рядом
Ya no estás aquí
Тебя уже нет рядом
No puedo vivir (si-sin pensar en ti)
Не могу жить (не думая о тебе)
Sin pensar en ti (en ti, en ti)
Не думая о тебе тебе, о тебе)
No qué sentir (sentir, uh, uh)
Не знаю, что чувствовать (чувствовать, uh, uh)
Ya no estás aquí
Тебя уже нет рядом
Ya no estás aquí
Тебя уже нет рядом
Es Snaycent bebé, y-yeah
Это Snaycent, детка, y-yeah





Авторы: Snayder Stiven Centeno Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.