Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
boat
I'm
on
is
really
neat
Dieses
Boot,
auf
dem
ich
bin,
ist
wirklich
toll
The
sun
is
shining
at
my
feet
Die
Sonne
scheint
mir
zu
Füßen
It's
heating
up
all
the
curled
animals
in
the
world
Sie
erwärmt
alle
eingerollten
Tiere
auf
der
Welt
And
when
I
lay
down
my
head
Und
wenn
ich
meinen
Kopf
hinlege
The
star
shines
above
my
bed
Scheint
der
Stern
über
meinem
Bett
And
I'm
dreaming
about
Und
ich
träume
davon
Thinking
about
Denke
daran
Being
at
home
with
you
Bei
dir
zu
Hause
zu
sein
I've
been
at
sea
for
sixty
weeks
it
feels
like
eternity
Ich
bin
seit
sechzig
Wochen
auf
See,
es
fühlt
sich
an
wie
eine
Ewigkeit
My
lips
are
chapped
I'm
sunburned
Meine
Lippen
sind
rissig,
ich
habe
Sonnenbrand
My
head
is
all
around
the
world
Mein
Kopf
ist
überall
auf
der
Welt
And
when
I
lay
down
my
head
Und
wenn
ich
meinen
Kopf
hinlege
The
star
shines
above
my
bed
Scheint
der
Stern
über
meinem
Bett
And
I'm
dreaming
about
Und
ich
träume
davon
Thinking
about
Denke
daran
Being
being
at
home
with
you
Bei
dir,
bei
dir
zu
Hause
zu
sein
Wish
I
was
home
with
you
Ich
wünschte,
ich
wäre
bei
dir
zu
Hause
Wish
I
was
home
with
you
Ich
wünschte,
ich
wäre
bei
dir
zu
Hause
Wish
I
was
home
with
you
Ich
wünschte,
ich
wäre
bei
dir
zu
Hause
You're
a
trillion
miles
away
from
me
Du
bist
eine
Billion
Meilen
von
mir
entfernt
Or
that'd
what
it
feels
like
it
Oder
so
fühlt
es
sich
zumindest
an
Skype
at
8 pretend
your
next
to
me
Skype
um
8,
tu
so,
als
wärst
du
neben
mir
But
it's
not
the
same
as
you
next
to
me
Aber
es
ist
nicht
dasselbe,
als
wenn
du
neben
mir
bist
Fall
asleep
on
the
deck
at
4
Schlafe
um
4 auf
dem
Deck
ein
You're
the
one
that
I
adore
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
anbete
I
wish
you
were
here
with
me
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
bei
mir
My
true
honey
Meine
wahre
Süße
The
sun
is
melting
the
horizon
now
Die
Sonne
schmilzt
jetzt
den
Horizont
It's
all
over
now
says
the
sun
to
the
clouds
Es
ist
alles
vorbei,
sagt
die
Sonne
zu
den
Wolken
And
i
thought
about
all
the
times
we
had
Und
ich
dachte
an
all
die
Zeiten,
die
wir
hatten
You
made
me
happy
and
not
sad
Du
hast
mich
glücklich
gemacht
und
nicht
traurig
You
were
the
best
one
in
life
for
me
Du
warst
die
Beste
in
meinem
Leben
I
hope
I
made
you
happy
Ich
hoffe,
ich
habe
dich
glücklich
gemacht
Just
like
you
made
me
and
our
cats
So
wie
du
mich
und
unsere
Katzen
You're
the
true
hero
look
at
that
Du
bist
die
wahre
Heldin,
sieh
nur
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Alexander
Альбом
Dog Dad
дата релиза
26-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.