Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Don't Wanna See
Die wollen es nicht sehen
Brixton,
baby
Brixton,
Baby
They
don′t
wanna
see
me
rich,
they
don't
wanna
see
make
it
Die
wollen
nicht,
dass
ich
reich
bin,
die
wollen
nicht,
dass
ich
es
schaffe
They
don′t
wanna
see
me
ballin'
from
the
night
to
the
morning
Die
wollen
nicht,
dass
ich
baller‘
von
der
Nacht
bis
zum
Morgen
They
don't
wanna
see
me
rich,
they
don′t
wanna
see
make
it
Die
wollen
nicht,
dass
ich
reich
bin,
die
wollen
nicht,
dass
ich
es
schaffe
They
don′t
wanna
see
me
flex,
when
I
pull
up
on
my
ex
Die
wollen
nicht,
dass
ich
flexe,
wenn
ich
bei
meiner
Ex
vorfahre
What
I'm
whipping
is
a
spaceship
Was
ich
fahre,
ist
ein
Raumschiff
They
don′t
wanna
see
me
ballin'
from
the
night
to
the
morning
Die
wollen
nicht,
dass
ich
baller‘
von
der
Nacht
bis
zum
Morgen
I
got
your
girlfriend
calling,
telling
me
your
boring,
so
no
stalling
Deine
Freundin
ruft
mich
an,
sagt,
du
bist
langweilig,
also
kein
Zögern
We
link
then
boom
boom
boom
boom
boom
boom
boom
boom
Wir
treffen
uns,
dann
boom
boom
boom
boom
boom
boom
boom
boom
When
I
get
her
in
my
room
room
room
room
room
room
room
room
Wenn
ich
sie
in
meinem
Zimmer
hab,
room
room
room
room
room
room
room
room
They
don′t
wanna
see
me
rich,
they
don't
wanna
see
me
flex
Die
wollen
nicht,
dass
ich
reich
bin,
die
wollen
nicht,
dass
ich
flexe
Wanna
see
me
broke,
still
chasin′
my
ex
Wollen
mich
pleite
sehen,
immer
noch
hinter
meiner
Ex
her
Wanna
see
me
killed
on
the
floor
layin'
dead
Wollen
mich
tot
auf
dem
Boden
liegen
sehen
I'm
tryna
make
a
mill
when
they
ain′t
in
the
ends
Ich
versuch,
'ne
Million
zu
machen,
während
sie
nicht
in
den
Ends
sind
People
sayin′
that
I've
changed
Leute
sagen,
ich
hätte
mich
verändert
Now
I′m
pullin
up
with
Bricky
in
a
Range
Jetzt
fahr
ich
mit
Bricky
im
Range
vor
I
was
broke
way
before
I
had
the
fame
Ich
war
pleite,
lange
bevor
ich
berühmt
war
Had
a
stolen
Moped,
nearly
caught
me
a
case
Hatte
‘n
geklautes
Moped,
fast
‘nen
Fall
am
Hals
But
back
then,
that's
how
I
got
to
school
Aber
damals,
so
kam
ich
zur
Schule
Born
broke,
but
mama
didn′t
raise
a
fool
Arm
geboren,
aber
Mama
hat
keinen
Trottel
großgezogen
Now
I'm
Sneak
to
the
bo,
Mr.
Doctor
Who
Jetzt
bin
ich
Sneak
to
the
bo,
Mr.
Doctor
Who
Catch
a
button,
ain′t
know
nothin'
I
could
name
a
few
Drück
‘nen
Knopf,
wusste
nichts,
könnte
ein
paar
nennen
I
did
good
for
myself,
boy
Ich
hab‘
was
aus
mir
gemacht,
Junge
Paid
homage,
paved
way
for
the
new
boys
Respekt
gezollt,
den
Weg
für
die
neuen
Jungs
geebnet
But
the
money
on
my
mind,
you're
a
broke
boy
Aber
das
Geld
ist
in
meinem
Kopf,
du
bist
‘n
armer
Junge
Talkin′
bout
us
all
the
time,
some
joke
boys
Redest
die
ganze
Zeit
über
uns,
ihr
Clowns
They
don′t
wanna
see
me
rich,
they
don't
wanna
see
make
it
Die
wollen
nicht,
dass
ich
reich
bin,
die
wollen
nicht,
dass
ich
es
schaffe
They
don′t
wanna
see
me
flex,
when
I
pull
up
on
my
ex
Die
wollen
nicht,
dass
ich
flexe,
wenn
ich
bei
meiner
Ex
vorfahre
What
I'm
whipping
is
a
spaceship
Was
ich
fahre,
ist
ein
Raumschiff
They
don′t
wanna
see
me
ballin'
from
the
night
to
the
morning
Die
wollen
nicht,
dass
ich
baller‘
von
der
Nacht
bis
zum
Morgen
I
got
your
girlfriend
calling,
telling
me
your
boring,
so
no
stalling
Deine
Freundin
ruft
mich
an,
sagt,
du
bist
langweilig,
also
kein
Zögern
We
link
then
boom
boom
boom
boom
boom
boom
boom
boom
Wir
treffen
uns,
dann
boom
boom
boom
boom
boom
boom
boom
boom
When
I
get
her
in
my
room
room
room
room
room
room
room
room
Wenn
ich
sie
in
meinem
Zimmer
hab,
room
room
room
room
room
room
room
room
Take
a
look
at
me,
fresh
to
death
Sieh
mich
an,
fresh
to
death
All
white
from
my
head
to
my
crepes
Ganz
in
Weiß
von
Kopf
bis
zu
meinen
Crepes
Say
a
prayer,
thank
God
′cause
I'm
blessed
Sag
ein
Gebet,
dank
Gott,
denn
ich
bin
gesegnet
I've
been
stressed,
had
to
grind
no
rest
Ich
war
gestresst,
musste
grind‘n
ohne
Pause
I
was
always
on
the
roads,
always
with
me
bros
Ich
war
immer
auf
den
Straßen,
immer
mit
meinen
Brüdern
Never
been
a
pussy,
everybody
knows
War
nie
‘n
Feigling,
das
weiß
jeder
Take
man′s
gyal
′fore
I
take
man's
soul
Nehm‘
dein
Mädchen,
bevor
ich
deine
Seele
nehm‘
From
′08
trap
trap
in
the
bando
Seit
‘08
Trap
Trap
im
Bando
Still
Sneak
to
the
bo,
I
glowed
up
Immer
noch
Sneak
to
the
bo,
ich
glühe
From
the
bricks,
now
a
nigga's
blown
up
Von
den
Blocks,
jetzt
ist
der
N****
durchgestartet
Sexy
girl
dem
them
a
show
love
Sexy
Girls,
sie
zeigen
Liebe
I
just
gotta
thank
God
that
I
ain′t
have
to
sell
drugs
Ich
muss
Gott
danken,
dass
ich
keine
Drogen
verkaufen
musste
Show
love
to
my
ma,
she
was
there
for
me
Zeig
Liebe
zu
meiner
Ma,
sie
war
für
mich
da
Givin'
trouble
since
birth,
since
nursery
Machte
Ärger
seit
der
Geburt,
seit
dem
Kindergarten
MK,
that′s
my
dawg
from
early
g
MK,
das
ist
mein
Hund
von
früher
Yeah
I
got
haters,
their
hate
ain't
hurtin
Ja,
ich
hab
Hasser,
aber
ihr
Hass
verletzt
nicht
They
don't
wanna
see
me
rich,
they
don′t
wanna
see
make
it
Die
wollen
nicht,
dass
ich
reich
bin,
die
wollen
nicht,
dass
ich
es
schaffe
They
don′t
wanna
see
me
flex,
when
I
pull
up
on
my
ex
Die
wollen
nicht,
dass
ich
flexe,
wenn
ich
bei
meiner
Ex
vorfahre
What
I'm
whipping
is
a
spaceship
Was
ich
fahre,
ist
ein
Raumschiff
They
don′t
wanna
see
me
ballin'
from
the
night
to
the
morning
Die
wollen
nicht,
dass
ich
baller‘
von
der
Nacht
bis
zum
Morgen
I
got
your
girlfriend
calling,
telling
me
your
boring,
so
no
stalling
Deine
Freundin
ruft
mich
an,
sagt,
du
bist
langweilig,
also
kein
Zögern
We
link
then
boom
boom
boom
boom
boom
boom
boom
boom
Wir
treffen
uns,
dann
boom
boom
boom
boom
boom
boom
boom
boom
When
I
get
her
in
my
room
room
room
room
room
room
room
room
Wenn
ich
sie
in
meinem
Zimmer
hab,
room
room
room
room
room
room
room
room
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agassi Odusina, Babatope Olalekon Bello
Альбом
Brixton
дата релиза
02-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.