Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Six Underground (Perfecto dub)
Sechs Untergrund (Perfecto Dub)
Take
me
down,
6 underground
Bring
mich
runter,
6 untergrund
The
ground
beneath
your
feet
Der
Boden
unter
deinen
Füßen
Laid
out
low,
nothing
to
go
Flach
hingelegt,
nichts
wohin
Nowhere
a
way
to
meet
Nirgendwo
ein
Weg,
sich
zu
treffen
I've
got
a
head
full
of
drought,
down
here
Ich
habe
einen
Kopf
voller
Dürre,
hier
unten
So
far
off
losing
out
'round
here
So
kurz
davor,
hier
zu
verlieren
Overground,
watch
this
space
Über
der
Erde,
beobachte
diesen
Platz
I'm
open
to
falling
from
grace
Ich
bin
bereit,
in
Ungnade
zu
fallen
Calm
me
down,
bring
it
round
Beruhige
mich,
bring
es
wieder
hin
Too
way
high
off
your
street
Viel
zu
high
über
deiner
Straße
I
can
see
like
nothing
else
Ich
kann
sehen
wie
nichts
sonst
In
me,
you're
better
than
I
wannabe
In
mir
bist
du
besser,
als
ich
sein
möchte
Don't
think
'cos
I
understand,
I
care
Denk
nicht,
weil
ich
verstehe,
dass
es
mich
kümmert
Don't
think
'cos
I'm
talking
we're
friends
Denk
nicht,
weil
ich
rede,
dass
wir
Freunde
sind
Overground,
watch
this
space
Über
der
Erde,
beobachte
diesen
Platz
I'm
open
to
falling
from
grace
Ich
bin
bereit,
in
Ungnade
zu
fallen
Talk
me
down,
safe
and
sound
Rede
mich
runter,
sicher
und
heil
Too
strung
up
to
sleep
Zu
angespannt
zum
Schlafen
Wear
me
out,
scream
and
shout
Mach
mich
fertig,
schrei
und
brülle
Swear
my
time's
never
cheap
Schwöre,
meine
Zeit
ist
niemals
billig
I
fake
my
life
like
I've
lived
Ich
täusche
mein
Leben
vor,
als
hätte
ich
zu
viel
gelebt
Too
much,
I
take
whatever
you're
given,
not
enough
Ich
nehme,
was
immer
du
gibst,
nicht
genug
Overground,
watch
this
space
Über
der
Erde,
beobachte
diesen
Platz
I'm
open
to
falling
from
grace
Ich
bin
bereit,
in
Ungnade
zu
fallen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Corner, L. Coverdale-howe, I. Pickering
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.