Sneaky Sound System - Goodbye - перевод текста песни на русский

Goodbye - Sneaky Sound Systemперевод на русский




Goodbye
Прощай
You, you got what I need,
Ты, у тебя есть то, что мне нужно,
Everything you do it drives me wild, yeah I love your style
Всё, что ты делаешь, сводит меня с ума, да, мне нравится твой стиль.
Now get back on the floor, I wanna see some more
А теперь вернись на танцпол, я хочу видеть тебя ещё.
I love the way you spin your little dress around
Мне нравится, как ты крутишься в своём коротеньком платье.
Yeah baby, this is your town
Да, детка, это твой город.
Come a little closer when I'm on the mic
Подойди поближе, когда я у микрофона.
Come a little closer when I need you in sight
Подойди поближе, когда ты нужна мне в поле зрения.
Shake it up baby like you own the club,
Давай, детка, как будто ты владеешь этим клубом,
Shake it up baby like you need the love
Давай, детка, как будто тебе нужна любовь.
Now, you got the rhythm down
Вот, ты уловила ритм.
I pass you the crown, you put it on cause you're number one
Я передаю тебе корону, надень её, потому что ты номер один.
Yeah, cause you're number one
Да, потому что ты номер один.
I don't want to say goodbye it's better, to stay
Я не хочу прощаться, лучше остаться.
Tip toe body up, trying to escape... away
Твоё тело на цыпочках пытается ускользнуть... прочь.
Hot and the temperatures rising, it's summer time vibing
Жарко, и температура растёт, это летняя атмосфера.
You and me, yes please right now it's what I need
Ты и я, да, пожалуйста, прямо сейчас это то, что мне нужно.
Freak when I saw you dancing
Я обалдел, когда увидел, как ты танцуешь.
My beat your feeling all get down with the DJ
Мой ритм - твоё чувство, отдайся диджею.
Happy days non stopping
Счастливые дни не заканчиваются.
Close your eyes and I promise I'll be watching
Закрой глаза, и я обещаю, я буду смотреть.
Try to guess which part I'm touching
Попробуй угадать, к какой части я прикасаюсь.
Now it's your imagination rocking
Теперь это будоражит твоё воображение.
Feel the breeze of my breath your sucking
Почувствуй дуновение моего дыхания, ты вдыхаешь его.
Please tell me what you need
Пожалуйста, скажи мне, что тебе нужно.
I'll bring it up to speed, the last thing I want is to get it wrong
Я всё ускорю, последнее, чего я хочу, это сделать что-то не так.
Cause you turn me on
Потому что ты заводишь меня.
I don't want to say goodbye it's better, to stay
Я не хочу прощаться, лучше остаться.
Tip toe body up, trying to escape... away
Твоё тело на цыпочках пытается ускользнуть... прочь.
I don't want to say goodbye it's better, to stay
Я не хочу прощаться, лучше остаться.
Tip toe body up, trying to escape... away
Твоё тело на цыпочках пытается ускользнуть... прочь.
Lady don't miind if I belong to you,
Девушка, не против, если я буду принадлежать тебе?
What you want to wait for cause you don't want to stay
Чего ты хочешь ждать, ведь ты не хочешь оставаться?
Well I just can't be late, I got business on a busy day
Ну, я просто не могу опоздать, у меня дела в этот напряженный день.
And I just cant' be late, I got business on Monday
И я просто не могу опоздать, у меня дела в понедельник.
Freak is the feeling I get, when the walls are wet
Я схожу с ума от ощущения, когда стены мокрые.
Pump up the jam with the Sneaky crew, tell you what to do
Включай музыку с командой Sneaky, я скажу тебе, что делать.
Where we're gonna get it all wild
Сейчас мы оторвёмся по полной.
We're gonna get wild records on we're dropping bombs, have a little fun.
Будет жарко, мы ставим пластинки, мы взрываем танцпол, немного повеселимся.
Life, how good is life?
Жизнь, как же хороша жизнь!
Nothing to hide, everything to we do is so fine
Нечего скрывать, всё, что мы делаем, так прекрасно.
Always a good time.
Всегда хорошее настроение.
Life's pretty good babe, yeah look at us play
Жизнь прекрасна, детка, да, посмотри, как мы веселимся.
Nothing too serious lets take it all the way
Ничего серьёзного, давай доведём это до конца.
Holding hands as we leave the club, it's hot outside
Держась за руки, мы выходим из клуба, на улице жарко.
Let's make another drink stop.
Давай сделаем ещё одну остановку, чтобы выпить.





Авторы: Mcdonald Angus Peter, Mitchell Connie Thembi, Dolso Peter, Downey Daimon Kenneth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.