Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
the
second
chance
Ich
erinnere
mich
an
die
zweite
Chance
The
room
you
feel,
give
yourself
a
moment
to
relax
Das
Gefühl
im
Raum,
gib
dir
einen
Moment
zum
Entspannen
In
the
space
between
you
and
I
Im
Raum
zwischen
dir
und
mir
Moment
upon
moment,
gone
in
the
blink
of
an
eye
Moment
auf
Moment,
vergangen
in
einem
Wimpernschlag
Do
you
remember,
I
would
go
the
distance
Erinnerst
du
dich,
ich
würde
die
ganze
Strecke
gehen
Like
a
river,
watch
me
as
I
pull
away
Wie
ein
Fluss,
sieh
mir
zu,
wie
ich
mich
entferne
All
the
rumors,
don't
you
know
the
difference
All
die
Gerüchte,
kennst
du
den
Unterschied
nicht?
I
remember
how
we
made
what
we
made
Ich
erinnere
mich,
wie
wir
das
gemacht
haben,
was
wir
gemacht
haben
Keep
a
light
on,
tell
yourself
it's
made
for
one
Lass
ein
Licht
an,
sag
dir
selbst,
es
ist
für
einen
gemacht
Keep
a
light
on,
just
for
kicks
Lass
ein
Licht
an,
nur
zum
Spaß
Keep
it
loose,
try
and
win
a
second
chance
Bleib
locker,
versuch
eine
zweite
Chance
zu
gewinnen
I
guess
we
got
the
timing
wrong
and
it
hurts
like
a
barb-wired
fence
Ich
schätze,
wir
hatten
das
falsche
Timing
und
es
schmerzt
wie
ein
Stacheldrahtzaun
Do
you
remember,
I
can
be
demanding
Erinnerst
du
dich,
ich
kann
fordernd
sein
I
am
a
woman,
watch
me
as
I
pull
away
Ich
bin
eine
Frau,
sieh
mir
zu,
wie
ich
mich
entferne
All
the
rumors,
tell
yourself
it's
nothing
All
die
Gerüchte,
sag
dir
selbst,
es
ist
nichts
This
is
real,
it's
how
we
made
what
we
made
Das
ist
echt,
so
haben
wir
das
gemacht,
was
wir
gemacht
haben
And
I
guess
we've
seen
it
all
Und
ich
schätze,
wir
haben
alles
gesehen
I
don't
know,
we've
walked
this
part
before,
that's
the
best
of
it
yet
Ich
weiß
nicht,
wir
haben
das
schon
durchgemacht,
das
ist
bisher
das
Beste
daran
Don't
tell
me
we
were
wrong
from
the
start
Sag
mir
nicht,
wir
lagen
von
Anfang
an
falsch
Don't
hide
your
heart
away,
so
we
can't
get
back
to
the
sweetest
part
Versteck
dein
Herz
nicht,
sodass
wir
nicht
zum
süßesten
Teil
zurückkehren
können
Don't
tell
me
we
were
wrong
from
the
start
Sag
mir
nicht,
wir
lagen
von
Anfang
an
falsch
Don't
hide
your
heart
away,
so
we
can't
get
back
to
the
sweetest
part
Versteck
dein
Herz
nicht,
sodass
wir
nicht
zum
süßesten
Teil
zurückkehren
können
Don't
tell
me
we
were
wrong
from
the
start
Sag
mir
nicht,
wir
lagen
von
Anfang
an
falsch
Don't
hide
your
heart
away,
so
we
can't
get
back
to
the
sweetest
part
Versteck
dein
Herz
nicht,
sodass
wir
nicht
zum
süßesten
Teil
zurückkehren
können
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: angus mcdonald, connie mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.