Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Album
après
album,
j′vois
mes
relations
qui
s'enchaînent
Album
für
Album,
ich
seh',
wie
meine
Beziehungen
sich
aneinanderreihen
Ma
nouvelle
copine
compte
m′faire
oublier
l'ancienne
Meine
neue
Freundin
soll
mich
die
alte
vergessen
lassen
J'suis
qu′un
pansement
pour
elle,
c′est
c'que
la
vie
m′enseigne
Ich
bin
nur
ein
Pflaster
für
sie,
das
ist
es,
was
das
Leben
mich
lehrt
Mais
faudrait
peut-être
tout
oublier
comme
Angèle
(tout
oublier)
Aber
vielleicht
sollte
man
alles
vergessen
wie
Angèle
(alles
vergessen)
T'as
laissé
les
fleurs
sur
le
pallier
Du
hast
die
Blumen
auf
dem
Treppenabsatz
gelassen
J′me
dis
qu't′es
là
pour
m'faire
payer
toutes
mes
erreurs
du
passé
Ich
sag'
mir,
du
bist
hier,
um
mich
für
all
meine
Fehler
der
Vergangenheit
bezahlen
zu
lassen
Le
cœur
est
meutri,
l'cœur
est
ice,
bébé,
le
cœur
est
glacé
Das
Herz
ist
verletzt,
das
Herz
ist
Eis,
Baby,
das
Herz
ist
vereist
Encore
une
histoire
d′amour
qui
remplira
le
cahier
Noch
eine
Liebesgeschichte,
die
das
Heft
füllen
wird
Allô
babe
(allô
babe)
Hallo
Babe
(Hallo
Babe)
Allô
babe,
c′est
encore
toi
Hallo
Babe,
du
bist
es
schon
wieder
C'est
trop
tard,
baby
Es
ist
zu
spät,
Baby
T′as
laissé
notre
histoire
sur
le
trottoir
(baby)
Du
hast
unsere
Geschichte
auf
dem
Bürgersteig
gelassen
(Baby)
Allô
babe
(allô
babe)
Hallo
Babe
(Hallo
Babe)
J'vais
t′le
dire
encore
une
fois
Ich
sag's
dir
noch
einmal
Passe
à
autre
chose,
baby
Komm
drüber
weg,
Baby
Va
falloir
comprendre
que
tu
n'as
plus
l′choix
(baby)
Du
wirst
verstehen
müssen,
dass
du
keine
Wahl
mehr
hast
(Baby)
Les
souvenirs
me
viennent,
ils
me
viennent
par
milliers
Die
Erinnerungen
kommen
zu
mir,
sie
kommen
zu
Tausenden
J'ai
encore
ton
venin
dans
les
veines
Ich
habe
immer
noch
dein
Gift
in
meinen
Adern
Le
poison
m'est
familier
(allô
babe)
Das
Gift
ist
mir
vertraut
(Hallo
Babe)
Il
m′a
fallu
du
temps
pour
être
honnête
(si
tu
savais)
Ich
habe
Zeit
gebraucht,
um
ehrlich
zu
sein
(wenn
du
wüsstest)
J′ai
trouvé
l'antidote
et
le
remède
(j′en
ai
bavé)
Ich
habe
das
Gegengift
und
das
Heilmittel
gefunden
(ich
habe
gelitten)
Tu
m'as
laissé
le
cœur
en
mille
morceaux
(oh)
Du
hast
mein
Herz
in
tausend
Stücke
gerissen
(oh)
Mais
j′ai
gardé
les
miettes
pour
les
remettre
Aber
ich
habe
die
Krümel
aufgehoben,
um
sie
wieder
zusammenzusetzen
Meilleur,
avec
toi
j'ai
appris
à
l′être
(j'ai
appris
à
l'être)
Besser,
mit
dir
habe
ich
gelernt,
es
zu
sein
(ich
habe
gelernt,
es
zu
sein)
Tu
fais
que
d′la
merde
et
tu
cries
à
l′aide
(tu
cries
à
l'aide)
Du
machst
nur
Scheiße
und
schreist
um
Hilfe
(du
schreist
um
Hilfe)
T′as
écouté
mes
lyrics
de
"J'attendais"
Du
hast
meine
Lyrics
von
"J'attendais"
gehört
Ensuite
t′as
écouté
ceux
de
"Cigarette"
et
puis
tu
m'as
pris
la
tête
Dann
hast
du
die
von
"Cigarette"
gehört
und
dann
hast
du
mich
genervt
Allô
babe
(allô
babe)
Hallo
Babe
(Hallo
Babe)
Allô
babe,
c′est
encore
toi
Hallo
Babe,
du
bist
es
schon
wieder
C'est
trop
tard,
baby
Es
ist
zu
spät,
Baby
T'as
laissé
notre
histoire
sur
le
trottoir
(baby)
Du
hast
unsere
Geschichte
auf
dem
Bürgersteig
gelassen
(Baby)
Allô
babe
(allô
babe)
Hallo
Babe
(Hallo
Babe)
J′vais
t′le
dire
encore
une
fois
Ich
sag's
dir
noch
einmal
Passe
à
autre
chose,
baby
Komm
drüber
weg,
Baby
Va
falloir
comprendre
que
tu
n'as
plus
l′choix
(baby)
Du
wirst
verstehen
müssen,
dass
du
keine
Wahl
mehr
hast
(Baby)
Les
souvenirs
me
viennent,
ils
me
viennent
par
milliers
Die
Erinnerungen
kommen
zu
mir,
sie
kommen
zu
Tausenden
J'ai
encore
ton
venin
dans
les
veines
Ich
habe
immer
noch
dein
Gift
in
meinen
Adern
Le
poison
m′est
familier
(allô
babe)
Das
Gift
ist
mir
vertraut
(Hallo
Babe)
J'ai
grandi
évidemment
(évidemment)
Ich
bin
natürlich
erwachsen
geworden
(offensichtlich)
J′ai
plus
la
même
vie
qu'avant
(même
vie
qu'avant)
Ich
habe
nicht
mehr
dasselbe
Leben
wie
vorher
(dasselbe
Leben
wie
vorher)
J′ai
soigné
les
blessures
du
passé
(ouais,
ouais)
Ich
habe
die
Wunden
der
Vergangenheit
geheilt
(ja,
ja)
T′es
plus
mon
médicament
Du
bist
nicht
mehr
meine
Medizin
La
magie
s'en
va
si
on
s′obstine
(on
s'obstine)
Die
Magie
verschwindet,
wenn
man
stur
bleibt
(man
ist
stur)
On
a
tout
fait
mais
on
l′a
fait
trop
vite
(trop
vite)
Wir
haben
alles
getan,
aber
wir
haben
es
zu
schnell
getan
(zu
schnell)
J'ai
appris
des
erreurs
du
passé
Ich
habe
aus
den
Fehlern
der
Vergangenheit
gelernt
Baby,
fallait
rester
low-key
Baby,
du
hättest
unauffällig
bleiben
sollen
Allô
babe
(allô
babe)
Hallo
Babe
(Hallo
Babe)
Allô
babe,
c′est
encore
toi
(allô
baby)
Hallo
Babe,
du
bist
es
schon
wieder
(Hallo
Baby)
C'est
trop
tard,
baby
(c'est
trop
tard)
Es
ist
zu
spät,
Baby
(es
ist
zu
spät)
T′as
laissé
notre
histoire
sur
le
trottoir
(baby)
Du
hast
unsere
Geschichte
auf
dem
Bürgersteig
gelassen
(Baby)
Allô
babe
(allô
babe)
Hallo
Babe
(Hallo
Babe)
J′vais
t'le
dire
encore
une
fois
(encore,
baby)
Ich
sag's
dir
noch
einmal
(nochmal,
Baby)
Passe
à
autre
chose,
baby
(passe
à
autre
chose,
babe)
Komm
drüber
weg,
Baby
(komm
drüber
weg,
Babe)
Va
falloir
comprendre
que
tu
n′as
plus
l'choix
(baby)
Du
wirst
verstehen
müssen,
dass
du
keine
Wahl
mehr
hast
(Baby)
Les
souvenirs
me
viennent
Die
Erinnerungen
kommen
zu
mir
(J′en
ai
pleins
dans
la
tête)
(Ich
hab
den
Kopf
voll
davon)
Ils
me
viennent
par
milliers
Sie
kommen
zu
Tausenden
J'ai
encore
ton
venin
dans
les
veines
Ich
habe
immer
noch
dein
Gift
in
meinen
Adern
(J′t'ai
encore
dans
le
sang)
(Ich
hab
dich
noch
im
Blut)
Le
poison
m'est
familier
(allô
babe)
Das
Gift
ist
mir
vertraut
(Hallo
Babe)
J′ai
été
sauvé
par
la
lucidité,
sauvé
par
le
gong
Ich
wurde
durch
die
Klarheit
gerettet,
durch
den
Gong
gerettet
On
s′est
courru
après,
on
s'est
dit
des
mots
qui
valent
le
monde
Wir
sind
uns
hinterhergelaufen,
wir
haben
uns
Worte
gesagt,
die
die
Welt
wert
sind
J′ai
ouvert
assez
tôt
les
yeux,
maintenant
je
remercie
le
Ciel
Ich
habe
früh
genug
die
Augen
geöffnet,
jetzt
danke
ich
dem
Himmel
Mais
j'essaie
encore
d′me
débrasser
des
chaines
qui
me
retiennent
Aber
ich
versuche
immer
noch,
die
Ketten
loszuwerden,
die
mich
festhalten
J'pensais
vraiment
avoir
tout
vécu
mais
j′avais
rien
vu
de
tel
Ich
dachte
wirklich,
ich
hätte
alles
erlebt,
aber
so
etwas
hatte
ich
noch
nicht
gesehen
Au
final,
t'es
juste
un
plan
cul
à
qui
j'ai
dit
"je
t′aime"
Am
Ende
bist
du
nur
eine
Fickbekanntschaft,
zu
der
ich
"Ich
liebe
dich"
gesagt
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diaby, Lwind, Sneazzy
Альбом
38°
дата релиза
09-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.