Sneazzy - Premier tour - перевод текста песни на немецкий

Premier tour - Sneazzyперевод на немецкий




Premier tour
Erste Runde
Je m'étais encore dit pas ce soir, pas ce soir
Ich hatte mir wieder gesagt nicht heute Abend, nicht heute Abend
C'est tous les jours pareil au bout du fil
Es ist jeden Tag dasselbe am Telefon
C'est toujours des angoisses
Es sind immer Sorgen
C'est tous les jours la même, les filles défilent, et je m'en débarasse
Es ist jeden Tag dasselbe, die Mädchen ziehen vorbei, und ich werde sie los
Je préfère me faire discret
Ich bevorzuge es, unauffällig zu bleiben
Y'a que mes gars autour de moi (hahan)
Nur meine Jungs sind um mich herum (hahan)
Et bien souvent ils me distraient
Und sehr oft lenken sie mich ab
Très bon et sûr de moi (de moi)
Sehr gut und selbstsicher (selbstsicher)
Et quand les lumières se baissent
Und wenn die Lichter sich senken
S'allument au premier tour de piste (hahan)
Gehen sie an zur ersten Runde auf der Piste (hahan)
J'suis comme cette caresse
Ich bin wie diese Liebkosung
Que tu attends et qui t'excite
Auf die du wartest und die dich erregt
C'est tous les jours pareil
Es ist jeden Tag dasselbe
J'en ait vu mille et une seule passe
Ich habe tausend gesehen und nur eine kommt durch
C'est tous les jours la même
Es ist jeden Tag dasselbe
Les filles défilent je m'en lasse, les filles défilent je m'en lasse
Die Mädchen ziehen vorbei, ich hab's satt, die Mädchen ziehen vorbei, ich hab's satt
Y'a que mes gars autour de moi
Nur meine Jungs sind um mich herum
Et ça tous les vautours le savent
Und das wissen all die Geier
J'te promet vrais reconnaissent vrais (han)
Ich versprech' dir, Echte erkennen Echte (han)
J'crois que c'est mon jour de gloire
Ich glaube, das ist mein glorreicher Tag
Ouais je suis jeune mais je t'apprend la vie
Yeah, ich bin jung, aber ich lehre dich das Leben
Oui je suis avant-gardiste
Ja, ich bin avantgardistisch
Oui c'est mon heure et je le savais bien avant que le cadran l'affiche
Ja, es ist meine Stunde und ich wusste es lange bevor das Zifferblatt es anzeigt
X2
X2
J'le vois dans leurs yeux elles veulent que je les rende heureuses et que je rentre dans leur jeu mais toutes ces filles sont dangereuses
Ich seh's in ihren Augen, sie wollen, dass ich sie glücklich mache und dass ich ihr Spiel mitspiele, aber all diese Mädchen sind gefährlich
J'en dors plus la nuit, la nuit
Ich schlafe deswegen nachts nicht mehr, nachts nicht mehr
J'en dors plus la nuit, la nuit
Ich schlafe deswegen nachts nicht mehr, nachts nicht mehr
Et quand les lumières se baissent
Und wenn die Lichter sich senken
S'allument au premier tour de piste (hahan)
Gehen sie an zur ersten Runde auf der Piste (hahan)
J'suis comme cette caresse
Ich bin wie diese Liebkosung
Que tu attends et qui t'excite
Auf die du wartest und die dich erregt
C'est tous les jours pareil
Es ist jeden Tag dasselbe
J'en ait vu mille et une seule passe
Ich habe tausend gesehen und nur eine kommt durch
C'est tous les jours la même
Es ist jeden Tag dasselbe
Les filles défilent je m'en lasse, les filles défilent je m'en lasse
Die Mädchen ziehen vorbei, ich hab's satt, die Mädchen ziehen vorbei, ich hab's satt





Авторы: Mohamed Khemissa, Jeremy Chatelain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.