Sneazzy - Super - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sneazzy - Super




Super
Super
SNZ, Supersound
SNZ, Supersound
C'est comme si j'avais pas commencé
It's like I didn't start
Alors que j'ai déjà fini l'jeu
While I have already finished the game
On va vous apprendre la politesse calmement
We will teach you politeness calmly
Ninetyfive, Ninetyfive
Ninetyfive, Ninetyfive
OK!
OK!
Dis-moi pour qui tu t'prends
Tell me who you think you are
On serre des meufs sur qui tu t'branles
We're squeezing chicks that you're jerking off to
On a des fans qui se ramènent à l'heure
We have fans coming home on time
On a des femmes et des baskets à l'œil
We have women and sneakers on the eye
Tous mes soûlards font péter l'alcootest
All my drunk guys are blowing the breathalyzer
On est plein, j'avoue qu'on est trop tartés
We're full, I admit that we're too crazy
J'en ai rien à foutre de ton gros tar-pé
I don't give a shit about your big cock
J'veux faire le hlel à Selena Gomez
I want to fuck Selena Gomez
J'baise que des meufs qui ont des airs de pute
I only fuck girls who look like a whore
Tu rêves de leur faire le cul
You dream of fucking their ass
C'que j'préfère le plus
This is what I prefer the most
C'est quand ma secrétaire me suce
This is when my secretary sucks me off
Ça fume, ça fume, ça fume
It smokes, it smokes, it smokes
'Vec des belles filles, j'fais un aquarium
'With beautiful girls, I'm making an aquarium
Sale pute, sale pute, sale pute
Dirty whore, dirty whore, dirty whore
J'fais un selfie avec ta daronne
I'm taking a selfie with your boss
J'ai le pouvoir d'faire agiter tes fesses
I have the power to make your butt shake
J'trouve que la vie est très belle
I find that life is very beautiful
J'ai qu'ma semence pour maquiller ces chiennes
I used my seed to make up these bitches
J'ai baisé toute la France comme Jacquie et Michel
I fucked all over France like Jacquie and Michel
Tu braques l'épicier du coin, j'ai braqué les maisons d'disque
You're robbing the local grocer, I've been robbing record labels
Restons dignes, si t'as esquivé mon poing
Let's remain worthy, if you dodged my fist
C'est que t'as trouvé une raison d'vivre
It's because you've found a reason to live
Merci à vous pour tous vos messages
Thank you for all your messages
Vous donnez de l'amour qu'on est censés vous rendre
You give the love that we're supposed to give back to you
Personne n'avoue être une grosse pédale
No one admits to being a fat faggot
La plupart des rappeurs français vous mentent
Most French rappers lie to you
J'compte plus l'nombre de meufs à qui j'ai cravaché les fesses
I don't count the number of girls I've been riding my ass anymore
[?], en tout cas, j'ferai jamais les tests
[?], in any case, I will never do the tests
Vous rappez tous comme votre voisin de droite
You all rap like your neighbor on the right
Et l'mec à gauche il rappe comme vous
And the guy on the left he raps like you
Vous parlez tous de montres à cinq plaques
You're all talking about five-plate watches
Vous êtes à trente dans un Kangoo
You are thirty in a Kangoo
J'ressens un peu de peine pour vos sinus
I feel a little sorry for your sinuses
Enfarinés, vous êtes des boulangers
Baked, you are bakers
Vous écoutez les infos que le troupeau diffuse...
You listen to the information that the herd broadcasts...
Pour changer
To change
T'as pas de plan A, t'as pas de plan B
You don't have a plan A, you don't have a plan B
Mais t'es détendu parce que t'as ton plan C
But you're relaxed because you have your plan C
On n'a jamais gobé toutes vos pilules
We've never swallowed all your pills
On est des nouveaux mais des nouveaux qui durent
We are new but new who last
Super! On est Super!
That's great! We're Great!
Super! On est Super!
That's great! We're Great!
Super! On est Super!
That's great! We're Great!
Super! On est Super!
That's great! We're Great!
Super! Super!
That's great! That's great!
Super! Super!
That's great! That's great!
Super! S.U.P.E.R, négro!
That's great! Please, nigga!
Arrête de dire que tu t'en bats les couilles
Stop saying you're beating your balls off
Écoute tes rents-pa car tes rents-pa t'écoutent
Listen to your parents because your parents listen to you
La vie a fait d'nous des gens pas très cool
Life has made us not very cool people
Y'a que Jésus qui ne rend pas les coups
It's only Jesus who doesn't give back the blows
Rien à battre des gros mythos du show-biz
Nothing to beat from the big show-biz mythos
Moi, mes fréres rebeu sont en bas des tours
Me, my rebellious brothers are down the towers
Font pousser pas mal de bonne weed
Grow a lot of good weed
Aluminium pour emballer le tout
Aluminum to pack everything
Si t'as fait le fou avec nous c'est que
If you've been acting crazy with us, it's because
Tu t'étais dit: ils sont inoffensifs
You said to yourself: they are harmless
On connaît tous des gros bras, c'est trop tard
We all know big arms, it's too late
La prochaine fois, négro, il faut s'enfuir
Next time, nigga, we gotta run
J'aime les grosses salopes qui ont du caractère
I like big sluts who have character
Si t'as la schneck rouillée
If you have the rusty schneck
J'te fais mouiller comme un Canadair
I make you wet like a Canadair
Vous rappez tous comme votre voisin de droite
You all rap like your neighbor on the right
Et l'mec à gauche il rappe comme vous
And the guy on the left he raps like you
Vous parlez tous de montres à cinq plaques
You're all talking about five-plate watches
Vous êtes à trente dans un Kangoo
You are thirty in a Kangoo
J'ressens un peu de peine pour vos sinus
I feel a little sorry for your sinuses
Enfarinés, vous êtes des boulangers
Baked, you are bakers
Vous écoutez les infos que le troupeau diffuse...
You listen to the information that the herd broadcasts...
Pour changer
To change
T'as pas de plan A, t'as pas de plan B
You don't have a plan A, you don't have a plan B
Mais t'es détendu parce que t'as ton plan C
But you're relaxed because you have your plan C
On n'a jamais gobé toutes vos pilules
We've never swallowed all your pills
On est des nouveaux mais des nouveaux qui durent
We are new but new who last
Super! On est Super!
That's great! We're Great!
Super! On est Super!
That's great! We're Great!
Super! On est Super!
That's great! We're Great!
Super! On est Super!
That's great! We're Great!
Super! Super!
That's great! That's great!
Super! Super!
That's great! That's great!
Super! S.U.P.E.R, négro!
That's great! Please, nigga!
SNZ, retiens bien
SNZ, remember well
C'est Super, UDNC, Ninetyfive
That's Great, UDNC, Ninetyfive
Vous pouvez lâchez l'affaire
You can drop the case
L'affaire est déjà réglée
The case is already settled





Авторы: Mohamed Khemissa, Kohome Kordiko, Romain Chaillol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.