Sneazzy feat. Bianca Costa - Blocka - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sneazzy feat. Bianca Costa - Blocka




Blocka
Blocka
Oh, oh
Oh, oh
SNZ
SNZ
J'ai jamais cé-su, j'aime pas faire le [?]
I never did that, I don't like acting tough
On t'fait payer la cuenta juste après le bal (ouais)
We make you pay the bill right after the ball (yeah)
Arrête donc de m'faire des appels de phares
Stop flashing your headlights at me
J'vais pas m'abonner, en retour j'te laisse en PLS à côté des secours
I won't subscribe, instead I'll leave you stranded next to the paramedics
J'fais salaires de MLS, joueurs de soccers
I make MLS salaries, like soccer players
Le sac est rempli, le bag est secure
The bag is full, the luggage is secure
J'ai les clés du Urus, j'ai les clés de son
I have the keys to the Urus, I have the keys to her
Cœur (ah, yeah, yeah, yeah)
Heart (ah, yeah, yeah, yeah)
J'marche en ville sans sécu', j'ai juste une
I walk in the city without security, I just have a
Lame sous le DG (ah, yeah, yeah, yeah)
Blade under the DG (ah, yeah, yeah, yeah)
Compte en banques dans différents pays,
Bank accounts in different countries,
J'en ai too many (j'en ai too many)
I have too many (I have too many)
Quand on dépense chez Gucci, khoya tu
When we spend at Gucci, khoya you
Khleh du débit (tu khleh du débit)
Cough up the dough (you cough up the dough)
J'ai vu dans leurs yeux, ils ont la rage,
I saw in their eyes, they have the rage,
Baby (baby, ouais)
Baby (baby, yeah)
Monte dans la tioppe, on s'arrache, baby (baby)
Get in the whip, let's get out of here, baby (baby)
Canalise toi on fait que du rap, pèse tes
Calm down, we just do rap, weigh your
Mots y a pas de génie (y a pas de génie)
Words, there's no genius (there's no genius)
Quand Tom n'est pas là,
When Tom's not around,
Toi tu danses comme Jerry
You dance like Jerry
La musique vient tout droit du
The music comes straight from the
Block comme Jenny
Block like Jenny
Comme Jenny, la musique
Like Jenny, the music
Vient du block (vient du block)
Comes from the block (comes from the block)
Sur le rrain-té, jusqu'au chant du coq
On the block, until the rooster crows
(Le chant du coq, le chant du coq)
(The rooster crows, the rooster crows)
Comme Jenny, la musique vient du block
Like Jenny, the music comes from the block
(Elle vient du block, elle vient du block)
(It comes from the block, it comes from the block)
Sur le rrain-té, jusqu'au chant du coq
On the block, until the rooster crows
(Le chant du coq, le chant du coq)
(The rooster crows, the rooster crows)
Comme Jenny, la musique vient du block
Like Jenny, the music comes from the block
(Elle vient du block, elle vient du block)
(It comes from the block, it comes from the block)
Sur le rrain-té, jusqu'au chant du coq
On the block, until the rooster crows
(Le chant du coq, le chant du coq)
(The rooster crows, the rooster crows)
Woah, no
Woah, no
J'lèverai mon drapeau tellement haut
I'll raise my flag so high
Qu'on m'verra du ciel, oh no
That they'll see me from the sky, oh no
Comme chez moi on vient raser la zone
Like at my place, they come to shave the area
Hey, hey-hey (ouais)
Hey, hey-hey (yeah)
On vient raser la ne-zo, on laisse dalle que
We come to shave the area, we leave nothing but
Envie d'vengeance, c'est mon côté Amazone
Desire for revenge, it's my Amazon side
Le son tourne autant qu'la gova des backeus
The sound spins as much as the dealers' stash
J'aime pas trop leurs règles,
I don't like their rules too much,
J'vais la jouer à ma sauce
I'll play it my way
On a tout c'qu'il faut, on a tout le tos-ma
We have everything we need, we have all the stuff
J'les connait par cœur, leurs voitures c'est
I know them by heart, their cars are
Du leasing (hey, yeah, yeah, yeah)
Leased (hey, yeah, yeah, yeah)
Le son vien du blocka comme Bianca Costa
The sound comes from the blocka like Bianca Costa
On frappe fort comme droga
We hit hard like drugs
Qui vient de chez Sneazzy
That comes from Sneazzy's place
Canalise toi on fait que du rap, pèse tes
Calm down, we just do rap, weigh your
Mots y a pas de génie (y a pas de génie)
Words, there's no genius (there's no genius)
Quand Tom n'est pas là, toi tu danses comme Jerry
When Tom's not around, you dance like Jerry
La musique vient tout droit du
The music comes straight from the
Block comme Jenny
Block like Jenny
Comme Jenny, la musique vient du block (vient du block)
Like Jenny, the music comes from the block (comes from the block)
Sur le rrain-té, jusqu'au chant du coq
On the block, until the rooster crows
(Le chant du coq, le chant du coq)
(The rooster crows, the rooster crows)
Comme Jenny, la musique vient du block
Like Jenny, the music comes from the block
(Elle vient du block, elle vient du block)
(It comes from the block, it comes from the block)
Sur le rrain-té, jusqu'au chant du coq
On the block, until the rooster crows
(Le chant du coq, le chant du coq)
(The rooster crows, the rooster crows)
Comme Jenny, la musique vient du block
Like Jenny, the music comes from the block
(Elle vient du block, elle vient du block)
(It comes from the block, it comes from the block)
Sur le rrain-té, jusqu'au chant du coq
On the block, until the rooster crows
(Le chant du coq, le chant du coq)
(The rooster crows, the rooster crows)
Bianca Costa
Bianca Costa
Do Brazil, hey
From Brazil, hey
Comme Jenny, la musique vient du block (hey)
Like Jenny, the music comes from the block (hey)
Sur le rrain-té, jusqu'au chant du coq (hey, yeah, yeah)
On the block, until the rooster crows (hey, yeah, yeah)
Comme Jenny, la musique vient du block (hey, yeah, yeah)
Like Jenny, the music comes from the block (hey, yeah, yeah)
Comme Jenny, la musique vient du block
Like Jenny, the music comes from the block





Sneazzy feat. Bianca Costa - 38°
Альбом
38°
дата релиза
09-07-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.