Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
get
shit
done
boy
Ich
erledige
den
Scheiß,
Junge
That
shit
funny
man
that
shit
just
funny
to
me
Der
Scheiß
ist
lustig,
Mann,
der
Scheiß
ist
einfach
lustig
für
mich
I
can′t
pop
no
pills,
so
I'm
just
smoking
on
this
dope
and
shit
Ich
kann
keine
Pillen
schmeißen,
also
rauche
ich
nur
dieses
Dope
und
so'n
Scheiß
Know
some
niggas
talking
like
they
helped
you
put
the
growth
in
shit
Kenne
Typen,
die
reden,
als
hätten
sie
geholfen,
das
Wachstum
reinzubringen.
Ain′t
been
on
my
side,
been
on
the
go,
ain't
talkin
motion
pics
Waren
nicht
auf
meiner
Seite,
war
unterwegs,
rede
nicht
von
Kinofilmen
I'm
smoking
that
exhaust,
that
shit
gone
leave
these
niggas
motionless
Ich
rauche
diesen
Auspuff,
der
Scheiß
wird
diese
Typen
regungslos
machen
Catch
me
with
my
blood
only,
real
ones
who
got
love
for
me
Triff
mich
nur
mit
meinem
Blut,
die
Echten,
die
Liebe
für
mich
haben
Got
older
seen
niggas
phony,
people
say
ball
on
your
lonely
Wurde
älter,
sah,
dass
Typen
falsch
sind,
Leute
sagen,
mach
dein
Ding
allein
Young
nigga
feel
like
I′m
Tony,
make
em
watch
me
like
I′m
Sony
Junger
Typ,
fühle
mich
wie
Tony,
lass
sie
mich
beobachten
wie
Sony
Make
em
watch
me,
check
the
watch,
young
nigga
shine
in
the
dark
Lass
sie
mich
beobachten,
check
die
Uhr,
junger
Typ
scheint
im
Dunkeln
Drippy
drippy
watered
now,
these
niggas
ain't
pure
around
Tropfend,
tropfend,
jetzt
verwässert,
diese
Typen
hier
sind
nicht
echt.
Talkin
like
he
bout
it,
initiate
em,
get
that
30
now
Redet,
als
wär
er
bereit,
fang
was
an,
hol
die
30er
jetzt
raus.
Workin
on
my
shot,
young
nigga
feeling
like
he
Curry
now
Arbeite
an
meinem
Wurf,
junger
Typ
fühlt
sich
jetzt
wie
Curry
I
go
out
anywhere,
still
on
my
D,
but
I
ain′t
worried
round
Ich
geh
überall
hin,
immer
noch
auf
meiner
Hut,
aber
mache
mir
keine
Sorgen
I
was
like
11
gassed
up
from
shit
I
been
inhlaing
Ich
war
so
11,
aufgeputscht
von
dem
Scheiß,
den
ich
inhaliert
habe
I
had
got
some
Fs
but
I
can
travel,
bitch
I
ain't
no
felon
Ich
hatte
ein
paar
Sechsen
[schlechte
Noten],
aber
ich
kann
reisen,
Schlampe,
ich
bin
kein
Verbrecher
Talkin
like
that′s
killa,
lil
nigga,
what
the
fuck
you
sellin
Redest,
als
wär
das
Killerzeug,
kleiner
Typ,
was
zum
Teufel
verkaufst
du?
Walkin
past
a
bitch,
she
on
my
dick,
that
dog
nose
smell
it
Gehe
an
einer
Schlampe
vorbei,
sie
steht
auf
mich,
diese
Hundenase
riecht
es
Moving
by
myself,
these
niggas
out
here
on
the
low
be
telling
Mache
mein
Ding
allein,
diese
Typen
hier
draußen
petzen
heimlich
I
can't
fuck
with
niggas
on
my
own,
I
go
my
own
direction
Ich
kann
nicht
mit
Typen,
[bin]
auf
mich
allein
gestellt,
ich
gehe
meinen
eigenen
Weg.
Used
to
have
them
bitches
hit
my
phone
before
I
came
to
stretch
it
Früher
riefen
mich
die
Schlampen
an,
bevor
ich
kam,
um
das
Ding
aufzuziehen.
Used
to
wanna
fuck
on
one
of
my
teachers,
now
I′m
giving
lessons
Früher
wollte
ich
eine
meiner
Lehrerinnen
ficken,
jetzt
gebe
ich
Lektionen
I
gave
these
niggas
that
steam
before
I
came
to
press
it
Ich
hab
diesen
Typen
Dampf
gemacht,
bevor
ich
kam,
um
Druck
zu
machen
Fall
victim
to
this
fuck
shit
that
shit
so
depressing
Werde
Opfer
von
diesem
Scheißdreck,
dieser
Scheiß
ist
so
deprimierend
Want
the
whole
thing
want
a
100,
yeah
i
might
just
keep
the
extra
Will
das
Ganze,
will
100,
ja,
vielleicht
behalte
ich
einfach
den
Rest
Been
a
100
they
don't
want
no
smoke
big
thumbs
filled
up
pressure
War
immer
100
[ehrlich/echt],
sie
wollen
keinen
Stress,
große
Daumen
voller
Druck
Born
in
the
Chi
Geboren
in
Chi
But
I
stay
out
Norfolk
Aber
ich
bleibe
draußen
in
Norfolk
Real
shit
been
in
orbit
Echter
Scheiß
war
im
Orbit
I
just
been
kicking
shit
just
like
I'm
Norris
Ich
hab
einfach
abgehangen/Scheiß
getreten,
genau
wie
Norris
Bitch
I
feel
important
Schlampe,
ich
fühl
mich
wichtig
I′m
the
leading
scorer
Ich
bin
der
Topscorer
Got
yo
lil
bitch
hoeing
Hab
deine
kleine
Schlampe
am
Rumhuren
Smoke
be
potent
Rauch
ist
potent
Had
to
snap
and
make
these
niggas
fix
they
focus,
aye
Musste
ausrasten
und
diese
Typen
dazu
bringen,
ihren
Fokus
zu
richten,
aye
My
bitch
so
real
I
could′ve
been
gone
like
3-4
years
Meine
Schlampe
ist
so
echt,
ich
hätte
3-4
Jahre
weg
sein
können
Stay
in
that
shit
young
nigga
should've
have
bout
3-4
kids
Bleib
in
dem
Scheiß,
junger
Typ,
hätte
ungefähr
3-4
Kinder
haben
sollen
Ain′t
3-4
kids,
but
a
nigga
got
like
3-4
gigs
Hab
keine
3-4
Kinder,
aber
ein
Typ
hat
so
3-4
Gigs
I
be
smoking
good
dope
these
niggas
out
here
still
smoking
cigs
Ich
rauche
gutes
Dope,
diese
Typen
hier
draußen
rauchen
immer
noch
Kippen
Knew
I
been
that
nigga,
install
that
shit
ion
mean
no
wig
Wusste,
ich
bin
der
Typ,
kapier
das
endlich,
ich
meine
keine
Perücke
Ion
talk
to
much
I'm
the
type
nigga
wanna
go
see
it
instead
Ich
rede
nicht
zu
viel,
ich
bin
der
Typ,
der
es
lieber
sehen
will
Wake
up
smoke
dope
young
nigga
I
ain′t
even
seen
a
egg
Wach
auf,
rauch
Dope,
junger
Typ,
ich
hab
noch
nicht
mal
ein
Ei
gesehen
RIP
all
the
ones
that's
gone
and
free
all
the
ones
in
the
feds
RIP
an
alle,
die
gegangen
sind,
und
Freiheit
für
alle
in
den
Bundesgefängnissen
Ridin
round
watch
the
rear
view
cuz
it
ain′t
safe
out
here
Fahre
rum,
beobachte
den
Rückspiegel,
denn
es
ist
nicht
sicher
hier
draußen
Same
niggas
that
you
with
probably
catch
a
case
out
here
Dieselben
Typen,
mit
denen
du
abhängst,
kassieren
hier
draußen
wahrscheinlich
eine
Anzeige
Know
some
hittas
on
the
low
that
shoot
a
nigga
face
out
here
Kenne
einige
Killer
im
Geheimen,
die
einem
Typen
hier
draußen
ins
Gesicht
schießen
Used
to
skip
school
and
just
smoke
straight
to
the
face
out
here
Früher
die
Schule
geschwänzt
und
hier
draußen
einfach
nur
direkt
geraucht.
And
these
niggas
ain't
real
these
niggas
gettin
laced
out
here
Und
diese
Typen
sind
nicht
echt,
diese
Typen
werden
hier
draußen
reingelegt.
Shooters
round,
come
and
shoot
you
down
Schützen
sind
da,
kommen
und
schießen
dich
nieder
Take
a
couple
rounds
to
the
face
out
here
Kassierst
ein
paar
Kugeln
ins
Gesicht
hier
draußen
Drippin
down,
shit
I
wear
around
got
yo
bitch
wantin
to
give
me
face
out
here
Am
Tropfen,
der
Scheiß,
den
ich
trage,
lässt
deine
Schlampe
mir
hier
draußen
einen
blasen
wollen
Out
the
75,
it's
straight
homicides
Aus
der
75,
es
sind
reine
Morde
Momma
tell
they
kids
be
safe
out
here
Mamas
sagen
ihren
Kindern,
seid
sicher
hier
draußen
When
I
hit
the
Chi,
I
know
them
niggas
ride
Wenn
ich
nach
Chi
komme,
weiß
ich,
diese
Typen
sind
dabei
I
be
minding
mines
on
the
chase
out
here
Ich
kümmere
mich
um
meins
auf
der
Jagd
hier
draußen
Kill
or
killed,
how
these
niggas
feel
Töten
oder
getötet
werden,
so
fühlen
diese
Typen
Got
to
keep
your
steel
to
be
safe
out
here
Musst
deine
Waffe
dabeihaben,
um
hier
draußen
sicher
zu
sein
Cousin
gone,
when
he
coming
home
Cousin
ist
weg,
wann
kommt
er
nach
Hause
Caught
him
with
the
chrome
being
safe
out
here
Haben
ihn
mit
der
Verchromten
erwischt,
als
er
hier
draußen
sicher
sein
wollte
And
these
bitches
and
they
periods
Und
diese
Schlampen
und
ihre
Perioden
Been
the
only
thing
walkin
round
late
out
here
Waren
das
Einzige,
was
hier
draußen
spät
unterwegs
war
Fam
safe,
know
we
all
straight
they
don′t
want
a
nigga
to
catch
a
case
out
here
Familie
sicher,
weißt,
wir
sind
alle
okay,
sie
wollen
nicht,
dass
ein
Typ
hier
draußen
eine
Anzeige
kassiert
Used
to
fuck
with
niggas
I
can′t
fuck
with
niggas
cause
I
seen
em
all
gettin
laced
out
here
Früher
hing
ich
mit
Typen
ab,
kann
nicht
mehr
mit
Typen
abhängen,
weil
ich
gesehen
habe,
wie
sie
alle
hier
draußen
reingelegt
wurden.
No
Tay
K
but
I'm
in
the
race
I′ll
put
a
nigga
in
his
place
out
here
Kein
Tay-K,
aber
ich
bin
im
Rennen,
ich
werde
einen
Typen
hier
draußen
in
seine
Schranken
weisen
VA
been
the
home
nigga
but
I
treat
the
Chi
like
a
base
out
here
VA
war
die
Heimat,
Alter,
aber
ich
behandle
Chi
wie
eine
Basis
hier
draußen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tevarius Sneed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.