Sneed - Neva Cared - перевод текста песни на немецкий

Neva Cared - Sneedперевод на немецкий




Neva Cared
War mir egal
I get shit done boy
Ich erledige den Scheiß, Junge
That shit funny man that shit just funny to me
Der Scheiß ist lustig, Mann, der Scheiß ist einfach lustig für mich
I can′t pop no pills, so I'm just smoking on this dope and shit
Ich kann keine Pillen schmeißen, also rauche ich nur dieses Dope und so'n Scheiß
Know some niggas talking like they helped you put the growth in shit
Kenne Typen, die reden, als hätten sie geholfen, das Wachstum reinzubringen.
Ain′t been on my side, been on the go, ain't talkin motion pics
Waren nicht auf meiner Seite, war unterwegs, rede nicht von Kinofilmen
I'm smoking that exhaust, that shit gone leave these niggas motionless
Ich rauche diesen Auspuff, der Scheiß wird diese Typen regungslos machen
Catch me with my blood only, real ones who got love for me
Triff mich nur mit meinem Blut, die Echten, die Liebe für mich haben
Got older seen niggas phony, people say ball on your lonely
Wurde älter, sah, dass Typen falsch sind, Leute sagen, mach dein Ding allein
Young nigga feel like I′m Tony, make em watch me like I′m Sony
Junger Typ, fühle mich wie Tony, lass sie mich beobachten wie Sony
Make em watch me, check the watch, young nigga shine in the dark
Lass sie mich beobachten, check die Uhr, junger Typ scheint im Dunkeln
Drippy drippy watered now, these niggas ain't pure around
Tropfend, tropfend, jetzt verwässert, diese Typen hier sind nicht echt.
Talkin like he bout it, initiate em, get that 30 now
Redet, als wär er bereit, fang was an, hol die 30er jetzt raus.
Workin on my shot, young nigga feeling like he Curry now
Arbeite an meinem Wurf, junger Typ fühlt sich jetzt wie Curry
I go out anywhere, still on my D, but I ain′t worried round
Ich geh überall hin, immer noch auf meiner Hut, aber mache mir keine Sorgen
I was like 11 gassed up from shit I been inhlaing
Ich war so 11, aufgeputscht von dem Scheiß, den ich inhaliert habe
I had got some Fs but I can travel, bitch I ain't no felon
Ich hatte ein paar Sechsen [schlechte Noten], aber ich kann reisen, Schlampe, ich bin kein Verbrecher
Talkin like that′s killa, lil nigga, what the fuck you sellin
Redest, als wär das Killerzeug, kleiner Typ, was zum Teufel verkaufst du?
Walkin past a bitch, she on my dick, that dog nose smell it
Gehe an einer Schlampe vorbei, sie steht auf mich, diese Hundenase riecht es
Moving by myself, these niggas out here on the low be telling
Mache mein Ding allein, diese Typen hier draußen petzen heimlich
I can't fuck with niggas on my own, I go my own direction
Ich kann nicht mit Typen, [bin] auf mich allein gestellt, ich gehe meinen eigenen Weg.
Used to have them bitches hit my phone before I came to stretch it
Früher riefen mich die Schlampen an, bevor ich kam, um das Ding aufzuziehen.
Used to wanna fuck on one of my teachers, now I′m giving lessons
Früher wollte ich eine meiner Lehrerinnen ficken, jetzt gebe ich Lektionen
I gave these niggas that steam before I came to press it
Ich hab diesen Typen Dampf gemacht, bevor ich kam, um Druck zu machen
Fall victim to this fuck shit that shit so depressing
Werde Opfer von diesem Scheißdreck, dieser Scheiß ist so deprimierend
Want the whole thing want a 100, yeah i might just keep the extra
Will das Ganze, will 100, ja, vielleicht behalte ich einfach den Rest
Been a 100 they don't want no smoke big thumbs filled up pressure
War immer 100 [ehrlich/echt], sie wollen keinen Stress, große Daumen voller Druck
Born in the Chi
Geboren in Chi
But I stay out Norfolk
Aber ich bleibe draußen in Norfolk
Real shit been in orbit
Echter Scheiß war im Orbit
I just been kicking shit just like I'm Norris
Ich hab einfach abgehangen/Scheiß getreten, genau wie Norris
Bitch I feel important
Schlampe, ich fühl mich wichtig
I′m the leading scorer
Ich bin der Topscorer
Got yo lil bitch hoeing
Hab deine kleine Schlampe am Rumhuren
Smoke be potent
Rauch ist potent
Had to snap and make these niggas fix they focus, aye
Musste ausrasten und diese Typen dazu bringen, ihren Fokus zu richten, aye
My bitch so real I could′ve been gone like 3-4 years
Meine Schlampe ist so echt, ich hätte 3-4 Jahre weg sein können
Stay in that shit young nigga should've have bout 3-4 kids
Bleib in dem Scheiß, junger Typ, hätte ungefähr 3-4 Kinder haben sollen
Ain′t 3-4 kids, but a nigga got like 3-4 gigs
Hab keine 3-4 Kinder, aber ein Typ hat so 3-4 Gigs
I be smoking good dope these niggas out here still smoking cigs
Ich rauche gutes Dope, diese Typen hier draußen rauchen immer noch Kippen
Knew I been that nigga, install that shit ion mean no wig
Wusste, ich bin der Typ, kapier das endlich, ich meine keine Perücke
Ion talk to much I'm the type nigga wanna go see it instead
Ich rede nicht zu viel, ich bin der Typ, der es lieber sehen will
Wake up smoke dope young nigga I ain′t even seen a egg
Wach auf, rauch Dope, junger Typ, ich hab noch nicht mal ein Ei gesehen
RIP all the ones that's gone and free all the ones in the feds
RIP an alle, die gegangen sind, und Freiheit für alle in den Bundesgefängnissen
Ridin round watch the rear view cuz it ain′t safe out here
Fahre rum, beobachte den Rückspiegel, denn es ist nicht sicher hier draußen
Same niggas that you with probably catch a case out here
Dieselben Typen, mit denen du abhängst, kassieren hier draußen wahrscheinlich eine Anzeige
Know some hittas on the low that shoot a nigga face out here
Kenne einige Killer im Geheimen, die einem Typen hier draußen ins Gesicht schießen
Used to skip school and just smoke straight to the face out here
Früher die Schule geschwänzt und hier draußen einfach nur direkt geraucht.
And these niggas ain't real these niggas gettin laced out here
Und diese Typen sind nicht echt, diese Typen werden hier draußen reingelegt.
Shooters round, come and shoot you down
Schützen sind da, kommen und schießen dich nieder
Take a couple rounds to the face out here
Kassierst ein paar Kugeln ins Gesicht hier draußen
Drippin down, shit I wear around got yo bitch wantin to give me face out here
Am Tropfen, der Scheiß, den ich trage, lässt deine Schlampe mir hier draußen einen blasen wollen
Out the 75, it's straight homicides
Aus der 75, es sind reine Morde
Momma tell they kids be safe out here
Mamas sagen ihren Kindern, seid sicher hier draußen
When I hit the Chi, I know them niggas ride
Wenn ich nach Chi komme, weiß ich, diese Typen sind dabei
I be minding mines on the chase out here
Ich kümmere mich um meins auf der Jagd hier draußen
Kill or killed, how these niggas feel
Töten oder getötet werden, so fühlen diese Typen
Got to keep your steel to be safe out here
Musst deine Waffe dabeihaben, um hier draußen sicher zu sein
Cousin gone, when he coming home
Cousin ist weg, wann kommt er nach Hause
Caught him with the chrome being safe out here
Haben ihn mit der Verchromten erwischt, als er hier draußen sicher sein wollte
And these bitches and they periods
Und diese Schlampen und ihre Perioden
Been the only thing walkin round late out here
Waren das Einzige, was hier draußen spät unterwegs war
Fam safe, know we all straight they don′t want a nigga to catch a case out here
Familie sicher, weißt, wir sind alle okay, sie wollen nicht, dass ein Typ hier draußen eine Anzeige kassiert
Used to fuck with niggas I can′t fuck with niggas cause I seen em all gettin laced out here
Früher hing ich mit Typen ab, kann nicht mehr mit Typen abhängen, weil ich gesehen habe, wie sie alle hier draußen reingelegt wurden.
No Tay K but I'm in the race I′ll put a nigga in his place out here
Kein Tay-K, aber ich bin im Rennen, ich werde einen Typen hier draußen in seine Schranken weisen
VA been the home nigga but I treat the Chi like a base out here
VA war die Heimat, Alter, aber ich behandle Chi wie eine Basis hier draußen





Авторы: Tevarius Sneed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.