Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swear
the
fame
is
so
enticing
(Bring
the
lights
in)
Schwöre,
der
Ruhm
ist
so
verlockend
(Bring
das
Licht
herein)
Knock
em
out
go
bring
the
ice
in,
(Think
I'm
Tyson)
Nah
M.
Bison
Schlag
sie
k.o.,
geh
und
hol
das
Eis
herein,
(Denke,
ich
bin
Tyson)
Nein,
M.
Bison
Touche.
I
bring
devastation
where
ya
crew
stay
Touche.
Ich
bringe
Verwüstung
dorthin,
wo
deine
Crew
sich
aufhält
Biggest
moment
of
ya
life
to
me
it's
just
a
Tuesday
Der
größte
Moment
deines
Lebens,
für
mich
ist
es
nur
ein
Dienstag
Souffle,
bodies'll
fall;
Member'
you
said
I'm
nobody
at
all
Souffle,
Körper
werden
fallen;
Erinnerst
du
dich,
du
sagtest,
ich
wäre
überhaupt
niemand
Niggas
done
slept
on
me,
left
on
me,
now
they
get
equity
cause
I
go
body
em
all
Niggas
haben
auf
mir
geschlafen,
mich
verlassen,
jetzt
bekommen
sie
Anteile,
weil
ich
sie
alle
erledige
Malcolm
X's
death
the
way
I'm
dealing
with
the
ops
Malcolm
X's
Tod,
die
Art,
wie
ich
mit
den
Gegnern
umgehe
I
hear
hands
inside
my
pocket
that
mean
someone
getting
POPPED
Ich
höre
Hände
in
meiner
Tasche,
das
bedeutet,
jemand
wird
erledigt
They
like
man
he
went
to
Townsend
bro
he
bluffing
Sie
sagen,
Mann,
er
ging
nach
Townsend,
Bruder,
er
blufft
nur
Aight
stupid
nigga
say
less;
we
gone
spray
techs
at
ya
bae
next
Okay,
dummer
Nigga,
sag
weniger;
wir
werden
Techs
auf
deine
Süße
als
nächstes
sprayen
She
gone
need
protection
something
stronger
than
some
latex
Sie
wird
Schutz
brauchen,
etwas
Stärkeres
als
Latex
Foley,
he
a
legend
he
ain't
even
hit
his
Apex
Foley,
er
ist
eine
Legende,
er
hat
seinen
Höhepunkt
noch
nicht
einmal
erreicht
Dim
yo
lights
and
say
my
name
three
times
and
watch
as
I'll
appear
Dimm
deine
Lichter
und
sag
meinen
Namen
dreimal
und
sieh
zu,
wie
ich
erscheine
I
don't
pay
for
pussy
like
you
losers
my
chicks
volunteer
Ich
bezahle
nicht
für
Muschis
wie
ihr
Loser,
meine
Mädels
melden
sich
freiwillig
Like
I
coach
at
Tennessee,
promise
that
y'all
finna
see
Als
ob
ich
in
Tennessee
trainiere,
verspreche
ich,
dass
ihr
sehen
werdet
I'm
standing
at
the
summit
shooting
down
on
all
my
enemies
Ich
stehe
auf
dem
Gipfel
und
schieße
auf
alle
meine
Feinde
Bro
I
hate
these
rappers,
can't
respect
em
as
a
person
Bruder,
ich
hasse
diese
Rapper,
kann
sie
als
Person
nicht
respektieren
They
persona
change
the
moment
that
the
verse
end
Ihre
Persönlichkeit
ändert
sich
in
dem
Moment,
in
dem
der
Vers
endet
Suicide
bomber
gone
to
heaven
when
we
working
Selbstmordattentäter,
der
in
den
Himmel
kommt,
wenn
wir
arbeiten
(What
that
mean?)
One
killer
in
a
room
full
of
virgins
(Was
bedeutet
das?)
Ein
Killer
in
einem
Raum
voller
Jungfrauen
I
done
seen
a
board
walk
turn
into
a
fucking
war
zone
Ich
habe
gesehen,
wie
sich
ein
Boardwalk
in
eine
verdammte
Kriegszone
verwandelt
hat
Bullets,
bouncing
off
of
rails,
thru
ya
torso
Kugeln,
die
von
Schienen
abprallen,
durch
deinen
Oberkörper
Lord
knows,
all
my
sure
foes,
turned
to
poor
soul
Gott
weiß,
alle
meine
sicheren
Feinde
wurden
zu
armen
Seelen
Fucking
on
they
bitch,
the
headboard
smacking
sound
like
Morse
code
Ficke
ihre
Schlampe,
das
Kopfende
knallt
wie
Morsecode
Yeah
I'm
over
heads
and
yeah
y'all
know
I
play
dirty
Ja,
ich
bin
überlegen
und
ja,
ihr
wisst,
dass
ich
unfair
spiele
Catching
body,
after
body,
call
my
AC-130
Erledige
einen
nach
dem
anderen,
nenn
mich
AC-130
Prayed
to
see
me
lose,
but
now
they
wanna
show
me
love
Beteten,
mich
verlieren
zu
sehen,
aber
jetzt
wollen
sie
mir
Liebe
zeigen
Cause
they
see
I'm
over
heads,
I'm
bringing
death
down
from
above
Weil
sie
sehen,
dass
ich
überlegen
bin,
bringe
ich
den
Tod
von
oben
Yeah
I'm
over
heads
and
yeah
y'all
know
I
play
dirty
Ja,
ich
bin
überlegen
und
ja,
ihr
wisst,
dass
ich
unfair
spiele
Catching
body,
after
body,
call
my
AC-130
Erledige
einen
nach
dem
anderen,
nenn
mich
meinen
AC-130
Prayed
to
see
me
lose,
but
now
they
wanna
show
me
love
Beteten,
mich
verlieren
zu
sehen,
aber
jetzt
wollen
sie
mir
Liebe
zeigen
Cause
they
see
I'm
over
heads,
I'm
bringing
death
down
from
above
Weil
sie
sehen,
dass
ich
überlegen
bin,
ich
bringe
Tod
von
oben,
meine
Süße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darnell Brown
Альбом
AC-130
дата релиза
31-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.