Snick Foley - Fully Loaded SNICK - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Snick Foley - Fully Loaded SNICK




Fully Loaded SNICK
Полностью Заряженный SNICK
It's SNICK
Это SNICK
No base running; still serving like Adam Wainwright
Без пробежки по базам; всё ещё подаю, как Адам Уэйнрайт
Change ups was my main fright. Sunny days all became night
Смены темпа были моим главным кошмаром. Солнечные дни превращались в ночь
I'm shining now. Of course you can't look at me in the same light
Сейчас я сияю. Конечно, ты не можешь смотреть на меня в том же свете
You fuckers got opinions? Make sure that you say my name right
Ублюдки, у вас есть мнение? Убедитесь, что вы правильно произносите моё имя
Saint SNICK. Spell it out. S-N-I then C-K
Святой SNICK. Произнеси по буквам. С-Н-И-К
Want every single penny I'm owed. There ain't no leeway
Хочу каждый пенни, что мне причитается. Не будет никакой пощады
Had my cake and ate it too; like every day is my B-Day
Съел свой пирог и наелся; как будто каждый день мой день рождения
The game fucked up, all this pay to play like its EA
Игра испорчена, вся эта платная игра, как в EA
Industry of micro-transactions got my fans asking
Индустрия микротранзакций заставила моих фанатов спрашивать
Why I got less views, for jewels (Jules) than Sam Jackson
Почему у меня меньше просмотров, за брюлики, чем у Сэмюэля Л. Джексона
Don't need no fucking label, to push me, for my spot
Мне не нужен гребаный лейбл, чтобы продвигать меня, за моё место
You niggas falling out demand as soon as supply drop
Вы, ниггеры, обламываетесь, как только падает предложение
Who getting loot now? Tryna box for it like Marciano
Кто теперь получает добычу? Пытаюсь боксировать за это, как Марчиано
Then raise the next champ out the ghetto like Cus D'Amato
Затем взращиваю следующего чемпиона из гетто, как Кас Д'Амато
Foreigns in custom models. It's foreign, when comes to models
Иномарки в кастомных моделях. Это странно, когда дело доходит до моделей
Won't get deep in explanation, still kill when points are hollow
Не буду углубляться в объяснения, всё равно убью, когда очки будут пустыми
(So what you talking bout) I know it ain't rap. Know it's a fact
(Так о чём ты говоришь) Я знаю, это не рэп. Знаю, это факт
Rep Queens in every verse, y'all niggas know where I'm at
Представляю Квинс в каждом куплете, все вы, ниггеры, знаете, где я
Far Rock! My land where the wave is, I stand wit the bravest
Дальний Рок! Моя земля, где волна, я стою с самыми смелыми
My son gon' be the king, without Anthony Davis
Мой сын станет королём, без Энтони Дэвиса
My daughter play Viola, talent, got it in her blood
Моя дочь играет на альте, талант у неё в крови
She gon' never have to work cause papa got it out the mud
Ей никогда не придётся работать, потому что папа вытащил её из грязи
I don't like y'all, but still I socialized and made friends
Вы мне не нравитесь, но я всё равно общался и завёл друзей
Shoutout Hamilton. Jackson. Uly Grant. Franklin
Привет Гамильтону. Джексону. Улиссу Гранту. Франклину
Count it up, was counted out. I'll stop you, I'll say when
Посчитайте, меня списали со счетов. Я остановлю тебя, я скажу когда
I'll put the fear of God in niggas before they can say ten
Я вселю в ниггеров страх Божий, прежде чем они успеют досчитать до десяти
This ain't no play pen. The shit I write you can't have kids around it
Это не детский манеж. То, что я пишу, ты не можешь показывать детям
The culture missing essence, they lost it, but still I found it
Культуре не хватает сути, они потеряли её, но я всё ещё нахожу
Now this shit ain't going nowhere, apparent, I got it grounded
Теперь эта хрень никуда не денется, очевидно, я заземлил её
Ones that's praising my success, is the same fuckers who clowned it
Те, кто восхваляют мой успех, - это те же ублюдки, которые высмеивали его
No round trips. Go take off. No playing on this run way
Никаких перелётов туда и обратно. Взлетай. Не играй на этой взлётной полосе
Keep it plain, wave sticks at SNICK? Shit is only ending one way
Говорю прямо, махать палками на SNICK? Всё закончится только одним путём
Oh you talking money? Think its cool til I check bags
О, ты говоришь о деньгах? Думаешь, это круто, пока я не проверю сумки
Wont know the price, til mommy, in the morgue tryna check tags
Не узнаешь цену, пока мамаша в морге не попытается проверить бирки
Hold ya horses, like a fake Polo. I slay dolo
Держи своих лошадей, как фальшивое поло. Я убиваю в одиночку
Ain't on the same page less they got you for paid promo
Мы не на одной волне, если только тебе не заплатили за рекламу
Muthafuckas want me dead so they could profit off my quotes
Ублюдки хотят моей смерти, чтобы нажиться на моих цитатах
I rap, circles round these devils tryna sacrifice the GOAT
Я читаю рэп, кружусь вокруг этих чертей, пытающихся принести в жертву КОЗЛА
Take notes. It's still payola, rigged game we get into
Делайте заметки. Это всё ещё пайола, подстроенная игра, в которую мы ввязываемся
Shit be over, if you not here dropping coins to continue
Всё кончено, если ты не здесь, чтобы бросать монеты, чтобы продолжить
I devastate these featherweights. They bending truths, I set it straight
Я уничтожаю этих легковесов. Они искажают правду, я всё исправляю
Debating how I wanna go and regulate
Размышляю, как мне действовать и управлять
Either 16 in the clip, and, one in the hole
Либо 16 в обойме и один в голове
Or a 16, outta SNICK, that leave em mourning ya soul (I'm God)
Или 16 от SNICK, которые заставят тебя оплакивать свою душу Бог)
Don't matter to me who around
Мне всё равно, кто рядом
Never missing, shoot em down
Никогда не промахиваюсь, расстреливаю их
Reload
Перезарядка
I'm on my fully loaded shit
Я на своей теме полной боеготовности
Don't matter to me who around
Мне всё равно, кто рядом
Never missing, shoot em down
Никогда не промахиваюсь, расстреливаю их
Reload
Перезарядка
I'm on my fully loaded shit
Я на своей теме полной боеготовности
Don't matter to me who around
Мне всё равно, кто рядом
Never missing, shoot em down
Никогда не промахиваюсь, расстреливаю их
Reload
Перезарядка
I'm on my fully loaded
Я на своей полной боеготовности
I'm on my fully loaded
Я на своей полной боеготовности
Fully loaded SNICK
Полностью заряженный SNICK
Fully loaded SNICK
Полностью заряженный SNICK





Авторы: Darnell Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.