Snick Foley - To Whom It May Concern - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Snick Foley - To Whom It May Concern




To Whom It May Concern
Тому, кого это касается
I never thought that, Amtrak, hug, be the place that we last meet
Никогда не думал, что вокзал, объятия, Amtrak, станут местом нашей последней встречи,
A Monday morning call be the time that we last speak
Что телефонный звонок в понедельник утром станет временем нашего последнего разговора.
My eyes, bloodshot, snotty sleeves, since last week
Мои глаза красные, рукава в соплях с прошлой недели.
Taught me, be a fighter; I'm getting my ass beat
Жизнь научила меня быть бойцом; меня избивают.
Spent too long like Roy Jones thinking I can't be touched
Слишком долго я был как Рой Джонс, думая, что меня не тронут.
I ain't got no time machine; shit I can't do much
У меня нет машины времени; чёрт, я мало что могу сделать.
Know you told me be the glue, "Yo Boo, hold it together"
Знаю, ты просила меня быть клеем: "Эй, Бу, держись",
But it's hard to fix what's broken, don't think I'll hold it forever
Но трудно починить то, что сломано, не думай, что я буду держать это вечно.
However, I recall recording at Tre's alone
Однако я помню, как записывался у Тре один,
Mom using Sharlece, number to hit my phone
Мама позвонила мне с номера Шарлис.
Asked "you heard from your father? Go check up on your pops"
Спросила: "Ты не разговаривал с отцом? Проверь отца",
Said "he missed his doctor visit. We just heard that from the cops"
Сказала: "Он пропустил прием у врача. Мы только что узнали об этом от копов".
Called your phone; land lord answers "is this the son?"
Позвонил на твой номер; отвечает арендодатель: "Это сын?"
"I think your father passed, heart attack, around one"
думаю, ваш отец скончался, сердечный приступ, около часа".
I called Mom back, Shardae too, relayed the message
Я перезвонил маме, потом Шардей, передал сообщение.
In denial, train of thought off the rails, trapped in the wreckage
В отрицании, мысли сошли с рельсов, я попал в аварию.
We called every single hospital, all police stations
Мы обзвонили все больницы, все полицейские участки.
They called her back first and explained the situation
Сначала перезвонили ей и объяснили ситуацию.
"He called the paramedics, yes he passed, that much is true"
"Он вызвал скорую, да, он скончался, это правда",
"They arrived; 4 minutes later; there was nothing they could do"
"Они приехали; 4 минуты спустя; они уже ничего не могли сделать".
Hate they told my little sister, that she had to go receive it
Ненавижу, что они сказали моей младшей сестре, что она должна была узнать это.
We crying on the phone, while mom, couldn't believe it
Мы плачем по телефону, а мама не может в это поверить.
But for me, I skipped right past shock; fell to my knees
Но я сразу проскочил шок; упал на колени,
Screaming out in anger and sadness like "God please!"
Кричал от гнева и печали: "Боже, пожалуйста!"
Now who gon' tell Dasha? She done gone away to college
Теперь, кто скажет Даше? Она уехала в колледж.
She dealing with enough, how she gon' take the knowledge?
У нее и так много всего, как она воспримет это известие?
I booked my train back, next day, no hesitation
Я заказал билет на поезд обратно, на следующий день, без колебаний.
Seven hours, holding back tears til my destination
Семь часов сдерживал слезы до пункта назначения.
Once I reached the station, outta the pan, straight in the fire
Как только я добрался до вокзала, вышел из вагона, попал прямо в огонь.
I stood, where you stood, when I seen you, 2 weeks prior
Я стоял там, где ты стоял, когда я видел тебя 2 недели назад.
I raced out, bawling and bugging, causing a scene
Я выбежал, рыдая и сходя с ума, устроил сцену.
Praying I would wake up and learn this all was a dream
Молясь, чтобы проснуться и узнать, что все это был сон.
But it wasn't. It's hard to duck nightmares when they right there
Но это не так. Трудно убежать от кошмаров, когда они прямо здесь.
Tryna tell my aunt, while I'm wondering, how she might fare
Пытаюсь сказать тете, а сам думаю, как она справится.
The words out, now everyday insurance in my pockets
Слова закончились, теперь каждый день в моих карманах страховка.
With funeral homes, cemeteries, just wanting profit
С похоронными бюро, кладбищами, которые просто хотят нажиться.
Just stop it! Can y'all relax? Just let a nigga breathe
Просто остановитесь! Вы можете расслабиться? Дайте мне вздохнуть.
(Can y'all relax? Just let a nigga grieve)
(Вы можете расслабиться? Дайте мне погоревать.)
They ain't give no reprieve, taking leave, to your old hood
Они не дают отсрочки, я взял отпуск, чтобы поехать в твой старый район.
Walked, where you walked, soaked it in, like the bold should
Гулял, где ты гулял, пропитывался этим, как и положено смелым.
Set up the service, same place as my grandparents
Организовал панихиду там же, где и у моих бабушки с дедушкой.
Y'all reunited, be excited
Вы воссоединились, радуйтесь.
It's hard to hide it, that's why I don't, I cried on every shoulder
Это трудно скрыть, поэтому я и не скрываю, я плакал на каждом плече.
Church ladies praying for me, the embrace just made me colder
Прихожанки молились за меня, их объятия делали меня только холоднее.
I told ya, if anything happens no need to worry
Я же говорил тебе, если что-то случится, не нужно беспокоиться.
I'll send you off with class and I'll do that shit in a hurry
Я достойно тебя похороню, и я сделаю это быстро.
And that's exactly what the fuck I did!
Именно это, блин, я и сделал!
I got some help, but I gave all I could fucking give
Мне немного помогли, но я отдал все, что мог, черт возьми.
Shit, you know I couldn't waver; that's major, and since I couldn't save ya
Черт, ты же знаешь, я не мог дрогнуть; это важно, и поскольку я не смог тебя спасти,
Only right for all you did for me that I return the favor
Единственно правильным будет ответить тебе взаимностью за все, что ты для меня сделал.
I stared at you, closed your casket, ain't close the chapter
Я смотрел на тебя, закрывал твой гроб, но не закрывал главу.
We all know the tears, they follow after the laughter
Мы все знаем, что слезы приходят после смеха.
So all the memories they'll never fade to memory
Так что все воспоминания никогда не превратятся в просто воспоминания.
If there's an afterlife, I hope you'll still remember me
Если есть загробная жизнь, надеюсь, ты будешь помнить меня.
So as I pen these lyrics, I hope somehow you can hear it
Пока я пишу эти строки, надеюсь, ты каким-то образом можешь их услышать.
Letter, to my father, it's your son, Foley Spirit
Письмо моему отцу, это твой сын, Фоли Спирит.





Авторы: Darnell Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.