Snicks - 1of1 - перевод текста песни на немецкий

1of1 - Snicksперевод на немецкий




1of1
1von1
Live that lit nigga lifestyle
Lebe diesen krassen Nigga-Lifestyle
Get to the bag
Komm an die Kohle
This a 1 of 1 iced out
Das ist ein 1von1, eisbesetzt
Just check the tag
Schau nur auf das Etikett
I been reachin' different heights now
Ich habe jetzt andere Höhen erreicht
These niggas mad
Diese Niggas sind sauer
That's a hundred on me right now
Das sind hundert auf mir, genau jetzt
Bitch do the math
Bitch, rechne mal nach
Tell these lil' niggas pipe down
Sag diesen kleinen Niggas, sie sollen leise sein
We on yo' ass
Wir sind dir auf den Fersen
How the fuck the try to count us out
Wie zum Teufel versuchen sie, uns auszuzählen
Back in the past?
Zurück in der Vergangenheit?
Straight out that jungle youngin' livin' wild
Direkt aus dem Dschungel, Junge, leb wild
We livin' fast
Wir leben schnell
I know some niggas quick to take that risk
Ich kenne ein paar Niggas, die schnell das Risiko eingehen
Get in yo' stash
In deinen Vorrat eindringen
And we ain't trippin' bout no little bitch
Und wir machen uns keine Sorgen wegen einer kleinen Schlampe
Get in yo bag
Geh an deine Kohle
And we ain't trippin' bout no ammunition
Und wir machen uns keine Sorgen wegen Munition
Whole lot of mags
'Ne ganze Menge Magazine
And niggas dyin' if they try something iffy
Und Niggas sterben, wenn sie was Zweifelhaftes versuchen
That's off the bat
Das ist von Anfang an klar
And we gon' fry him if he actin' fishy
Und wir werden ihn braten, wenn er sich verdächtig verhält
Put him in the batch
Ihn in die Pfanne hauen
Thumb through blue hundreds
Blättere durch blaue Hunderter
R.I.P. to Nipsey
R.I.P. an Nipsey
This shit get tricky
Diese Scheiße wird heikel
Got me cautious riding' through the city
Hat mich vorsichtig gemacht, durch die Stadt zu fahren
Nah shit been iffy
Nein, die Scheiße ist zweifelhaft
I don't really know who out to get me
Ich weiß nicht wirklich, wer mich kriegen will
Shit 50 50
Scheiße, 50/50
Always knew I'd make it in the game
Wusste immer, dass ich es im Spiel schaffen würde
That shit was in me
Das war in mir
And they tryin' to ride a nigga wave
Und sie versuchen, auf meiner Welle zu reiten
These niggas lame
Diese Niggas sind lahm
And these bitches swear they love the game
Und diese Bitches schwören, sie lieben das Spiel
They just want to be save
Sie wollen nur gerettet werden
Can't believe the lil' hoe try to play
Kann nicht glauben, dass die kleine Schlampe versucht hat zu spielen
Back in the day
Damals
I'm like
Ich sage:
"Bitch get up out my face or give me face"
"Bitch, verschwinde aus meinem Gesicht oder gib mir dein Gesicht"
She like
Sie sagt:
"Damn I ain't been out of space"
"Verdammt, ich war noch nie im Weltraum"
Fucked her in a Wraith
Habe sie in einem Wraith gefickt
She almost fainted when she seen the stars
Sie wäre fast ohnmächtig geworden, als sie die Sterne sah
She looked amazed
Sie sah erstaunt aus
Know you fuckin' with a superstar
Du weißt, dass du mit einem Superstar fickst
Go ahead and glaze
Mach weiter und lass es glänzen
We ain't nothing like them niggas are
Wir sind nicht wie diese anderen Niggas
We gettin' paid
Wir werden bezahlt
I'm high off Pluto got a nigga gone
Ich bin high von Pluto, hat mich weggebracht
Somewhere in space
Irgendwo im Weltraum
Hit up Blueberry what niggas on?
Ruf Blueberry an, was machen die Niggas?
"Aye ship that eighth"
"Aye, schick das Achtel"
I think it's time to go apply the pressure
Ich denke, es ist Zeit, Druck auszuüben
Pick up the pace
Das Tempo zu erhöhen
And we ain't worried 'bout you other niggas
Und wir machen uns keine Sorgen um euch andere Niggas
Shit ain't a race
Scheiße, das ist kein Rennen
Really 'bout who keep the shit the longest
Es geht wirklich darum, wer es am längsten durchhält
End of the day
Am Ende des Tages
Just know we really took this shit the furthest
Wisse einfach, dass wir diese Scheiße wirklich am weitesten gebracht haben
We paved a way
Wir haben einen Weg geebnet
Remember days doin' all the same things goin' insane
Erinnere mich an Tage, an denen ich immer die gleichen Dinge tat, wurde verrückt
Now overseas trips getting flyed out in private planes
Jetzt Übersee-Trips, werde in Privatflugzeugen eingeflogen
They used to laugh at us
Sie haben uns früher ausgelacht
Now they throw bags at us
Jetzt werfen sie uns mit Geld zu
To bless the stage
Um die Bühne zu beehren
Nah this some real shit
Nein, das ist was Echtes
Bet they gon feel this
Wette, sie werden das fühlen
Straight through the pain
Direkt durch den Schmerz
So manny losses that a nigga took
So viele Verluste, die ich einstecken musste
We overcame
Wir haben sie überwunden
So many obstacles a nigga beat
So viele Hindernisse, die ich besiegt habe
Before the fame
Vor dem Ruhm
Shit way to real for the industry
Scheiße, viel zu real für die Industrie
Don't feel my pain
Fühle meinen Schmerz nicht
Nah these niggas they ain't feeling me
Nein, diese Niggas fühlen mich nicht
Don't feel my pain yeah
Fühlen meinen Schmerz nicht, yeah





Авторы: Ibrahim Kassim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.