Текст и перевод песни Sniper - Empire
Fuck
it's
Seezy
Вот
он,
Seezy,
чёрт
побери
Tu
veux
leurs
médailles,
être
un
super-héros,
Хочешь
их
медали,
стать
супергероем,
Un
peu
comme
le
frérot
Mamoudou
Gassama?
Как
браток
Мамуду
Гассама?
L'ascenseur
social
est
en
panne,
Социальный
лифт
сломан,
Faut
grimper
à
la
force
des
bravas
au
risque
de
sa
vie
Приходится
карабкаться
наверх,
рискуя
жизнью,
на
одной
лишь
силе
духа
On
est
tous
Adama,
mais
il
préfèrent
nous
voir
amuser
la
galerie,
bons
qu'à
danser
Мы
все
Адама,
но
им
приятнее
видеть,
как
мы
развлекаем
толпу,
пляцуем,
словно
шуты
Si
j'suis
trop
bavard,
on
va
m'foutre
un
procès;
Если
я
слишком
много
болтаю,
мне
устроят
судебный
процесс;
Y'aura
toujours
un
arbre
pour
cacher
la
forêt
Всегда
найдется
дерево,
чтобы
скрыть
лес
Des
shtars
pour
te
crosser,
les
sombres
dossiers
au
placard
Менты,
чтобы
тебя
прижать,
тёмные
делишки
в
шкафу
Hein,
l'oseille
du
Qatar
А?
Деньги
Катара
Les
campagnes
financées;
qui
a
tué
Mouammar?
Проплаченные
кампании;
кто
убил
Муаммара?
La
paix
n'fait
pas
l'affaire
des
vendeurs
de
mes-ar
Мир
невыгоден
торговцам
оружием
Suivre
le
troupeau,
direction
l'abattoir
Следуй
за
стадом,
прямиком
на
бойню
C'est
soit
s'adapter
ou
vivre
comme
un
ermite
Либо
приспосабливайся,
либо
живи
как
отшельник
Bernard,
mets
pas
les
pieds
dans
ma
zone
interdite
Бернар,
не
суйся
в
мою
запретную
зону
Benalla
est-il
protéger
par
vos
élites,
hein?
Беналла
под
защитой
вашей
элиты,
а?
Est-il
admis
qu'les
Arabes
sont
sémites?
Признают
ли,
что
арабы
— семиты?
Les
chefs
d'État
font
des
tweets
Главы
государств
пишут
твиты
Les
gens
lambdas
font
des
clics
et
des
likes;
Простые
люди
ставят
клики
и
лайки;
Sur
les
lieux
du
crime,
pensent
qu'à
faire
des
lives
На
месте
преступления
думают
только
о
том,
чтобы
вести
прямые
эфиры
Chacun
dans
sa
cage;
dans
les
lieux
publics,
que
d'la
solitude
Каждый
в
своей
клетке;
в
общественных
местах
— только
одиночество
C'est
déconseillé,
d'être
pudique
Быть
скромным
— не
рекомендуется
On
t'a
dit,
c'est
laïc,
vaut
mieux
faire
sa...
chut
Тебе
сказали,
это
светское
государство,
лучше
молчи...
тшш
Suis-je
bon
qu'à
tendre
la
patte?
Разве
я
годен
только
клянчить
подачки?
Suis-je
le
gardien
de
ma
cage?
Разве
я
— тюремщик
в
своей
клетке?
Prisonnier
d'un
système
manipulateur
Пленник
манипулирующей
системы
Babylone,
la
putain
du
Diable
Вавилон,
блудница
Дьявола
Abrutissement
des
masses
pendant
que
les
pôles
se
déplacent
Отупление
масс,
пока
полюса
смещаются
Puce
sous
la
peau,
tu
n'es
qu'un
numéro
Чип
под
кожей,
ты
всего
лишь
номер
Plus
facile
de
te
suivre
à
la
trace
Так
легче
отследить
тебя
Suis-je
bon
qu'à
tendre
la
patte?
Разве
я
годен
только
клянчить
подачки?
Suis-je
le
gardien
de
ma
cage?
Разве
я
— тюремщик
в
своей
клетке?
Prisonnier
d'un
système
manipulateur
Пленник
манипулирующей
системы
Babylone,
la
putain
du
Diable
Вавилон,
блудница
Дьявола
Abrutissement
des
masses
pendant
que
les
pôles
se
déplacent
Отупление
масс,
пока
полюса
смещаются
Puce
sous
la
peau,
tu
n'es
qu'un
numéro:
Чип
под
кожей,
ты
всего
лишь
номер:
Plus
facile
de
te
suivre
à
la
trace
Так
легче
отследить
тебя
Tu
l'as
bâtie
avec
du
sang
que
tu
considères
impur
Ты
построила
её
на
крови,
которую
считаешь
нечистой
Tu
as
pillé,
planches
à
billets;
ton
égalité:
j'suis
plus
très
sûr
Ты
грабила,
пачки
банкнот;
в
твоё
равенство
я
больше
не
верю
Liberté,
hein?
Laisse-moi
la
prendre,
même
si,
sur
place
publique,
on
va
me
pendre
Свобода,
а?
Дай
мне
её
взять,
даже
если
меня
публично
повесят
на
площади
Fraternité?
Je
t'ai
vu
me
vendre;
Братство?
Я
видел,
как
ты
меня
продала;
Valeurs
de
ta
République,
j'peux
plus
défendre
Ценности
твоей
республики
я
больше
не
могу
защищать
Parle-moi
de
ton
Code
noir,
parle-moi
de
ton
Histoire
Расскажи
мне
о
своём
Чёрном
кодексе,
расскажи
мне
о
своей
истории
Sur
la
terre
de
mes
ancêtres,
y'a
encore
l'odeur
des
limites
de
ton
territoire
На
земле
моих
предков
всё
ещё
пахнет
границами
твоей
территории
Francs
CFA;
s'il
vous
plaît,
soyez
francs
Франки
КФА;
пожалуйста,
будьте
откровенны
L'Afrique,
c'est
pas
que
Magic
System
ou
Mbappé
qui
marque,
pour
vous,
un
coup
franc
Африка
— это
не
только
Magic
System
или
Мбаппе,
забивающий
для
вас
штрафной
CAC
40,
diamants,
génocides,
armements,
manipulations
politiques
CAC
40,
бриллианты,
геноциды,
вооружение,
политические
манипуляции
Le
continent
qu'est
mythe
à
vos
yeux
n'est
qu'une
vulgaire
machination
à
fric
Континент,
который
в
ваших
глазах
— миф,
всего
лишь
вульгарная
денежная
махинация
Y'a
de
l'or
au
Mali,
des
dessous
de
table
en
Syrie
В
Мали
есть
золото,
под
столом
в
Сирии
— взятки
Exécutions
en
Libye;
Daech,
Boko
Haram
comme
alibis
Казни
в
Ливии;
ДАИШ,
Боко
Харам
в
качестве
алиби
Je
me
méfie
du
moine
et
de
son
habit
Я
не
доверяю
монаху
и
его
рясе
J'ai
ouvert
tes
livres,
dépoussiéré
ton
tapis
Я
открыл
твои
книги,
стряхнул
пыль
с
твоего
ковра
Sois
franc-maçonnerie,
ce
sketch
où
personne
rit
Будь
то
франкмасонство,
этот
скетч,
над
которым
никто
не
смеётся
Souffrance
de
mes
anciens
coule
encore
dans
mes
veines
Страдания
моих
предков
всё
ещё
текут
в
моих
венах
Donc
je
continuerai
de
chercher
la
paix
pour
m'extirper
de
vos
chaînes
Поэтому
я
буду
продолжать
искать
мир,
чтобы
вырваться
из
твоих
цепей
Suis-je
bon
qu'à
tendre
la
patte?
Разве
я
годен
только
клянчить
подачки?
Suis-je
le
gardien
de
ma
cage?
Разве
я
— тюремщик
в
своей
клетке?
Prisonnier
d'un
système
manipulateur
Пленник
манипулирующей
системы
Babylone,
la
putain
du
Diable
Вавилон,
блудница
Дьявола
Abrutissement
des
masses
pendant
que
les
pôles
se
déplacent
Отупление
масс,
пока
полюса
смещаются
Puce
sous
la
peau,
tu
n'es
qu'un
numéro
Чип
под
кожей,
ты
всего
лишь
номер
Plus
facile
de
te
suivre
à
la
trace
Так
легче
отследить
тебя
Suis-je
bon
qu'à
tendre
la
patte?
Разве
я
годен
только
клянчить
подачки?
Suis-je
le
gardien
de
ma
cage?
Разве
я
— тюремщик
в
своей
клетке?
Prisonnier
d'un
système
manipulateur
Пленник
манипулирующей
системы
Babylone,
la
putain
du
Diable
Вавилон,
блудница
Дьявола
Abrutissement
des
masses
pendant
que
les
pôles
se
déplacent
Отупление
масс,
пока
полюса
смещаются
Puce
sous
la
peau,
tu
n'es
qu'un
numéro:
Чип
под
кожей,
ты
всего
лишь
номер:
Plus
facile
de
te
suivre
à
la
trace
Так
легче
отследить
тебя
Dur
d'être
résistant
quand
on
tré-ren
dans
le
carré
vip
Трудно
быть
борцом,
когда
тусуешься
в
VIP-ложе
Tu
veux
les
voir
se
chier
dedans?
Suffit
de
parler
de
Palestine
Хочешь
увидеть,
как
они
обосрутся?
Достаточно
заговорить
о
Палестине
Il
a
tellement
baisé
le
peuple,
le
Président,
c'est
Larry
Flynt
Он
так
поимел
народ,
этот
президент,
он
— Ларри
Флинт
Tu
veux
du
rap
piquant?
Hé,
frérot,
c'est
par
ici
Хочешь
острого
рэпа?
Эй,
братан,
тебе
сюда
Tu
restes
hésitant,
pourtant,
c'est
évident,
oui
Ты
всё
ещё
сомневаешься,
хотя
это
очевидно,
да
Quand
t'es
migrant,
bah
y'a
pas
d'idylle
Когда
ты
мигрант,
никакой
идиллии
нет
La
main
sur
l'palpitant,
oui,
je
suis
bien
çais-fran,
Рука
на
сердце,
да,
я
настоящий
француз,
Mais
c'est
mon
continent
que
l'on
décime
Но
это
мой
континент
уничтожают
Les
mains
sont
sales,
ne
sont
pas
très
clean
Руки
грязные,
не
очень
чистые
Si
tu
n'as
pas
d'race,
je
n'ai
pas
d'estime
Если
у
тебя
нет
расы,
у
меня
нет
уважения
Et
rapper
sans
rage
comme
acheter
des
streams
И
читать
рэп
без
ярости
— как
покупать
стримы
Et,
la
fin
du
monde,
on
en
voit
les
signes
И
конец
света,
мы
видим
его
признаки
Et
même
jolie
rose
à
quelques
épines;
on
s'aime
sur
azerty
И
даже
красивая
роза
имеет
шипы;
мы
любим
друг
друга
на
azerty
Rebeus,
Renois,
on
connaît
la
fin
du
film,
le
Diable
s'éternise
Арабы,
чёрные,
мы
знаем
конец
фильма,
Дьявол
вечен
Museler
le
musulman,
doucement
installer
la
tyrannie
Заткнуть
рот
мусульманину,
тихо
установить
тиранию
Familiariser
avec
les
puissants
ne
fait
pas
grimper
au
sommet
de
la
pyramide
Близкое
знакомство
с
сильными
мира
сего
не
поднимает
на
вершину
пирамиды
Ne
sois
pas
trop
gênant
ou
on
t'éradique,
Не
будь
слишком
надоедливым,
или
тебя
уничтожат,
Du
coup,
les
langues
se
paralysent
Поэтому
языки
парализованы
C'est
déjà
assez
dur
d'nourrir
sa
famille
И
так
достаточно
сложно
прокормить
свою
семью
Tout
s'paiera
à
l'entrée
du
Paradis
Всё
оплатится
у
входа
в
Рай
Ils
veulent
savoir
si
je
suis
Charlie,
j'veux
savoir
qui
est
Jacques
Attali
Они
хотят
знать,
Шарли
ли
я,
я
хочу
знать,
кто
такой
Жак
Аттали
Visitent
les
tiers-quar
comme
un
safari
Посещают
неблагополучные
районы,
как
сафари
Au
final,
je
suis
qu'un
Arabe
à
Paris
В
конце
концов,
я
всего
лишь
араб
в
Париже
Suis-je
bon
qu'à
tendre
la
patte?
Разве
я
годен
только
клянчить
подачки?
Suis-je
le
gardien
de
ma
cage?
Разве
я
— тюремщик
в
своей
клетке?
Prisonnier
d'un
système
manipulateur
Пленник
манипулирующей
системы
Babylone,
la
putain
du
Diable
Вавилон,
блудница
Дьявола
Abrutissement
des
masses
pendant
que
les
pôles
se
déplacent
Отупление
масс,
пока
полюса
смещаются
Puce
sous
la
peau,
tu
n'es
qu'un
numéro
Чип
под
кожей,
ты
всего
лишь
номер
Plus
facile
de
te
suivre
à
la
trace
Так
легче
отследить
тебя
Suis-je
bon
qu'à
tendre
la
patte?
Разве
я
годен
только
клянчить
подачки?
Suis-je
le
gardien
de
ma
cage?
Разве
я
— тюремщик
в
своей
клетке?
Prisonnier
d'un
système
manipulateur
Пленник
манипулирующей
системы
Babylone,
la
putain
du
Diable
Вавилон,
блудница
Дьявола
Abrutissement
des
masses
pendant
que
les
pôles
se
déplacent
Отупление
масс,
пока
полюса
смещаются
Puce
sous
la
peau,
tu
n'es
qu'un
numéro:
Чип
под
кожей,
ты
всего
лишь
номер:
Plus
facile
de
te
suivre
à
la
trace
Так
легче
отследить
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bachir Baccour, Karl Appela, Riad Selmi, Seezy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.