Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
va
dire
quoi
à
nos
gosses,
qu'on
aimait
jouer
les
boss
Was
sollen
wir
unseren
Kindern
sagen,
dass
wir
gerne
die
Bosse
gespielt
haben
Que
c'était
moche
qu'on
était
L.O.S.
et
qu'on
tapait
les
boschs
Dass
es
hässlich
war,
dass
wir
L.O.S.
waren
und
auf
die
Deutschen
einschlugen
Je
vais
pas
leur
dire,
qu'on
avait
rien
à
part
l'envie
de
fumer
Ich
werde
ihnen
nicht
sagen,
dass
wir
nichts
hatten
außer
dem
Drang
zu
rauchen
On
le
sait
nous
même,
mais
c'est
inhumain
de
voir
un
pote
inhumer
Wir
wissen
es
selbst,
aber
es
ist
unmenschlich,
einen
Freund
beerdigen
zu
sehen
Comment
leur
dire,
sans
trop
heurter
qu'on
était
trop
ler-dea!
Wie
soll
ich
es
ihnen
sagen,
ohne
sie
zu
sehr
zu
verletzen,
dass
wir
zu
sehr
Dealer
waren!
Qu'on
offrait
rien
à
part
des
coups
& des
bouquets
d'orties!
Dass
wir
nichts
schenkten
außer
Schlägen
& Brennnesselsträußen!
Qu'on
traînait
tard,
qu'on
aimait
le
rap
& qu'on
en
faisait
un
peu
Dass
wir
spät
unterwegs
waren,
dass
wir
Rap
liebten
& ein
bisschen
davon
machten
Qu'on
foutait
le
feu,
que
rien
arrive
même
si
tu
fais
un
vu
Dass
wir
Feuer
legten,
dass
nichts
passiert,
selbst
wenn
du
dir
was
wünschst
Et
je
me
vois
mal,
dire
à
mes
gosses
que
j'étais
précoce
Und
ich
sehe
mich
schlecht
dabei,
meinen
Kindern
zu
sagen,
dass
ich
frühreif
war
Que
c'était
gore,
qu'on
passait
le
temps
en
imitant
les
corses
Dass
es
krass
war,
dass
wir
die
Zeit
damit
verbrachten,
die
Korsen
nachzuahmen
Destin
inerte,
mec
sur
ma
tête
on
a
plus
à
y
perdre
Untätiges
Schicksal,
Alter,
auf
meinen
Kopf,
wir
haben
nichts
mehr
zu
verlieren
Qu'on
refusait
d'être
intérimaire
pour
un
sal
pays
de
merde
Dass
wir
uns
weigerten,
Zeitarbeiter
für
ein
beschissenes
Scheißland
zu
sein
Seulement
parler,
des
mecs
en
moins
quand
les
délinquants
mentes
Nur
reden,
über
die
fehlenden
Jungs,
wenn
die
Kriminellen
lügen
Leur
dire
que
si,
l'amour
était
une
drogue
je
serais
en
manque
Ihnen
sagen,
dass
wenn
Liebe
eine
Droge
wäre,
ich
auf
Entzug
wäre
Leurs
dire
qu'on
aime,
c'est
putin
de
soirée
triste
où
les
guns
pleurent
Ihnen
sagen,
dass
wir
diese
verdammt
traurigen
Abende
lieben,
wo
die
Knarren
weinen
Mais
qu'on
a
honte,
quand
les
jeunes
mères
apprennent
que
les
jeunes
meurt
Aber
dass
wir
uns
schämen,
wenn
junge
Mütter
erfahren,
dass
die
Jungen
sterben
Leurs
dire
aussi,
qu'on
à
briser
des
mecs
par
intérêts
qu'on
s'enterrait
Ihnen
auch
sagen,
dass
wir
Kerle
aus
Eigennutz
gebrochen
haben,
dass
wir
uns
selbst
begruben
Qu'on
à
mis
35
piges
à
s'insérer
Dass
wir
35
Jahre
gebraucht
haben,
um
uns
zu
integrieren
Qu'on
était
tous
des
oufs,
que
la
terre
souffre
Dass
wir
alle
verrückt
waren,
dass
die
Erde
leidet
Et
que
leur
père
en
manque
de
tout
étouffe
Und
dass
ihr
Vater,
dem
es
an
allem
mangelt,
erstickt
Rien
apprendre,
je
ne
dirai
pas
comment
charger
une
arme,
Nichts
beibringen,
ich
werde
nicht
sagen,
wie
man
eine
Waffe
lädt,
Porter
une
lame,
aller
se
cacher
avant
de
lacher
une
larme,
Eine
Klinge
trägt,
sich
versteckt,
bevor
man
eine
Träne
vergießt,
Je
dirai
au
monde
qu'on
est
contre
eux
et
qu'on
est
pas
content,
Ich
werde
der
Welt
sagen,
dass
wir
gegen
sie
sind
und
dass
wir
nicht
zufrieden
sind,
Qu'on
baroudait,
que
les
curs
ballottés
ne
durent
pas
longtemps
Dass
wir
kämpften,
dass
hin-
und
hergeworfene
Herzen
nicht
lange
halten
Que
la
nuit
je
trène
avec
Dyru
ma
men
Dass
ich
nachts
mit
Dyru
abhänge,
mein
Mann
Que
le
bien
s'éloigne,
donc
laisser
ma
glisser
une
balle
ma
men
Dass
das
Gute
sich
entfernt,
also
lass
eine
Kugel
für
mich
gleiten,
mein
Mann
Qu'on
est
navré,
que
les
séjour
en
taule
m'ont
ballafrés
Dass
es
uns
leid
tut,
dass
die
Aufenthalte
im
Knast
mich
gezeichnet
haben
Qu'au
fond
j'ai
mal,
qu'ici
les
balles
adore
se
ballader
Dass
ich
tief
im
Inneren
Schmerzen
habe,
dass
hier
die
Kugeln
es
lieben
herumzufliegen
Comment
avouer,
qu'on
s'est
baffouer
qu'on
à
pas
fait
grand
choses
Wie
gestehen,
dass
wir
uns
selbst
entwürdigt
haben,
dass
wir
nicht
viel
getan
haben
Que
tout
le
temps
& qu'on
est
trop
peu
à
se
remettre
en
cause
Dass
die
ganze
Zeit
& dass
zu
wenige
von
uns
sich
selbst
hinterfragen
Leur
expliquer,
qu'ils
seraient
plus
fort
s'ils
croyaient
ce
que
je
dis
Ihnen
erklären,
dass
sie
stärker
wären,
wenn
sie
glaubten,
was
ich
sage
Que
vu
ce
que
je
vois,
tu
serais
en
sueur
si
tu
voyait
ce
que
je
vis
Dass,
angesichts
dessen,
was
ich
sehe,
du
schwitzen
würdest,
wenn
du
sehen
würdest,
was
ich
lebe
Comment
leur
dire
Wie
soll
ich
es
ihnen
sagen
Leur
avouer
toutes
ces
choses
Ihnen
all
diese
Dinge
gestehen
Tout
ces
moments
tragiques
All
diese
tragischen
Momente
Pour
tout
les
mômes
des
Ulis
Für
alle
Kids
von
Les
Ulis
Pour
tous
les
petits
qui
traine
en
bas
de
chez
toi
Für
all
die
Kleinen,
die
unten
bei
dir
rumhängen
Pour
tous
les
petits
qui
traine
en
bas
de
chez
moi
Für
all
die
Kleinen,
die
unten
bei
mir
rumhängen
Pour
tous
les
petits
qui
traine
en
bas
de
chez
nous
quoi
Für
all
die
Kleinen,
die
unten
bei
uns
rumhängen,
eben
S.I.N.I.K
Mals'1
l'assassin
S.I.N.I.K
Mals'1
der
Mörder
Bergère
Jungle,
L.O.S.
Click
Bergère
Jungle,
L.O.S.
Click
91940
en
guise
d'intro
91940
als
Intro
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Morand, Composer Author Unknown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.