Sniper - Sniper processus - перевод текста песни на немецкий

Sniper processus - Sniperперевод на немецкий




Sniper processus
Sniper Prozess
Ca y est le beat est lancé donc j′me dois d'rapper
Okay, der Beat läuft, also muss ich rappen
D′être créatif car une fois que j'suis élancé, j'dois être persuasif
Kreativ sein, denn wenn ich einmal loslege, muss ich überzeugend sein
Faire de mon mieux, être agressif
Mein Bestes geben, aggressiv sein
Tant pis pour les envieux, toujours actif
Pech für die Neider, immer aktiv
Sur des sons un temps tiré les cheveux, affirmatif
Auf Sounds, manchmal etwas weit hergeholt, affirmativ
J′passe à l′action, le per-sni est dans la baraque
Ich schreite zur Tat, der Sni-per ist im Haus
J'passe de studio en promo, j′suis le gosse beau sur des photos
Ich wechsle von Studio zu Promo, bin der schöne Junge auf den Fotos
Rap de tess, Tuni, Blacki et Aketo
Rap aus der Siedlung, Tuni, Blacki und Aketo
Si on est agité, c'est un peu dans notre mentalité
Wenn wir aufgeregt sind, liegt das ein wenig in unserer Mentalität
C′qui fait qu'on est bruyant et qu′ on délivre du rap de qualité
Das macht uns laut und lässt uns Qualitätsrap liefern
Génération nouvelle, voyons les prédictions
Neue Generation, schauen wir uns die Vorhersagen an
Bonne nouvelle, on est parti dans la bonne direction
Gute Nachricht, wir sind in die richtige Richtung unterwegs
Si j'fume c'est pour être hy, en harmonie
Wenn ich rauche, dann um high zu sein, in Harmonie
Vise la dégaine du Tuni, pour le moment maître de cérémonie
Schau dir den Stil von Tuni an, im Moment Zeremonienmeister
Attends j′ai pas fini, du rap de gangster sur la FM
Warte, ich bin noch nicht fertig, Gangster-Rap im Radio
A chaque apparition, ça s′agite et ça transpire comme au Hammam
Bei jedem Auftritt wird es hektisch und man schwitzt wie im Hamam
Ce coups ci, j'suis décidé, j′me sens, cette fois c'est la bonne
Dieses Mal bin ich entschlossen, ich spüre es, diesmal ist es das Richtige
J′ai décidé de faire du changement et ça je le dois à personne
Ich habe beschlossen, etwas zu ändern, und das schulde ich niemandem
Concept différent et c'est sûrement c′qui fait la différence
Anderes Konzept, und das macht sicher den Unterschied
Flow de conquérants, vois qu'le Sniper est devenu une référence
Flow von Eroberern, sieh, dass Sniper zu einer Referenz geworden ist
Sniper processus, un concept différent, un flow de conquérants
Sniper Prozess, ein anderes Konzept, ein Flow von Eroberern
J'fais mes affaires en laissant de côté les gens indifférents
Ich mache meine Geschäfte und lasse die gleichgültigen Leute beiseite
Sniper processus, un crew uni comme les doigts de la main
Sniper Prozess, eine Crew, vereint wie die Finger einer Hand
Faire djumber la foule, voilà c′qui représente nos rêves de gamins
Die Menge zum Toben bringen, das repräsentiert unsere Kindheitsträume
Sniper processus, j′tire une taffe à la santé des nôtres
Sniper Prozess, ich nehme einen Zug auf die Gesundheit der Unsrigen
Ouais, vu le temps qu'on taffe, fallait qu′ça pète un jour ou l'autre
Yeah, bei der Zeit, die wir arbeiten, musste es früher oder später knallen
Sniper processus, parce que cette vie devient trop oppressante
Sniper Prozess, weil dieses Leben zu bedrückend wird
Maintenant tu sais pour qui j′représente
Jetzt weißt du, für wen ich stehe
C'est en 1996, âgé de 17 ans, que j′ai eu cette en-
Es war 1996, mit 17, als ich diese Lust
-Vie de prendre mon iep, prendre mon mic
bekam, mein Mic zu nehmen
Sur des sons pétants, au début j'n'étais qu′un incompétent
Auf knallenden Sounds, am Anfang war ich nur ein Stümper
J′rappais même pas dans les temps, c'était embêtant
Ich rappte nicht mal im Takt, das war ärgerlich
Mais en mettant, jour après jour, du coeur à l′ouvrage
Aber indem ich Tag für Tag Herzblut in die Arbeit steckte
J'ai appris à dompter la rime, rimer pour mon entourage
Habe ich gelernt, den Reim zu zähmen, für mein Umfeld zu reimen
A près tout, c′est eux qui m'encouragent, c′est eux qui m'donnent la force de l'faire
Schließlich sind sie es, die mich ermutigen, sie geben mir die Kraft dazu
En m′disant, accroche-toi mon vieux et un jour pour toi ça va le faire
Indem sie mir sagten: Halt durch, mein Alter, eines Tages wird es für dich klappen
Finalement j′les ai cru et j'crois encore que tout est possible
Schließlich habe ich ihnen geglaubt und glaube immer noch, dass alles möglich ist
J′me suis fixé un but et un sniper ne rate jamais sa cible, c'est sûr!
Ich habe mir ein Ziel gesetzt, und ein Sniper verfehlt nie sein Ziel, das ist sicher!
C′est quelques notes de piano, quand j'gronde comme le tonnerre
Es sind ein paar Klaviernoten, wenn ich grolle wie der Donner
C′est sûr, épaulé du Tunisiano et Aket, mes partenaires
Sicher, unterstützt von Tunisiano und Aket, meinen Partnern
On peut plus me raisonner, lorsqu'une basse se met à résonner
Man kann mich nicht mehr zur Vernunft bringen, wenn ein Bass zu dröhnen beginnt
Suivi d'un bbbbbbb..., mélange assaisonné
Gefolgt von einem bbbbbbb..., gewürzte Mischung
Le sniper rimeur d′élite, commando tel est ma section
Der Sniper, Elite-Reimer, Kommando ist meine Sektion
Tous ensemble, tous ensemble vers la même direction
Alle zusammen, alle zusammen in die gleiche Richtung
Parce qu′y a rien d'autre à foutre que foutre la merde au micro
Weil es nichts anderes zu tun gibt, als am Mikro Scheiße zu bauen
On est juste une assos de soces, combinaison black man, bicots, laisse!
Wir sind nur ein Verein von Kumpels, Kombination Schwarzer Mann, Araber, lass gut sein!
Mon taf, j′y suis en plein dedans
Mein Job, ich stecke mittendrin
Les faux, y'en a plein dedans
Die Falschen, davon gibt es viele
Mouvement Hip Hop, pour les gars faut faire son job à plein temps
Hip-Hop-Bewegung, für die Jungs muss man seinen Job Vollzeit machen
Pour ça, j′me fis à mon putain de 6ème sens
Dafür verlasse ich mich auf meinen verdammten 6. Sinn
Un putain de flow qui coule comme l'eau
Ein verdammter Flow, der fließt wie Wasser
Puis au micro, enflamme tout comme l′essence
Und dann am Mikro alles entflammt wie Benzin
S.N.I.P.E.R., un concept différent, soit pas indifférent
S.N.I.P.E.R., ein anderes Konzept, sei nicht gleichgültig
Sniper processus, un concept différent, un flow de conquérants
Sniper Prozess, ein anderes Konzept, ein Flow von Eroberern
J'fais mes affaires en laissant de côté les gens indifférents
Ich mache meine Geschäfte und lasse die gleichgültigen Leute beiseite
Sniper processus, un crew uni comme les doigts de la main
Sniper Prozess, eine Crew, vereint wie die Finger einer Hand
Faire djumber la foule, voilà c'qui représente nos rêves de gamins
Die Menge zum Toben bringen, das repräsentiert unsere Kindheitsträume
Sniper processus, j′tire une taffe à la santé des nôtres
Sniper Prozess, ich nehme einen Zug auf die Gesundheit der Unsrigen
Ouais, vu le temps qu′on taffe, fallait qu'ça pète un jour ou l′autre
Yeah, bei der Zeit, die wir arbeiten, musste es früher oder später knallen
Sniper processus, parce que cette vie devient trop oppressante
Sniper Prozess, weil dieses Leben zu bedrückend wird
Maintenant tu sais pour qui j'représente
Jetzt weißt du, für wen ich stehe
MC on vise si l′ A.K.E.T envoie les faux valser
MC, wir zielen, wenn A.K.E.T die Falschen wegfegt
Loin d'ici dans ma ville, si après la maille on cavale
Weit weg von hier in meiner Stadt, wenn wir hinter der Kohle herjagen
C′est que ça devient urgent, l'argent manque
Dann weil es dringend wird, das Geld fehlt
Et le bénévolat fini par rendre barge
Und die Freiwilligenarbeit macht einen am Ende verrückt
En attendant nous voilà, 3 MC qui donnent de la voix en ché-la
In der Zwischenzeit sind wir hier, 3 MCs, die ihre Stimme erheben, lassen es raus
Tout c'qu′on a, l′instrumental se fait ché-la, faut qu'la variette façon Shéla
Alles, was wir haben, das Instrumental wird zerfetzt, braucht diesen Varieté-Touch à la Sheila
Si j′suis c'est pas pour produire ce genre de schéma
Wenn ich hier bin, dann nicht, um diese Art von Schema zu produzieren
Si ça ché-mar, j′te raconte même pas le sénar
Wenn es losgeht, erzähl ich dir nicht mal das Szenario
Pourtant j'ai ma petite idée là-dessus
Obwohl ich meine kleine Ahnung davon habe
J′veux pas être trop vite déçu
Ich will nicht zu schnell enttäuscht sein
Eviter qu'ça parte en cette-su, partir après si j'avais su
Vermeiden, dass es schiefgeht, um nicht hinterher zu sagen 'hätte ich's gewusst'
Presque une décennie, tout mon objectif est déjà défini
Fast ein Jahrzehnt, mein ganzes Ziel ist schon definiert
J′suis définitivement mort dans le pe-ra comme un gue-shtar
Ich bin definitiv im Rap drin wie ein Gangstar
J′tape excessif, j'rentre dans zoula et le sky en cheuf-la
Ich schlage exzessiv zu, komme in den Club und trinke Whisky locker weg
J′me remémore l'époque j′ai chéf-la sur les gue-ta
Ich erinnere mich an die Zeit, als ich auf die Zivilbullen scheißte
Le choc fut de ye-ta pour que j'm′en remette pas
Der Schock war krass, so dass ich nicht darüber hinwegkomme
Regrette pas, être un ... des plus chir-dé, demandes à cherba.
Bereue nichts, einer der ... durchgeknalltesten zu sein, frag Cherba.
Sniper processus, un concept différent, un flow de conquérants
Sniper Prozess, ein anderes Konzept, ein Flow von Eroberern
J'fais mes affaires en laissant de côté les gens indifférents
Ich mache meine Geschäfte und lasse die gleichgültigen Leute beiseite
Sniper processus, un crew uni comme les doigts de la main
Sniper Prozess, eine Crew, vereint wie die Finger einer Hand
Faire djumber la foule, voilà c'qui représente nos rêves de gamins
Die Menge zum Toben bringen, das repräsentiert unsere Kindheitsträume
Sniper processus, j′tire une taffe à la santé des nôtres
Sniper Prozess, ich nehme einen Zug auf die Gesundheit der Unsrigen
Ouais, vu le temps qu′on taffe, fallait qu'ça pète un jour ou l′autre
Yeah, bei der Zeit, die wir arbeiten, musste es früher oder später knallen
Sniper processus, parce que cette vie devient trop oppressante
Sniper Prozess, weil dieses Leben zu bedrückend wird
Maintenant tu sais pour qui j'représente
Jetzt weißt du, für wen ich stehe
Sniper processus, un concept différent, un flow de conquérants
Sniper Prozess, ein anderes Konzept, ein Flow von Eroberern
J′fais mes affaires en laissant de côté les gens indifférents
Ich mache meine Geschäfte und lasse die gleichgültigen Leute beiseite
Sniper processus, un crew uni comme les doigts de la main
Sniper Prozess, eine Crew, vereint wie die Finger einer Hand
Faire djumber la foule, voilà c'qui représente nos rêves de gamins
Die Menge zum Toben bringen, das repräsentiert unsere Kindheitsträume
Sniper processus, j′tire une taffe à la santé des nôtres
Sniper Prozess, ich nehme einen Zug auf die Gesundheit der Unsrigen
Ouais, vu le temps qu'on taffe, fallait qu'ça pète un jour ou l′autre
Yeah, bei der Zeit, die wir arbeiten, musste es früher oder später knallen
Sniper processus, parce que cette vie devient trop oppressante
Sniper Prozess, weil dieses Leben zu bedrückend wird
Maintenant tu sais pour qui j′représente
Jetzt weißt du, für wen ich stehe





Авторы: Bachir Baccour, Karl Appela, Ryad Selmi, Sylvain Couturier, David Bonnefoi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.