Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sniper processus
Sniper Prozess
Ca
y
est
le
beat
est
lancé
donc
j′me
dois
d'rapper
Okay,
der
Beat
läuft,
also
muss
ich
rappen
D′être
créatif
car
une
fois
que
j'suis
élancé,
j'dois
être
persuasif
Kreativ
sein,
denn
wenn
ich
einmal
loslege,
muss
ich
überzeugend
sein
Faire
de
mon
mieux,
être
agressif
Mein
Bestes
geben,
aggressiv
sein
Tant
pis
pour
les
envieux,
toujours
actif
Pech
für
die
Neider,
immer
aktiv
Sur
des
sons
un
temps
tiré
les
cheveux,
affirmatif
Auf
Sounds,
manchmal
etwas
weit
hergeholt,
affirmativ
J′passe
à
l′action,
le
per-sni
est
dans
la
baraque
Ich
schreite
zur
Tat,
der
Sni-per
ist
im
Haus
J'passe
de
studio
en
promo,
j′suis
le
gosse
beau
sur
des
photos
Ich
wechsle
von
Studio
zu
Promo,
bin
der
schöne
Junge
auf
den
Fotos
Rap
de
tess,
Tuni,
Blacki
et
Aketo
Rap
aus
der
Siedlung,
Tuni,
Blacki
und
Aketo
Si
on
est
agité,
c'est
un
peu
dans
notre
mentalité
Wenn
wir
aufgeregt
sind,
liegt
das
ein
wenig
in
unserer
Mentalität
C′qui
fait
qu'on
est
bruyant
et
qu′
on
délivre
du
rap
de
qualité
Das
macht
uns
laut
und
lässt
uns
Qualitätsrap
liefern
Génération
nouvelle,
voyons
les
prédictions
Neue
Generation,
schauen
wir
uns
die
Vorhersagen
an
Bonne
nouvelle,
on
est
parti
dans
la
bonne
direction
Gute
Nachricht,
wir
sind
in
die
richtige
Richtung
unterwegs
Si
j'fume
c'est
pour
être
hy,
en
harmonie
Wenn
ich
rauche,
dann
um
high
zu
sein,
in
Harmonie
Vise
la
dégaine
du
Tuni,
pour
le
moment
maître
de
cérémonie
Schau
dir
den
Stil
von
Tuni
an,
im
Moment
Zeremonienmeister
Attends
j′ai
pas
fini,
du
rap
de
gangster
sur
la
FM
Warte,
ich
bin
noch
nicht
fertig,
Gangster-Rap
im
Radio
A
chaque
apparition,
ça
s′agite
et
ça
transpire
comme
au
Hammam
Bei
jedem
Auftritt
wird
es
hektisch
und
man
schwitzt
wie
im
Hamam
Ce
coups
ci,
j'suis
décidé,
j′me
sens,
cette
fois
c'est
la
bonne
Dieses
Mal
bin
ich
entschlossen,
ich
spüre
es,
diesmal
ist
es
das
Richtige
J′ai
décidé
de
faire
du
changement
et
ça
je
le
dois
à
personne
Ich
habe
beschlossen,
etwas
zu
ändern,
und
das
schulde
ich
niemandem
Concept
différent
et
c'est
sûrement
c′qui
fait
la
différence
Anderes
Konzept,
und
das
macht
sicher
den
Unterschied
Flow
de
conquérants,
vois
qu'le
Sniper
est
devenu
une
référence
Flow
von
Eroberern,
sieh,
dass
Sniper
zu
einer
Referenz
geworden
ist
Sniper
processus,
un
concept
différent,
un
flow
de
conquérants
Sniper
Prozess,
ein
anderes
Konzept,
ein
Flow
von
Eroberern
J'fais
mes
affaires
en
laissant
de
côté
les
gens
indifférents
Ich
mache
meine
Geschäfte
und
lasse
die
gleichgültigen
Leute
beiseite
Sniper
processus,
un
crew
uni
comme
les
doigts
de
la
main
Sniper
Prozess,
eine
Crew,
vereint
wie
die
Finger
einer
Hand
Faire
djumber
la
foule,
voilà
c′qui
représente
nos
rêves
de
gamins
Die
Menge
zum
Toben
bringen,
das
repräsentiert
unsere
Kindheitsträume
Sniper
processus,
j′tire
une
taffe
à
la
santé
des
nôtres
Sniper
Prozess,
ich
nehme
einen
Zug
auf
die
Gesundheit
der
Unsrigen
Ouais,
vu
le
temps
qu'on
taffe,
fallait
qu′ça
pète
un
jour
ou
l'autre
Yeah,
bei
der
Zeit,
die
wir
arbeiten,
musste
es
früher
oder
später
knallen
Sniper
processus,
parce
que
cette
vie
devient
trop
oppressante
Sniper
Prozess,
weil
dieses
Leben
zu
bedrückend
wird
Maintenant
tu
sais
pour
qui
j′représente
Jetzt
weißt
du,
für
wen
ich
stehe
C'est
en
1996,
âgé
de
17
ans,
que
j′ai
eu
cette
en-
Es
war
1996,
mit
17,
als
ich
diese
Lust
-Vie
de
prendre
mon
iep,
prendre
mon
mic
bekam,
mein
Mic
zu
nehmen
Sur
des
sons
pétants,
au
début
j'n'étais
qu′un
incompétent
Auf
knallenden
Sounds,
am
Anfang
war
ich
nur
ein
Stümper
J′rappais
même
pas
dans
les
temps,
c'était
embêtant
Ich
rappte
nicht
mal
im
Takt,
das
war
ärgerlich
Mais
en
mettant,
jour
après
jour,
du
coeur
à
l′ouvrage
Aber
indem
ich
Tag
für
Tag
Herzblut
in
die
Arbeit
steckte
J'ai
appris
à
dompter
la
rime,
rimer
pour
mon
entourage
Habe
ich
gelernt,
den
Reim
zu
zähmen,
für
mein
Umfeld
zu
reimen
A
près
tout,
c′est
eux
qui
m'encouragent,
c′est
eux
qui
m'donnent
la
force
de
l'faire
Schließlich
sind
sie
es,
die
mich
ermutigen,
sie
geben
mir
die
Kraft
dazu
En
m′disant,
accroche-toi
mon
vieux
et
un
jour
pour
toi
ça
va
le
faire
Indem
sie
mir
sagten:
Halt
durch,
mein
Alter,
eines
Tages
wird
es
für
dich
klappen
Finalement
j′les
ai
cru
et
j'crois
encore
que
tout
est
possible
Schließlich
habe
ich
ihnen
geglaubt
und
glaube
immer
noch,
dass
alles
möglich
ist
J′me
suis
fixé
un
but
et
un
sniper
ne
rate
jamais
sa
cible,
c'est
sûr!
Ich
habe
mir
ein
Ziel
gesetzt,
und
ein
Sniper
verfehlt
nie
sein
Ziel,
das
ist
sicher!
C′est
quelques
notes
de
piano,
quand
j'gronde
comme
le
tonnerre
Es
sind
ein
paar
Klaviernoten,
wenn
ich
grolle
wie
der
Donner
C′est
sûr,
épaulé
du
Tunisiano
et
Aket,
mes
partenaires
Sicher,
unterstützt
von
Tunisiano
und
Aket,
meinen
Partnern
On
peut
plus
me
raisonner,
lorsqu'une
basse
se
met
à
résonner
Man
kann
mich
nicht
mehr
zur
Vernunft
bringen,
wenn
ein
Bass
zu
dröhnen
beginnt
Suivi
d'un
bbbbbbb...,
mélange
assaisonné
Gefolgt
von
einem
bbbbbbb...,
gewürzte
Mischung
Le
sniper
rimeur
d′élite,
commando
tel
est
ma
section
Der
Sniper,
Elite-Reimer,
Kommando
ist
meine
Sektion
Tous
ensemble,
tous
ensemble
vers
la
même
direction
Alle
zusammen,
alle
zusammen
in
die
gleiche
Richtung
Parce
qu′y
a
rien
d'autre
à
foutre
que
foutre
la
merde
au
micro
Weil
es
nichts
anderes
zu
tun
gibt,
als
am
Mikro
Scheiße
zu
bauen
On
est
juste
une
assos
de
soces,
combinaison
black
man,
bicots,
laisse!
Wir
sind
nur
ein
Verein
von
Kumpels,
Kombination
Schwarzer
Mann,
Araber,
lass
gut
sein!
Mon
taf,
j′y
suis
en
plein
dedans
Mein
Job,
ich
stecke
mittendrin
Les
faux,
y'en
a
plein
dedans
Die
Falschen,
davon
gibt
es
viele
Mouvement
Hip
Hop,
pour
les
gars
faut
faire
son
job
à
plein
temps
Hip-Hop-Bewegung,
für
die
Jungs
muss
man
seinen
Job
Vollzeit
machen
Pour
ça,
j′me
fis
à
mon
putain
de
6ème
sens
Dafür
verlasse
ich
mich
auf
meinen
verdammten
6.
Sinn
Un
putain
de
flow
qui
coule
comme
l'eau
Ein
verdammter
Flow,
der
fließt
wie
Wasser
Puis
au
micro,
enflamme
tout
comme
l′essence
Und
dann
am
Mikro
alles
entflammt
wie
Benzin
S.N.I.P.E.R.,
un
concept
différent,
soit
pas
indifférent
S.N.I.P.E.R.,
ein
anderes
Konzept,
sei
nicht
gleichgültig
Sniper
processus,
un
concept
différent,
un
flow
de
conquérants
Sniper
Prozess,
ein
anderes
Konzept,
ein
Flow
von
Eroberern
J'fais
mes
affaires
en
laissant
de
côté
les
gens
indifférents
Ich
mache
meine
Geschäfte
und
lasse
die
gleichgültigen
Leute
beiseite
Sniper
processus,
un
crew
uni
comme
les
doigts
de
la
main
Sniper
Prozess,
eine
Crew,
vereint
wie
die
Finger
einer
Hand
Faire
djumber
la
foule,
voilà
c'qui
représente
nos
rêves
de
gamins
Die
Menge
zum
Toben
bringen,
das
repräsentiert
unsere
Kindheitsträume
Sniper
processus,
j′tire
une
taffe
à
la
santé
des
nôtres
Sniper
Prozess,
ich
nehme
einen
Zug
auf
die
Gesundheit
der
Unsrigen
Ouais,
vu
le
temps
qu′on
taffe,
fallait
qu'ça
pète
un
jour
ou
l′autre
Yeah,
bei
der
Zeit,
die
wir
arbeiten,
musste
es
früher
oder
später
knallen
Sniper
processus,
parce
que
cette
vie
devient
trop
oppressante
Sniper
Prozess,
weil
dieses
Leben
zu
bedrückend
wird
Maintenant
tu
sais
pour
qui
j'représente
Jetzt
weißt
du,
für
wen
ich
stehe
MC
on
vise
si
l′
A.K.E.T
envoie
les
faux
valser
MC,
wir
zielen,
wenn
A.K.E.T
die
Falschen
wegfegt
Loin
d'ici
dans
ma
ville,
si
après
la
maille
on
cavale
Weit
weg
von
hier
in
meiner
Stadt,
wenn
wir
hinter
der
Kohle
herjagen
C′est
que
ça
devient
urgent,
l'argent
manque
Dann
weil
es
dringend
wird,
das
Geld
fehlt
Et
le
bénévolat
fini
par
rendre
barge
Und
die
Freiwilligenarbeit
macht
einen
am
Ende
verrückt
En
attendant
nous
voilà,
3 MC
qui
donnent
de
la
voix
en
ché-la
In
der
Zwischenzeit
sind
wir
hier,
3 MCs,
die
ihre
Stimme
erheben,
lassen
es
raus
Tout
c'qu′on
a,
l′instrumental
se
fait
ché-la,
faut
qu'la
variette
façon
Shéla
Alles,
was
wir
haben,
das
Instrumental
wird
zerfetzt,
braucht
diesen
Varieté-Touch
à
la
Sheila
Si
j′suis
là
c'est
pas
pour
produire
ce
genre
de
schéma
Wenn
ich
hier
bin,
dann
nicht,
um
diese
Art
von
Schema
zu
produzieren
Si
ça
ché-mar,
j′te
raconte
même
pas
le
sénar
Wenn
es
losgeht,
erzähl
ich
dir
nicht
mal
das
Szenario
Pourtant
j'ai
ma
petite
idée
là-dessus
Obwohl
ich
meine
kleine
Ahnung
davon
habe
J′veux
pas
être
trop
vite
déçu
Ich
will
nicht
zu
schnell
enttäuscht
sein
Eviter
qu'ça
parte
en
cette-su,
partir
après
si
j'avais
su
Vermeiden,
dass
es
schiefgeht,
um
nicht
hinterher
zu
sagen
'hätte
ich's
gewusst'
Presque
une
décennie,
tout
mon
objectif
est
déjà
défini
Fast
ein
Jahrzehnt,
mein
ganzes
Ziel
ist
schon
definiert
J′suis
définitivement
mort
dans
le
pe-ra
comme
un
gue-shtar
Ich
bin
definitiv
im
Rap
drin
wie
ein
Gangstar
J′tape
excessif,
j'rentre
dans
zoula
et
le
sky
en
cheuf-la
Ich
schlage
exzessiv
zu,
komme
in
den
Club
und
trinke
Whisky
locker
weg
J′me
remémore
l'époque
où
j′ai
chéf-la
sur
les
gue-ta
Ich
erinnere
mich
an
die
Zeit,
als
ich
auf
die
Zivilbullen
scheißte
Le
choc
fut
de
ye-ta
pour
que
j'm′en
remette
pas
Der
Schock
war
krass,
so
dass
ich
nicht
darüber
hinwegkomme
Regrette
pas,
être
un
...
des
plus
chir-dé,
demandes
à
cherba.
Bereue
nichts,
einer
der
...
durchgeknalltesten
zu
sein,
frag
Cherba.
Sniper
processus,
un
concept
différent,
un
flow
de
conquérants
Sniper
Prozess,
ein
anderes
Konzept,
ein
Flow
von
Eroberern
J'fais
mes
affaires
en
laissant
de
côté
les
gens
indifférents
Ich
mache
meine
Geschäfte
und
lasse
die
gleichgültigen
Leute
beiseite
Sniper
processus,
un
crew
uni
comme
les
doigts
de
la
main
Sniper
Prozess,
eine
Crew,
vereint
wie
die
Finger
einer
Hand
Faire
djumber
la
foule,
voilà
c'qui
représente
nos
rêves
de
gamins
Die
Menge
zum
Toben
bringen,
das
repräsentiert
unsere
Kindheitsträume
Sniper
processus,
j′tire
une
taffe
à
la
santé
des
nôtres
Sniper
Prozess,
ich
nehme
einen
Zug
auf
die
Gesundheit
der
Unsrigen
Ouais,
vu
le
temps
qu′on
taffe,
fallait
qu'ça
pète
un
jour
ou
l′autre
Yeah,
bei
der
Zeit,
die
wir
arbeiten,
musste
es
früher
oder
später
knallen
Sniper
processus,
parce
que
cette
vie
devient
trop
oppressante
Sniper
Prozess,
weil
dieses
Leben
zu
bedrückend
wird
Maintenant
tu
sais
pour
qui
j'représente
Jetzt
weißt
du,
für
wen
ich
stehe
Sniper
processus,
un
concept
différent,
un
flow
de
conquérants
Sniper
Prozess,
ein
anderes
Konzept,
ein
Flow
von
Eroberern
J′fais
mes
affaires
en
laissant
de
côté
les
gens
indifférents
Ich
mache
meine
Geschäfte
und
lasse
die
gleichgültigen
Leute
beiseite
Sniper
processus,
un
crew
uni
comme
les
doigts
de
la
main
Sniper
Prozess,
eine
Crew,
vereint
wie
die
Finger
einer
Hand
Faire
djumber
la
foule,
voilà
c'qui
représente
nos
rêves
de
gamins
Die
Menge
zum
Toben
bringen,
das
repräsentiert
unsere
Kindheitsträume
Sniper
processus,
j′tire
une
taffe
à
la
santé
des
nôtres
Sniper
Prozess,
ich
nehme
einen
Zug
auf
die
Gesundheit
der
Unsrigen
Ouais,
vu
le
temps
qu'on
taffe,
fallait
qu'ça
pète
un
jour
ou
l′autre
Yeah,
bei
der
Zeit,
die
wir
arbeiten,
musste
es
früher
oder
später
knallen
Sniper
processus,
parce
que
cette
vie
devient
trop
oppressante
Sniper
Prozess,
weil
dieses
Leben
zu
bedrückend
wird
Maintenant
tu
sais
pour
qui
j′représente
Jetzt
weißt
du,
für
wen
ich
stehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bachir Baccour, Karl Appela, Ryad Selmi, Sylvain Couturier, David Bonnefoi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.