Sniper J - Addicted - перевод текста песни на немецкий

Addicted - Sniper Jперевод на немецкий




Addicted
Süchtig
Cause I don't know where to go
Denn ich weiß nicht, wohin ich gehen soll
But even when I do I feel alone
Aber selbst wenn ich es weiß, fühle ich mich allein
Addicted to the pain I guess I'm broken
Süchtig nach dem Schmerz, ich glaube, ich bin gebrochen
Cause I don't know where to go
Denn ich weiß nicht, wohin ich gehen soll
But even when I do I feel alone
Aber selbst wenn ich es weiß, fühle ich mich allein
Addicted to the pain I guess I'm broken
Süchtig nach dem Schmerz, ich glaube, ich bin gebrochen
Yeah, I got a lot to live
Ja, ich habe viel zu leben
But I'm runnin' out of time
Aber mir läuft die Zeit davon
That's what my gut's tellin' me
Das sagt mir mein Bauchgefühl
So I been on the grind
Also habe ich mich ins Zeug gelegt
Bittersweet, bittersweet
Bittersüß, bittersüß
As I'm walkin' on the line
Während ich auf der Linie laufe
'Cause it feels like I been chasin' for a life I left behind
Denn es fühlt sich an, als würde ich einem Leben hinterherjagen, das ich zurückgelassen habe
Yeah I know
Ja, ich weiß
Change is essential if I wanted happiness
Veränderung ist unerlässlich, wenn ich Glück wollte
But I'm a different person everyday,
Aber ich bin jeden Tag ein anderer Mensch,
I never can just sit
Ich kann mich nie einfach hinsetzen
And appreciate the being I am, cause I can't fathom this
Und das Wesen schätzen, das ich bin, denn ich kann das nicht begreifen
Soul that I got,
Diese Seele, die ich habe,
Pullin' me ways where I ain't graspin' shit
Zieht mich in Richtungen, wo ich nichts verstehe
Went from having loads of friends to maybe just a few
Früher hatte ich viele Freunde, jetzt vielleicht nur noch ein paar
And I've become addicted to the reclusive life so I ain't comfortable
Und ich bin süchtig nach dem zurückgezogenen Leben geworden, also fühle ich mich nicht wohl
Hangin' around the crowds, I'd rather kick it with just one or two
In Menschenmengen herumzuhängen, ich bin lieber mit nur ein oder zwei Leuten zusammen
But even then, I still feel the tension to just get up and move
Aber selbst dann spüre ich immer noch die Spannung, einfach aufzustehen und zu gehen
Alienated
Entfremdet
Alien invasion inside my head
Alien-Invasion in meinem Kopf
Beware of the spaceship
Vorsicht vor dem Raumschiff
The place of an abrasive patient
Der Ort eines aufbrausenden Patienten
Where he's pacin back and fourth
Wo er hin und her geht
Evasive to the world he's afraid of facing
Ausweichend vor der Welt, der er sich nicht stellen will
So he stays inside
Also bleibt er drinnen
Makin' these rhymes, so he ain't gotta say shit
Macht diese Reime, damit er nichts sagen muss
Cause I don't know where to go
Denn ich weiß nicht, wohin ich gehen soll
But even when I do I feel alone
Aber selbst wenn ich es weiß, fühle ich mich allein
Addicted to the pain I guess I'm broken
Süchtig nach dem Schmerz, ich glaube, ich bin gebrochen
Cause I don't know where to go
Denn ich weiß nicht, wohin ich gehen soll
But even when I do I feel alone
Aber selbst wenn ich es weiß, fühle ich mich allein
Addicted to the pain I guess I'm broken
Süchtig nach dem Schmerz, ich glaube, ich bin gebrochen
See, I didn't know
Siehst du, ich wusste nicht
That if I grinded more
Dass, wenn ich mich mehr anstrengen würde,
I would find myself lifeless and tied to the floor
Ich mich leblos und am Boden gefesselt wiederfinden würde
So when I say I soar,
Also, wenn ich sage, ich fliege,
That's a lie
Ist das eine Lüge
Cause my back's against the ground,
Denn mein Rücken liegt am Boden,
I just been staring at the sky
Ich habe nur in den Himmel gestarrt
So I forced myself to believe that I'm flying,
Also habe ich mich gezwungen zu glauben, dass ich fliege,
Hope I take off soon
Hoffe, ich hebe bald ab
But I promise I won't disappoint the fans
Aber ich verspreche, ich werde die Fans nicht enttäuschen
And I pray y'all do
Und ich bete, dass ihr es tut, Liebes
Hold me to my word like hangman
Haltet mich an mein Wort wie beim Galgenmännchen
Cause Jay's not cool
Denn Jay ist nicht cool
With staying complacent
Mit Selbstzufriedenheit
But sometimes, I may fall too
Aber manchmal falle ich vielleicht auch
And even when I have, y'all didn't know
Und selbst wenn ich es getan habe, habt ihr es nicht gewusst
But still hit me up like
Aber habt mich trotzdem angeschrieben
"Where you been at bro?
"Wo warst du, Bruder?
It's been a few months and you still a ghost
Es ist schon ein paar Monate her und du bist immer noch ein Geist
Hope you didn't quit, I'd be miserable.
Hoffe, du hast nicht aufgegeben, ich wäre am Boden zerstört.
Your music got me through some difficult shit
Deine Musik hat mir durch einige schwierige Zeiten geholfen
And I hope you listenin' bro,
Und ich hoffe, du hörst zu, Bruder,
Cause two minutes before I listened to your song,
Denn zwei Minuten bevor ich deinen Song gehört habe,
I really almost slit my throat."
Hätte ich mir fast die Kehle durchgeschnitten."
Woah
Woah
And it's the shit like that, that keeps me goin'
Und es ist so was, das mich am Laufen hält
So if my happiness is at stake
Also, wenn mein Glück auf dem Spiel steht
Then I don't need it showin'
Dann brauche ich es nicht zu zeigen
Dependence is a drug,
Abhängigkeit ist eine Droge,
But y'all can count on me for that
Aber ihr könnt euch darauf verlassen, Liebes
Y'all don't fit in with these people?
Ihr passt nicht zu diesen Leuten?
Good. That's why I had to flee the pack
Gut. Deshalb musste ich aus der Masse fliehen
Cause I don't know where to go
Denn ich weiß nicht, wohin ich gehen soll
But even when I do I feel alone
Aber selbst wenn ich es weiß, fühle ich mich allein
Addicted to the pain I guess I'm broken
Süchtig nach dem Schmerz, ich glaube, ich bin gebrochen
Cause I don't know where to go
Denn ich weiß nicht, wohin ich gehen soll
But even when I do I feel alone
Aber selbst wenn ich es weiß, fühle ich mich allein
Addicted to the pain I guess I'm broken
Süchtig nach dem Schmerz, ich glaube, ich bin gebrochen





Авторы: Eric Paslay, Jeff Lockerman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.