Текст и перевод песни Sniper SP feat. Juanka - Malditas Pepas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juanka
El
Problematik
Juanka
The
Problematic
One
Cuando
desperte
de
nada
me
acorde
(De)
When
I
woke
up
I
didn't
remember
a
thing
(Of)
Un
bulto
lleno
chavo
me
encontre
y
me
pregunte
(Te)
I
found
a
bag
full
of
cash
and
I
wondered
(To)
A
quien
carajo
yo
mate
que
kiosko
asalte
(Te)
Who
the
fuck
did
I
kill,
what
kiosk
did
I
hit
(To)
Maldita
sea
la
madre
de
las
pali
Percocet
Damn
the
mother
of
the
Percocet
pills
Malditas
pepas
Damn
pills
Ma
ma
malditas
pepas
Da
da
damn
pills
Maldigo
el
día
que
conocí
una
pali
amarilla
I
curse
the
day
I
met
a
yellow
pill
Malditas
pepas
Damn
pills
Ma
ma
malditas
pepas
Da
da
damn
pills
Maldigo
el
día
en
que
empece
meterme
pastillas
(Ahh...)
I
curse
the
day
I
started
popping
pills
(Ahh...)
Malditas
pepas
Damn
pills
Ma
ma
malditas
pepas
Da
da
damn
pills
Maldigo
el
día
que
conocí
una
pali
amarilla
I
curse
the
day
I
met
a
yellow
pill
Malditas
pepas
Damn
pills
Ma
ma
malditas
pepas
Da
da
damn
pills
Maldigo
el
día
en
que
empece
meterme
pastillas
(Ahh...)
I
curse
the
day
I
started
popping
pills
(Ahh...)
Me
levanto
a
la
2,
desorientao'
I
get
up
at
2,
disoriented
Miro
pa'l
cuarto
y
esta
to'
regao'
I
look
around
the
room
and
it's
all
messed
up
No
sé
que
carajo,
alga
pasao'
I
don't
know
what
the
fuck,
something
happened
La
concords
son
nuevas
y
con
sangre
machao'
The
Concords
are
new
and
stained
with
blood
Fui
a
lo
loco
I
went
crazy
No
sospecho
I
don't
suspect
Desperte
con
la
corte
en
el
pecho
I
woke
up
with
the
court
on
my
chest
No
sé
que
puneta
yo
abre
hecho
I
don't
know
what
the
fuck
I
did
Tratando
de
acordarme
mirando
pa'l
techo
Trying
to
remember
looking
at
the
ceiling
Todo
da
vuelta
la
fucking
te
saca
Everything's
spinning,
the
fucking
thing
takes
you
out
Los
peines
vacío
a
lado
de
la
paca
Empty
clips
next
to
the
package
Caretas
y
guantes
en
la
butaca
Masks
and
gloves
in
the
glove
compartment
Prendas
diamantes
encima
del
AK
Diamonds
on
top
of
the
AK
La
pantalla
del
iPhone
rota
The
iPhone
screen
is
broken
Dolor
de
cabeza
la
chola
me
explota
Headache,
my
head
is
about
to
explode
Todavía
yo
siento
la
nota
I
can
still
feel
the
high
Y
gota
de
sangre
por
todo
mi
ropa
And
drops
of
blood
all
over
my
clothes
Cojone
tan
joven
y
tengo
amnesia
Damn,
so
young
and
I
have
amnesia
Sustancia
narcotica
son
mi
anestesia
Narcotic
substances
are
my
anesthesia
Debajo
el
radar
como
banco
de
Suecia
Under
the
radar
like
a
Swedish
bank
Y
mi
valor,
nunca
deprecia
And
my
value
never
depreciates
Salio
la
luz
del
día
Daylight
came
Mi
corta
esta
vacía
My
clip
is
empty
La
conciencia
me
decía,
te
busca
la
policia
(Ah)
My
conscience
told
me,
the
police
are
looking
for
you
(Ah)
Malditas
pepas
Damn
pills
Ma
ma
malditas
pepas
Da
da
damn
pills
Maldigo
el
día
que
conocí
una
pali
amarilla
I
curse
the
day
I
met
a
yellow
pill
Malditas
pepas
(Ah)
Damn
pills
(Ah)
Ma
ma
malditas
pepas
(Jejeje)
Da
da
damn
pills
(Hee
hee
hee)
Maldigo
el
día
en
que
empece
meterme
pastillas
(Ahh...)
I
curse
the
day
I
started
popping
pills
(Ahh...)
Malditas
pepas
Damn
pills
Ma
ma
malditas
pepas
Da
da
damn
pills
Maldigo
el
día
que
conocí
una
pali
amarilla
I
curse
the
day
I
met
a
yellow
pill
Malditas
pepas
Damn
pills
Ma
ma
malditas
pepas
Da
da
damn
pills
Maldigo
el
día
en
que
empece
meterme
pastillas
(Ahh...)
I
curse
the
day
I
started
popping
pills
(Ahh...)
Voy
a
retar
los
santos
I'm
going
to
challenge
the
saints
Y
un
pote
en
pepas
10
mil
pesos
que
me
dieron
de
adelanto
And
a
bottle
of
pills,
10
thousand
pesos
they
gave
me
in
advance
Te
voy
a
dar
un
fuletazo
en
la
cara
pa'
partirte
como
una
flaca
en
4 cantos
I'm
going
to
punch
you
in
the
face
to
split
you
like
a
skinny
girl
in
4 corners
Mañana
amanece
arropado
con
el
manto
Tomorrow
you
wake
up
wrapped
in
the
mantle
Vas
a
ver
que
es
real
todo
lo
que
yo
canto
You're
going
to
see
that
everything
I
sing
is
real
Tu
familia
en
llanto
Your
family
in
tears
Vive
en
una
burbuja
desde
que
me
levanto
Living
in
a
bubble
since
I
woke
up
Pónganme
a
prueba
Put
me
to
the
test
Pa'
traer
las
cuentas
locas
que
todas
son
nuevas
To
bring
the
crazy
accounts
that
are
all
new
Malditas
pepas
la
mente
me
levante
Damn
pills
my
mind
is
lifted
Te
vas
a
encontrar
cabron
el
que
trajo
a
este
mundo
te
lleva
You're
going
to
find
the
bastard
who
brought
you
into
this
world
takes
you
out
Te
matamos
a
ti
y
a
la
mujer
tuya
We
kill
you
and
your
wife
Pa'
no
fallar
la
misión
me
robo
una
patrulla
To
not
fail
the
mission
I
steal
a
patrol
car
Después
que
yo
te
taladre
no
va
a
haber
handyman
que
te
reconstruya
After
I
drill
you
there
will
be
no
handyman
to
rebuild
you
La
perco
la
pali
y
la
josi
The
perco,
the
pali
and
the
josi
Pa'
relajarme
no
dejo
la
dosis
To
relax
I
don't
leave
the
dose
Yo
soy
aquel
capilla
muerto
voy
a
ser
leyenda
como
Vico
C
I
am
that
dead
chapel
I
am
going
to
be
a
legend
like
Vico
C
Y
ya
empastillao'
por
rosinta
And
already
pilled
up
by
rosinta
Jode
de
tanto
daño
la
calle
es
distinta
(La
calle
es
distinta)
Fucked
up
from
so
much
damage
the
street
is
different
(The
street
is
different)
Cuando
me
ves
de
frente
con
el
R
meten
de
primera
a
quinta
When
you
see
me
head-on
with
the
R
they
shift
from
first
to
fifth
gear
Cuando
desperte
de
nada
me
acorde
(De)
When
I
woke
up
I
didn't
remember
a
thing
(Of)
Un
bulto
lleno
chavo
me
encontre
y
me
pregunte
(Te)
I
found
a
bag
full
of
cash
and
I
wondered
(To)
A
quien
carajo
yo
mate
que
kiosko
asalte
(Te)
Who
the
fuck
did
I
kill,
what
kiosk
did
I
hit
(To)
Maldita
sea
la
madre
de
las
pali
Percocet
Damn
the
mother
of
the
Percocet
pills
Malditas
pepas
Damn
pills
Ma
ma
malditas
pepas
Da
da
damn
pills
Maldigo
el
día
que
conocí
una
pali
amarilla
I
curse
the
day
I
met
a
yellow
pill
Malditas
pepas
Damn
pills
Ma
ma
malditas
pepas
Da
da
damn
pills
Maldigo
el
día
en
que
empece
meterme
pastillas
(Ahh...)
I
curse
the
day
I
started
popping
pills
(Ahh...)
Malditas
pepas
Damn
pills
Ma
ma
malditas
pepas
Da
da
damn
pills
Maldigo
el
día
que
conocí
una
pali
amarilla
I
curse
the
day
I
met
a
yellow
pill
Malditas
pepas
Damn
pills
Ma
ma
malditas
pepas
Da
da
damn
pills
Maldigo
el
día
en
que
empece
meterme
pastillas
(Ahh...)
I
curse
the
day
I
started
popping
pills
(Ahh...)
Juanka
El
Problematik
Juanka
The
Problematic
One
El
lado
más
grueso
de
la
joyería
The
thickest
side
of
jewelry
En
todos
los
ritmos
In
all
rhythms
Real
G4
Life
Real
G4
Life
El
Imperio
De
Las
Misiones
The
Empire
Of
Missions
High
Level
Music
High
Level
Music
La
presion
verdadera
The
real
pressure
Real
Notaz
Beatz
Real
Notaz
Beatz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Karlos Bauza Blasini, Marcos Yadiel Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.