Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Knuste Hjerta
Zerbrochene Herzen
De
sir
at
livet
e
det
som
hende
mens
du
vente
på
nåkka
bedre
Sie
sagen,
das
Leben
ist
das,
was
passiert,
während
du
auf
etwas
Besseres
wartest
Har
hatt
tente
håp
som
har
brent
ut,
så
æ
skjønte
kordan
det
kjentes
Hatte
Hoffnungen,
die
verglüht
sind,
so
verstand
ich,
wie
es
sich
anfühlt
Hendern
hennes
pleide
å
være
varm
Ihre
Hände
waren
immer
warm
No
e
hele
den
jenta
der
kald
Jetzt
ist
das
ganze
Mädchen
kalt
Huske
ikke
helt
ka
æ
sa,
men
æ
huske
kordan
æ
skalv
Erinnere
mich
nicht
genau,
was
ich
sagte,
aber
ich
erinnere
mich,
wie
ich
zitterte
Skal,
skal
ikke
Soll
ich,
soll
ich
nicht
Et
evig
spørsmål
å
stille
Eine
ewige
Frage
Vært
i
mange
situasjona
men
ingen
e
så
ille
War
in
vielen
Situationen,
aber
keine
ist
so
schlimm
Som
å
stirre
ho
i
øyan,
bryte
alt
æ
lovde
Wie
ihr
in
die
Augen
zu
starren,
alles
zu
brechen,
was
ich
versprochen
habe
Knuse
hennes
hjerte
når
æ
sir
at
det
e
over
Ihr
Herz
zu
zerbrechen,
wenn
ich
sage,
dass
es
vorbei
ist
Knuste
hjerta
Zerbrochene
Herzen
Knuste
tallerkna
Zerbrochene
Teller
Knuste
hjerta
Zerbrochene
Herzen
Knuste
Tallerkna
Zerbrochene
Teller
Du
kommer
til
å
bli
bra
igjen
Du
wirst
wieder
gesund
werden
Igjen,
igjen,
igjen,
igjen,
igjen
Wieder,
wieder,
wieder,
wieder,
wieder
Du
kommer
til
å
bli
bra
igjen
Du
wirst
wieder
gesund
werden
Igjen,
igjen,
igjen,
igjen,
igjen
Wieder,
wieder,
wieder,
wieder,
wieder
Æ
trur
det
va
i
tiende
vi
blei
introdusert
Ich
glaube,
es
war
in
der
zehnten
Klasse,
als
wir
uns
vorgestellt
wurden
Av
ei
felles
venninne,
syns
du
virka
interessert
Von
einer
gemeinsamen
Freundin,
fand,
dass
du
interessiert
wirktest
Tør
nesten
ikke
tippe
på
ka
du
tenkte
om
mæ
Traue
mich
kaum
zu
raten,
was
du
von
mir
gehalten
hast
Så
sosialt
tilbakeståanes
du
trudde
sikkert
æ
va
sær
So
sozial
unbeholfen,
du
dachtest
sicher,
ich
wäre
seltsam
Det
gikk
trægt
med
oss
i
starten,
det
va
ganske
andre
tide
Es
ging
langsam
mit
uns
am
Anfang,
es
waren
andere
Zeiten
Fantes
faen
ingen
Face-
eller
Instagram-konto
Es
gab
verdammt
nochmal
kein
Facebook-
oder
Instagram-Konto
Æ
kunne
snike
på
eller
like
Das
ich
heimlich
ansehen
oder
liken
konnte
Tok
et
år
før
æ
bynte
å
si
hei
til
dæ
Es
dauerte
ein
Jahr,
bis
ich
anfing,
dich
zu
grüßen
Hadde
enkli
løst
å
be
dæ
me
på
date
med
mæ
Hatte
eigentlich
Lust,
dich
auf
ein
Date
einzuladen
Men
æ
dreit
i
det,
va
for
feig
til
det,
men
æ
tok
feil
og
vet
at
det
va
teit
av
mæ
Aber
ich
ließ
es
bleiben,
war
zu
feige
dafür,
aber
ich
lag
falsch
und
weiß,
dass
es
dumm
von
mir
war
Knuste
hjerta
Zerbrochene
Herzen
Knuste
tallerkna
Zerbrochene
Teller
Knuste
hjerta
Zerbrochene
Herzen
Knuste
Tallerkna
Zerbrochene
Teller
Du
kommer
til
å
bli
bra
igjen
Du
wirst
wieder
gesund
werden
Igjen,
igjen,
igjen,
igjen,
igjen
Wieder,
wieder,
wieder,
wieder,
wieder
Du
kommer
til
å
bli
bra
igjen
Du
wirst
wieder
gesund
werden
Igjen,
igjen,
igjen,
igjen,
igjen
Wieder,
wieder,
wieder,
wieder,
wieder
La
mæ
si
det
som
det
e
Lass
mich
es
so
sagen,
wie
es
ist
Gi
det
mere
tid
Gib
dem
mehr
Zeit
Tenk
på
alt
du
drømte
om,
på
alt
du
ville
bli
Denk
an
alles,
wovon
du
geträumt
hast,
an
alles,
was
du
werden
wolltest
Æ
digge
nesten
alt
ved
dæ
Ich
mag
fast
alles
an
dir
Æ
digge
det
du
gjør
Ich
mag,
was
du
tust
Så
sett
tallerknan
fra
dæ
Also
stell
die
Teller
weg
Bare
sett
dæ
ned
og
hør
Setz
dich
einfach
hin
und
hör
zu
Knuste
hjerta
Zerbrochene
Herzen
Knuste
tallerkna
Zerbrochene
Teller
Knuste
hjerta
Zerbrochene
Herzen
Knuste
Tallerkna
Zerbrochene
Teller
Du
kommer
til
å
bli
bra
igjen
Du
wirst
wieder
gesund
werden
Igjen,
igjen,
igjen,
igjen,
igjen
Wieder,
wieder,
wieder,
wieder,
wieder
Du
kommer
til
å
bli
bra
igjen
Du
wirst
wieder
gesund
werden
Igjen,
igjen,
igjen,
igjen,
igjen
Wieder,
wieder,
wieder,
wieder,
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hallvard Vaaland, Martin Hotvedt, Hallvar Agersborg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.