Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born To Be Mild
Geboren um Mild zu Sein
There
is
noting
wrong
with
your
television
set
Es
gibt
keine
Störung
mit
Ihrem
Fernsehgerät
There
is
noting
wrong
with
your
television
set
Es
gibt
keine
Störung
mit
Ihrem
Fernsehgerät
We
will
control
all
that
you
see
and
hear
Wir
kontrollieren
alles,
was
du
siehst
und
hörst
We
repeat
Wir
wiederholen
We
will
control
all
that
you
see
and
hear
Wir
kontrollieren
alles,
was
du
siehst
und
hörst
My
life
consecrated
by
the
vogue
year
book
Mein
Leben,
geweiht
durch
das
Vogue-Jahrbuch,
meine
Süße,
My
style
dictated
by
the
rick
astley
look
Mein
Stil,
diktiert
vom
Rick-Astley-Look,
I
drive
a
car
but
i
cant
read
a
book
Ich
fahre
ein
Auto,
aber
ich
kann
kein
Buch
lesen,
I
dont
eat
meat
except
for
a
little
bit
of
chook
Ich
esse
kein
Fleisch,
außer
ein
bisschen
Hühnchen,
meine
Holde.
Born
to
be
mild
Geboren,
um
mild
zu
sein
Like
the
first
suburban
child
Wie
das
erste
Vorstadtkind,
meine
Liebste,
Born
to
be
king
Geboren,
um
König
zu
sein
Of
the
really
boring
things
Von
den
wirklich
langweiligen
Dingen
My
life
consecrated
by
the
vogue
year
book
Mein
Leben,
geweiht
durch
das
Vogue-Jahrbuch,
meine
Süße,
My
style
dictated
by
the
rick
astley
look
Mein
Stil,
diktiert
vom
Rick-Astley-Look,
I
drive
a
car
but
i
cant
read
a
book
Ich
fahre
ein
Auto,
aber
ich
kann
kein
Buch
lesen,
I
dont
eat
meat
except
for
a
little
bit
of
chook
Ich
esse
kein
Fleisch,
außer
ein
bisschen
Hühnchen,
meine
Holde.
Born
to
be
mild
Geboren,
um
mild
zu
sein
Like
the
first
mcdonalds
child
Wie
das
erste
McDonald's-Kind,
meine
Liebste,
Born
to
be
king
Geboren,
um
König
zu
sein
Like
that
fist
mcdonalds
child
Wie
dieses
erste
McDonald's-Kind
I
have
a
dream
Ich
habe
einen
Traum
Corporate
martial
law
Korporatives
Kriegsrecht
I
have
a
dream
Ich
habe
einen
Traum
Corporate
martial
law
Korporatives
Kriegsrecht
My
heart
controlled
by
the
share
outlook
Mein
Herz,
kontrolliert
von
der
Aktienprognose,
meine
Süße,
My
veins
a
pumping
with
the
cash
i
took
Meine
Venen
pumpen
mit
dem
Bargeld,
das
ich
nahm,
I
cant
afford
the
credit
i
book
Ich
kann
mir
den
Kredit,
den
ich
buche,
nicht
leisten,
Out
upon
the
damage
i
look
Ich
blicke
auf
den
Schaden,
meine
Holde.
Do
not
attempt
to
think
Versuche
nicht
zu
denken
Or
depression
may
occur
Oder
es
kann
zu
Depressionen
kommen
Do
not
attempt
to
think
Versuche
nicht
zu
denken
Born
to
be
mild
Geboren,
um
mild
zu
sein
Like
the
first
mcdonalds
child
Wie
das
erste
McDonald's-Kind,
meine
Liebste,
Born
to
be
king
Geboren,
um
König
zu
sein
Of
the
really
empty
things
Von
den
wirklich
leeren
Dingen
Born
to
be
mild
Geboren,
um
mild
zu
sein
Like
the
first
mcreagen
child
Wie
das
erste
McReagan-Kind,
meine
Süße,
Born
to
be
king
Geboren,
um
König
zu
sein
Of
that
overfed
empty
grin
Dieses
überfressenen,
leeren
Grinsens
Born
to
be
mild
Geboren,
um
mild
zu
sein
Like
the
first
freemarket
child
Wie
das
erste
Freimarkt-Kind,
meine
Holde,
Born
to
be
king
Geboren,
um
König
zu
sein
Of
the
endless
buying
binge
Des
endlosen
Kaufrauschs
My
times
reflected
by
the
pills
i
took
Meine
Zeit,
reflektiert
durch
die
Pillen,
die
ich
nahm,
meine
Süße,
My
comfort
created
by
the
conscience
i
shook
Mein
Komfort,
geschaffen
durch
das
Gewissen,
das
ich
erschütterte,
I
cant
believe
the
saftey
of
my
tiny
little
nook
Ich
kann
die
Sicherheit
meiner
winzigen
kleinen
Ecke
nicht
glauben,
I
wont
leave
it
ever
not
even
for
a
look
Ich
werde
sie
niemals
verlassen,
nicht
einmal
für
einen
Blick,
meine
Liebste.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Lachlan Thrussell, Julia Bourke, Tim Mcgrath
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.