Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King of Hate
Король Ненависти
Some
excel
at
sports,
or
work
out
at
the
gym
Некоторые
преуспевают
в
спорте,
или
качаются
в
зале,
Others
spread
the
gossip
so
they
stick
the
knife
in
Другие
разносят
сплетни,
вонзая
нож
в
спину,
To
be
a
man
of
love
is
something
to
be
proud
of
Быть
мужчиной
любви
— это
то,
чем
можно
гордиться,
To
be
a
man
of
love
is
something
to
be
proud
of
Быть
мужчиной
любви
— это
то,
чем
можно
гордиться,
But
I'm
the
king
of
hate
Но
я
король
ненависти,
At
that
I'm
great
В
этом
я
великолепен,
I'm
the
king
of
hate
Я
король
ненависти,
And
I
hate.
hate.
hate.
И
я
ненавижу,
ненавижу,
ненавижу.
I'm
the
king
of
hate
Я
король
ненависти,
At
that
I'm
great
В
этом
я
великолепен,
I'm
the
king
of
hate
Я
король
ненависти,
And
I
hate.
hate.
hate.
И
я
ненавижу,
ненавижу,
ненавижу.
Some
shelter
in
a
monastery,
study
dusty
books
Некоторые
укрываются
в
монастыре,
изучают
пыльные
книги,
Others
wear
a
badge
and
pretend
that
they're
not
the
crooks
Другие
носят
значок
и
притворяются,
что
они
не
мошенники,
Life
chooses
your
vocation,
of
that
I'm
certain
Жизнь
выбирает
твое
призвание,
в
этом
я
уверен,
Life
chooses
your
vocation,
of
that
I'm
certain
Жизнь
выбирает
твое
призвание,
в
этом
я
уверен,
And
I'm
the
king
of
hate
А
я
король
ненависти,
At
that
I'm
great
В
этом
я
великолепен,
I'm
the
king
of
hate
Я
король
ненависти,
And
I
hate.
hate.
hate.
И
я
ненавижу,
ненавижу,
ненавижу.
I'm
the
king
of
hate
Я
король
ненависти,
At
that
I'm
great
В
этом
я
великолепен,
I'm
the
king
of
hate
Я
король
ненависти,
And
I
hate.
hate.
hate.
И
я
ненавижу,
ненавижу,
ненавижу.
And
I
hate
all
you
cretins
that
stand
in
line
И
я
ненавижу
всех
вас,
кретинов,
стоящих
в
очереди,
And
I
hate
all
you
cool
types
that
are
wasting
your
time
И
я
ненавижу
всех
вас,
крутых,
тратящих
свое
время,
And
I
hate
all
the
rest,
there's
to
many
crimes
to
mention
И
я
ненавижу
всех
остальных,
слишком
много
преступлений,
чтобы
упомянуть,
I
got
enough
hate
for
this
and
every
dimension
У
меня
достаточно
ненависти
для
этого
и
каждого
измерения.
'Cause
I'm
the
king
of
hate
Потому
что
я
король
ненависти,
At
that
I'm
great
В
этом
я
великолепен,
I'm
the
king
of
hate
Я
король
ненависти,
And
I
hate.
hate.
hate.
И
я
ненавижу,
ненавижу,
ненавижу.
I'm
the
king
of
hate
Я
король
ненависти,
At
that
I'm
great
В
этом
я
великолепен,
I'm
the
king
of
hate
Я
король
ненависти,
And
I
hate.
hate.
hate.
И
я
ненавижу,
ненавижу,
ненавижу.
The
king
of
hate
Король
ненависти,
The
king
of
hate
Король
ненависти,
And
I
hate.
hate.
hate.
И
я
ненавижу,
ненавижу,
ненавижу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher John Arkley Smith, Nathan Pokorski, Adam Edward Fischer, David Lachlan Thrussell, David John Beattie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.