Текст и перевод песни Snoh Aalegra - TANGERINE DREAM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
we
fell
off
cloud
nine
Итак,
мы
упали
с
седьмого
неба.
But
then
we
met
in
the
sky
Но
потом
мы
встретились
в
небе.
I
was
sure
I
wouldn′t
see
you
again
after
last
night
Я
был
уверен,
что
не
увижу
тебя
снова
после
прошлой
ночи.
What
happens
when
we
arrive?
Что
будет,
когда
мы
прибудем?
Will
you
still
have
your
pride?
Останется
ли
у
тебя
гордость?
What's
the
chances
of
us
being
on
the
same
flight?
Каковы
шансы,
что
мы
полетим
одним
рейсом?
"Are
you
on
the
12:40
New
York
bound?"
-Вы
на
нью-йоркском
рейсе
12:40?
You
said
"Yup"
Ты
сказал
"Да".
"Oh
you
better
turn
around"
"О,
тебе
лучше
повернуться".
One
seat
ahead,
we
were
like,
"Damn
how?"
Сидя
на
одном
сиденье
впереди,
мы
спрашивали:
"черт
возьми,
как?"
Four
hours
in
the
air,
you
didn′t
make
a
sound
Четыре
часа
в
воздухе,
ты
не
издал
ни
звука.
Touched
ground,
you
said
"Snoh,
I'll
see
you
around"
Коснувшись
земли,
ты
сказал:
"СНО,
увидимся".
But
I
wanna
talk
now
Но
я
хочу
поговорить
сейчас.
Told
me
that
I'm
such
a
"fucking
singer,
man
you′re
too
loud"
Сказал
мне,
что
я
такой
"гребаный
певец,
чувак,
ты
слишком
громкий".
Can
you
land
that
tone
boy,
can
you
calm
down?
Ты
можешь
посадить
этот
тон,
парень,
ты
можешь
успокоиться?
I
went
to
claim
my
baggage,
that′s
when
you
checked
out
Я
пошел
забрать
свой
багаж,
и
тогда
ты
выписалась.
You
were
supposed
to
be
my
tangerine
dream
Ты
должна
была
стать
моей
мандариновой
мечтой.
It
was
all
a
fantasy
Все
это
было
фантазией.
My
tangerine
dream
Моя
мандариновая
мечта
Do
you
remember
our
first
date?
Помнишь
наше
первое
свидание?
That
juicy
fruit
that
you
wouldn't
name
Этот
сочный
фрукт,
который
ты
не
назовешь.
I
loved
your
accent
but
you
wouldn′t
say
it
Мне
нравился
твой
акцент,
но
ты
не
говорила
об
этом.
Became
a
game
that
we
start
to
play
Это
стало
игрой,
в
которую
мы
начинаем
играть.
Led
to
our
first
kiss
at
that
arcade,
downtown
LA
Это
привело
к
нашему
первому
поцелую
в
той
галерее
в
центре
Лос-Анджелеса.
If
anybody
seen
they
would've
made
a
scene
Если
бы
кто-нибудь
увидел,
они
бы
устроили
сцену.
That′s
why
only
you
know
what
I
mean
Вот
почему
только
ты
знаешь
что
я
имею
в
виду
When
I
say
X
plus
Y
is
thirteen
Когда
я
говорю
X
плюс
Y
будет
тринадцать
After
2000
miles,
we're
still
where
we
were
Пройдя
2000
миль,
мы
все
еще
там,
где
были.
I
tried
to
put
it
out
but
you
let
it
burn
Я
пытался
потушить
огонь,
но
ты
дала
ему
сгореть.
The
other
night
I
was
somebody
that
you
didn′t
know
Прошлой
ночью
я
был
кем-то,
кого
ты
не
знал.
Just
'cause
I
ain't
text
you
back
about
a
week
ago
Просто
потому,
что
я
не
отвечал
тебе
примерно
неделю
назад.
And
after
all
that
crazy
shit
that
you
said
to
me
И
после
всего
того
безумного
дерьма,
что
ты
мне
наговорил.
How
you
find
this
personal?
Как
ты
находишь
это
личным?
You
were
supposed
to
be
my
tangerine
dream
Ты
должна
была
стать
моей
мандариновой
мечтой.
My
everything
(My
everything)
Мое
все
(мое
все)
It
was
all
a
fantasy
Все
это
было
фантазией.
My
tangerine
dream
Моя
мандариновая
мечта
You
were
my
tangerine
dream
Ты
была
моей
мандариновой
мечтой.
It
was
all
a
fantasy
Все
это
было
фантазией.
My
tangerine
dream
Моя
мандариновая
мечта
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Compass, Snoh Aalegra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.